Subject | Russian | French |
comp., MS | адрес по контракту | adresse du contrat |
construct. | акцептованная сумма контракта | montant contractuel accepté |
econ. | аннулирование контракта | résiliation du contrat (v_alentinka) |
IMF. | безусловный финансовый контракт | contrat financier inconditionnel |
busin. | бесконкурсный контракт | contrat de gré à gré (vleonilh) |
busin. | бестендерный контракт | contrat de gré à gré (vleonilh) |
gen. | брачный контракт | contrat de mariage (vleonilh) |
mining. | бурение по контракту | forage à l'entreprise |
mil. | бюро набора добровольцев по контрактам и специалистов для ВВС | section pour le recrutement des engagés et des spécialistes dans l’armée de l’air |
busin. | в течение срока действия контракта | jusqu'à expiration du contrat (vleonilh) |
busin. | в течение срока действия контракта | jusqu'a expiration du contrat |
law | в целях надлежащего исполнения контракта | pour la bonne exécution du contrat (Acruxia) |
law | валютный контракт | contrat de change (vleonilh) |
avia. | вес, оговоренная контрактом | poids contractuel |
corp.gov. | вид контракта | type d'engagement |
gen. | владелец контракта | Тitulaire du contrat (ROGER YOUNG) |
patents. | внесудебный контракт | acte sous seing privé |
econ. | вносить изменения в контракт | modifier le contrat (kee46) |
gen. | военнослужащий по контракту | engagé (не менее 5 лет vleonilh) |
mil. | военнослужащий, служащий по контракту | militaire sous contrat (на сверхсрочной службе) |
polit. | военный контракт | contrat militaire |
law, ADR | волеизъявление о намерении заключить контракт на ранее избранных условиях | levée d'option (vleonilh) |
corp.gov. | временный контракт | nomination à titre temporaire |
law | временный контракт | contrat temporaire (напр., с персоналом международной организации vleonilh) |
corp.gov. | временный срочный контракт | contrat temporaire de durée déterminée |
corp.gov. | временный срочный контракт | contrat provisoire de durée déterminée |
busin. | выкуп фьючерсного контракта | rachat d'un contrat à terme (vleonilh) |
busin. | выполнение контракта | execution d'un contrat |
busin. | выполнение контракта | exécution d'un contrat (vleonilh) |
law, ADR | гарантийный контракт | cautionnement (контракт, согласно которому данное физическое либо юридическое лицо обязуется выступить в роли гаранта vleonilh) |
busin. | гарантия исполнения контракта | caution de bonne fin (vleonilh) |
busin. | государственные контракты | marchés de l'État (на подряд vleonilh) |
law, ADR | государственный контракт | marché public (vleonilh) |
gen. | государственный контракт | contrat étatique (ROGER YOUNG) |
environ. | государственный контракт | marché public (Контракт, в рамках которого предоставляются государственные финансы, однако выполнение работ может осуществляться частным лицом, а предметом контракта могут выступать интересы частных лиц) |
gen. | государственный контракт | contrat administratif (vleonilh) |
corp.gov. | двусторонний контракт | contrat synallagmatique |
gen. | держатель контракта | Тitulaire du contrat (ROGER YOUNG) |
law | для надлежащего исполнения контракта | pour la bonne exécution du contrat (Acruxia) |
busin. | до окончания действия контракта | avant le terme de la période contractuelle (irida_27) |
gen. | до окончания срока действия контракта | аvant le terme de la période contractuelle (BoikoN) |
gen. | доброволец по долгосрочному контракту | volontaire service long (VSL vleonilh) |
corp.gov. | долгосрочный контракт | contrat de longue durée |
law, ADR | дополнение к контракту | avenant à un contrat (vleonilh) |
law, ADR | дополнительное соглашение к контракту | avenant à un contrat (vleonilh) |
law | дополнительное соглашение к контракту | avenant au contrat (elenajouja) |
law | завершение срока действия контракта | date de fin de contrat (ROGER YOUNG) |
law, ADR, lat. | зависимость заключаемого контракта от личных качеств стороны | intuitus personae (vleonilh) |
polit. | заключать контракт | conclure un contrat |
busin. | заключать контракт | passer un contrat (vleonilh) |
mil. | заключать контракт о добровольном поступлении на военную службу | contracter un engagement |
