Subject | Russian | French |
dipl. | беседа должна продлиться по меньшей мере полчаса | l'entretien devrait durer au moins une demi-heure (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
tech. | в большей или меньшей степени | plus ou moins (Le diaphragme s'ouvre plus ou moins selon la longueur d'onde. I. Havkin) |
PSP | в меньшей мере | à un moindre degré (VlaDyMaria) |
gen. | в меньшей степени | dans une moindre mesure (z484z) |
gen. | в меньшей степени | à un degré moindre (Les cartons (et à un degré moindre les caisses en bois) posés à même le sol seront les plus vulnérables au risque de moisissure. I. Havkin) |
gen. | в меньшей степени | dans une moindre mesure (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в меньшей степени | à un moindre degré (VlaDyMaria) |
tech. | в меньшей степени | à titre moindre (Sa valeur dépend du mode de vibration utilisé et, à titre moindre, des rapports dimensionnels. I. Havkin) |
gen. | в меньшей степени | dans une moindre mesure, à un niveau moins important (Nat_A) |
gen. | в меньших пропорциях, чем | proportionnellement moins que (... // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | в меньших размерах | à plus petite échelle |
gen. | вот уже по меньшей мере два года | il y a bien deux ans |
gen. | гораздо меньшее количество | beaucoup moins (Google a fourni des résultats de meilleure qualité et moins polarisants, avec beaucoup moins de désinformation. — Google предоставил более качественные и менее поляризующие результаты поиска, с гораздо меньшим количеством дезинформации. Alex_Odeychuk) |
construct. | давать план в меньшем масштабе | réduire un plan |
UN, account. | добиться большего с меньшими ресурсами | accomplir davantage, en faire plus avec moins, avec des moyens moindres |
UN | Договор 1987 года о ракетах средней и меньшей дальности | Traité sur l'élimination des missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée (Договор по РСМД) |
UN | договор 1987 года о ракетах средней и меньшей дальности | Traité sur l'élimination des forces nucléaires à portée intermédiaire (договор по РСМД) |
Игорь Миг, int. law. | Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки о ликвидации их ракет средней дальности и меньшей дальности | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire |
Игорь Миг, int. law. | Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки о ликвидации их ракет средней дальности и меньшей дальности | Traité entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques sur l'élimination de leurs missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée |
polit., soviet. | Договор между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки о ликвидации их ракет средней дальности и меньшей дальности | Traité entre l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques et les Etats-Unis d'Amérique sur la destruction de leurs missiles à moyenne portée et à plus courte portée |
Игорь Миг, int. law. | Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности | Traité entre les États-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques sur l'élimination de leurs missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée |
Игорь Миг, int. law. | Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire |
gen. | Договор о ликвидации ракет средней и меньшей дальности РСМД | Le Traité sur l'élimination des missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée FNI (polity) |
gen. | и за меньшее | à moins |
gen. | из двух зол выбирай меньшее | de deux maux il faut choisir le moindre (z484z) |
gen. | из двух зол выбирают меньшее | de deux maux il faut choisir le moindre |
gen. | из двух зол меньшее | de deux maux le moindre (Il s'agit d'une raison très solide de dire que de deux maux le moindre est permis pour éviter le plus grand. I. Havkin) |
polit. | ликвидация ракет средней и меньшей дальности | destruction des missiles à moyenne et à plus courte portée |
forestr. | лист, складываемый вдоль меньшей стороны | feuille basculée |
med. | мембраны с меньшей проницаемостью | membranes moins perméables |
polit., soviet. | Меморандум о договорённости об установлении исходных данных в связи с Договором между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединёнными Штатами Америки о ликвидации их ракет средней дальности и меньшей дальности | Mémorandum portant sur l'entente concernant l'établissement des données de départ relatives au Traité signé par l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques et les Etats-Unis d'Amérique sur la destruction de leurs missiles à moyenne portée et à plus courte portée |
gen. | меньшее количество | moins de (чего-л. Alex_Odeychuk) |
geom. | меньшее основание | base courte (трапеции I. Havkin) |
geom. | меньшее основание | petite base (трапеции I. Havkin) |
geom. | меньшее основание | petite base (I. Havkin) |
gen. | меньший в ... раз | ... fois inférieur (Le poids est un atout très important pour ce type d'accu car il est environ 2 fois inférieur à celui d'un NiMH. I. Havkin) |
