Russian | French |
без учёта конкретных результатов состязаний, не взирая на достигнутые результаты | sans la pression du résultat (Millie) |
не быть включённым в состав | déclaré forfait (Pogba a déclaré forfait en raison d'une blessure fluggegecheimen) |
не выдерживание линии | tassage (при беге) |
не выкладываться с самого начала | se réserver |
не добиваться результатов | n'y arriver pas (Monaco n'y arrive pas fluggegecheimen) |
не засчитывается | non valable |
не засчитывается | annulé |
не засчитывается | nul |
у кого-л., что-л. не получается | qn manque qch (I. Havkin) |
не получающий преимущества | scratch |
не потерпевший поражения | invaincu |
у кого-л., что-л. не проходит | qn manque qch (I. Havkin) |
не реализовать явное преимущество | vendanger (Azaroff) |
не соблюдать линию | tasser (при беге) |
кому-л., что-л. не удаётся | qn manque qch (Le serveur possède en outre deux services : s'il manque le premier, il bénéficie d'une seconde balle de service. I. Havkin) |
не уступать друг другу | faire jeu égal |
не явиться на соревнование | déclarer forfait |
неудача как вариант не рассматривается | l'échec n'est pas une option (sophistt) |
обмануть соперника, послать мяч не туда, где его ждёт соперник | prendre un adversaire à contre-pied (Rori) |
спортсмен, не принадлежащий к команде | individuel |
спортсмен, не принадлежащий к обществу | individuel |
участник соревнования, не получающий преимущества | scratch |