fin. | заключать фьючерские контракты | traiter des contrats |
gen. | заключение контракта | la passation d'un contrat |
gen. | заключить брачный контракт | conclure un contrat de mariage (ROGER YOUNG) |
busin. | заключить контракт | conclure un contrat de vente de qch (Lutetia) |
journ. | заключить контракт | conclure un contrat |
journ. | заключить контракт | passer un contrat |
law | Законодательные нормы о контрактах | droit des contrats (Voledemar) |
comp., MS | закрытие контракта | clôture du contrat |
org.name. | Закупки для штаб-квартиры и контракты, заключаемые на местах/в штаб-квартире | Achats du Siège et contrats pour le Siège et les unités hors Siège |
corp.gov. | запрос разрешения на заключение контракта | demande de contrat |
busin. | идеология контракта | la philosophie du contrat (vleonilh) |
busin. | идеология нашего контракта | la philosophie de notre contrat |
fin. | изменение условий контракта | modification d'un contrat |
account. | инвестиционные контракты | contrats d'investissement |
gen. | инвестиционный контракт | contrat d'investissement (kopeika) |
UN, account. | индивидуальные контракты по оказанию услуг | contrats de vacataires |
UN, account. | индивидуальные контракты по оказанию услуг | concours extérieurs |
law | иск по расторжению контракта | action résolutoire (vleonilh) |
busin. | исполнение контракта | execution d'un contrat |
busin. | исполнение контракта | exécution d'un contrat (vleonilh) |
busin. | истечение срока действия контракта | échéance d'un contrat |
corp.gov. | истечение срочного контракта | expiration d'un engagement de durée déterminée |
patents. | квази-контракт | quasi-contrat |
org.name. | Комитет по контрактам | Comité des contrats |
fin. | комитет по контрактам | comité des marchés |
busin. | контракт влечёт юридические последствия для подписавших его лиц | le contrat engage ses signataires |
busin. | контракт влечёт юридические последствия для подписавших его лиц | le contrat engage ses signataires (vleonilh) |
comp., MS | контракт "Воспроизведение на устройстве" | contrat " Lire Sur " |
busin. | контракт вхождения в проф.жизнь | contrat d'insertion professionelle (Voledemar) |
busin. | контракт вхождения в социальную жизнь | contrat d'insertion dans la vie sociale (CIVIS Voledemar) |
comp., MS | контракт выбора файлов в окне открытия | contrat Sélecteur d'ouverture de fichier |
comp., MS | контракт выбора файлов в окне сохранения | contrat Sélecteur d'enregistrement de fichier |
busin. | контракт, действующий до | contrat ferme jusqu'en |
busin. | контракт для молодёжи на производстве | contrat jeunes en entreprise (Voledemar) |
fin. | контракт долгосрочных сбережений | contrat d'épargne à long terme |
tech. | контракт, заключённый в результате переговоров | contrat négocié |
busin. | контракт инициирующий приём на работу CIE | Contrat initiative emploi (Voledemar) |
sociol. | contrat d'insertion dans la vie sociale контракт интеграции в общественную жизнь | le CIVIS (Le Civis, destiné à remplacer le contrat "emploi-jeune", s'adresse à des personnes âgées de 18 à 25 ans possédant au plus le baccalauréat et ayant des projets dans le domaine social, humanitaire ou citoyen. marimarina) |
comp., MS | контракт источника данных | contrat de partage source |
law, ADR | контракт между адвокатом и клиентом о зависимости гонорара от суммы, выигранной на судебном процессе | pacte de quota litis (vleonilh) |
gen. | контракт между властями и производителями для поощрения производства определённого вида продукции | quasi-contrat |
O&G. tech. | контракт на бурение | contrat de forage |
corp.gov. | контракт на временные работы | contrat de travail occasionnel |
gen. | контракт на два года | contrat pour deux ans (J'ai un contrat pour deux ans dans une entreprise de la région. z484z) |
busin. | контракт на дистрибуцию | contrat de distribution (vleonilh) |
corp.gov. | контракт на испытательный срок | nomination pour une période de stage |
corp.gov. | контракт на неопределённый срок | nomination pour une durée indéfinie |
corp.gov. | контракт на оборудование | contrat de fourniture |