math. | меньший или равный | inférieur ou égal |
logic | меньший термин | terme mineur |
logic | меньший термин | mineur |
forestr. | насаждение с полнотой, меньшей 1,0 | massif interrompu |
law | насильственные действия меньшей тяжести, чем побои | violences |
law, ADR | округлять до ближайшего меньшего значения | arrondir au chiffre inférieur (vleonilh) |
mil. | партия зарядов с меньшей начальной скоростью, чем у основной партии | lot lent |
agric. | пересадка из меньшего горшка в больший | dépotage |
phys. | переход в состояние с меньшей энергией | désexcitation |
tech. | переход в состояние с меньшей энергией | transition de désexcitation |
Игорь Миг | по меньшей мере | le moins que l'on puisse dire |
gen. | по меньшей мере | au minimum |
gen. | по меньшей мере | pour le moins |
gen. | по меньшей мере | bien |
Игорь Миг | по меньшей мере | pour ne pas dire plus |
gen. | по меньшей мере | à tout le moins (I. Havkin) |
gen. | по меньшей мере | au bas mot (Iricha) |
gen. | по меньшей мере | au moins (Je t'attendrai au moins le temps de dire que j'ai voulu prendre le plus grand risque un soir qui m'a rendue bien triste. - Я буду тебя ждать, по крайней мере, чтобы сказать, что я хотела пойти на самый большой риск в тот вечер, что так меня опечалил. rvs) |
gen. | по меньшей мере | du moins (z484z) |
rhetor. | по меньшей мере странный | pour le moins baroque (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
rhetor. | по меньшей мере, только если | sauf si bien (Alex_Odeychuk) |
automat. | порядок меньшего числа | exposant du plus petit nombre |
polit., soviet. | Протокол о процедурах, регулирующих ликвидацию ракетных средств, подпадающих под действие Договора между СССР и США о ликвидации их ракет средней и меньшей дальности | Protocole concernant les procédures de destruction des missiles qui tombent sous le coup du Traité signé entre l'URSS et les Etats-Unis sur la destruction de leurs missiles à moyenne portée et à plus courte portée |
polit., soviet. | Протокол об инспекциях в связи с Договором между СССР и США о ликвидации их ракет средней и меньшей дальности | Protocole concernant les inspections dans le cadre du Traité signé entre l'URSS et les Etat-Unis sur la destruction de leurs missiles à moyenne portée et à plus courte portée |
math. | равный или меньший | au plus égal |
polit. | ракета меньшей дальности | missile à plus courte portée |
tech. | резонатор с выводом, меньшим оптимального значения | cavité sous-couplée |
IT | результат, меньший машинного нуля | résultat en négatif |
IT | результат, меньший машинного нуля | résultat en complément |
IT | с быстродействием меньшим в N раз | N fois moins rapide |
IT | с быстродействием меньшим в N раз | N fois plus lent |
Игорь Миг | с меньшим размахом | à plus petite échelle |
math. | самое меньшее | au moins |
gen. | самое меньшее | au minimum (I. Havkin) |
gen. | самое меньшее | au bas mot (Iricha) |
gen. | самое меньшее | au plus tôt |
gen. | самое меньшее | facile |
gen. | самое меньшее один раз в неделю | au moins une fois par semaine (Alex_Odeychuk) |
gen. | самое меньшее, равный | au moins égal à (I. Havkin) |
forestr. | сгибание параллельно меньшей стороне | pliage parallèlement au petit côté |
rhetor. | скажем так — по меньшей мере | et c'est le moins qu'on puisse dire (Cette histoire est, et c’est le moins qu’on puisse dire, étrange. - Скажем так — эта история по меньшей мере странная.) |
rhetor. | скажем так — по меньшей мере | et c'est le moins qu'on puisse dire (Cette histoire est, et c’est le moins qu’on puisse dire, étrange. - Скажем так — эта история по меньшей мере странная.) |
rhetor. | скажем так — эта история по меньшей мере странная | cette histoire est, et c'est le moins qu'on puisse dire, étrange |
polit. | соглашение о ликвидации ракет средней и меньшей дальности | accord de démantèlement des missiles à moyenne et à plus courte portée |
med. | спинальная анестезия раствором с плотностью меньшей, чем ликвор | rachianesthésie hypobare |
math. | строго меньший | strictement plus petit |
math. | строго меньший | strictement inférieur |
gen. | ты по меньшей мере обязан пойти | tu ne peux faire moins que d'aller |
polit. | уничтожение ракет средней и меньшей дальности | destruction des missiles à moyenne et à plus courte portée |
chem. | фаза с меньшим содержанием | phase minoritaire |
forestr. | фальцовка по меньшей стороне | pliage parallèlement au petit côté |
bank. | фракция (фракционирование деление одной акции на несколько частей меньшей номинальной стоимости без изменения акционерного капитала | division d'actions (например, вместо одной акции в 500 долларов выпускаются пять акций в 100 долларов vleonilh) |
math. | число, меньшее суммы своих делителей | nombre abondant (ssn) |
gen. | это самое меньшее, что можно сделать | c'est bien le moins qu'on puisse faire |
gen. | я гораздо меньший, чем | nettement inférieur (что-л. vleonilh) |