comp. | контракт на обслуживание | contrat de service |
corp.gov. | контракт на оказание услуг | contrat de louage de services |
corp.gov. | контракт на оказание услуг | contrat de prestation de services |
corp.gov. | контракт на оказание услуг | contrat de service |
offic. | контракт на откорм скота | contrat dit d' engraissement (Augure-Maitre du monde) |
law | контракт на покупку-продажу облигаций государственных займов | contrat sur emprunt d'Etat (vleonilh) |
busin. | контракт на поставку | contrat d'approvisionnement (Corinne Presma) |
f.trade. | контракт на поставку | contrat pour la fourniture de (далее идет: поставку чего? v_alentinka) |
agric. | контракт на обязательную поставку | contrat de livraison obligatoire |
corp.gov. | контракт на предоставление консультационных услуг | contrat de consultant |
corp.gov. | контракт на предоставление консультационных услуг без компенсации | employé à titre non rémunéré |
gen. | Контракт на предоставление услуг | contrat de prestation de services (beloleg) |
corp.gov. | Контракт на предоставление услуг по требованию | contrat de prestataires attitrés |
corp.gov. | Контракт на предоставление услуг по требованию | contrat-cadre |
gen. | контракт на разницу | Contrat de différence (ROGER YOUNG) |
f.trade. | контракт на сборку | contrat d'assemblage (Sergei Aprelikov) |
corp.gov. | контракт на срок с поставкой в будущем | contrat à terme |
gen. | контракт на сумму | contrat au montant de (Булавина) |
fin. | контракт на твёрдую подписку | contrat de prise ferme |
IT | контракт на техническое обслуживание | contract de maintenance |
busin. | контракт на техническую помощь | contrat d'assistance technique (vleonilh) |
IMF. | контракт на управление | contrat de développement (FRA) |
IMF. | контракт на управление | contrat de prestations (CHE) |
IMF. | контракт на управление | contrat d'objectifs (FRA) |
IMF. | контракт на управление | contrat de performance (CAN) |
IMF. | контракт на управление | contrat de plan (FRA) |
IMF. | контракт на управление | contrat-programme |
IMF. | контракт на управление | contrat-plan |
environ. | контракт на управление | contrat de gestion |
corp.gov. | контракт на условиях оплаты за фактически проработанное время | engagement sur la base des services effectifs |
UN, account. | контракт на условиях оплаты за фактически проработанное время | engagement en vertu d'un contrat-cadre |
gen. | "контракт новых наймов" | CNE (ROGER YOUNG) |
busin. | "контракт новых наймов" | contrat nouvelles embauches CNE (Voledemar) |
busin. | "контракт новых наймов" | contrat nouvelles embauches — CNE (Voledemar) |
gen. | контракт новых наймов | Contrat " nouvelles embauches " (ROGER YOUNG) |
law, ADR | контракт о будущем наследстве | pacte sur succession future (vleonilh) |
mil. | контракт о добровольном поступлении на военную службу | contrat d'engagement à terme fixe |
mil. | контракт о добровольном поступлении на военную службу | acte de volontariat |
mil. | контракт о добровольном поступлении на военную службу | acte d'engagement |
bank. | контракт о кредите | contrat d'emprunt (контракт между фирмой, получившей крупный кредит, и банковским синдикатом, выпустившим акции на основании этого кредита vleonilh) |
fin. | контракт о найме сейфа | contrat de location de coffre-fort |
mil. | контракт о поступлении на действительную военную службу | contrat de service en situation d'activité |
mil. | контракт о поступлении на сверхсрочную службу | contrat de rengagement |
mil. | контракт о поступлении на сверхсрочную службу | acte de rengagement |
law, ADR | контракт о предоставлении рабочей силы | contrat de mise à disposition (vleonilh) |
Belar. | Контракт о приёме и интеграции для семьи | CAIF (Contrat d'acceuil et d'intégration pour la famille cmartem) |
fin. | контракт о прокате сейфа | contrat de location de coffre-fort |
corp.gov. | контракт о руководстве работами | gestion des contrats de travaux |
law, ADR | контракт о совместном производстве | contrat de fabrication en commun (vleonilh) |
sociol. | Контракт о социальной интеграции иностранца на ПМЖ во Франции | CAI Contrat d'accueil et d'intégration (предусматривает обязанности, например, посещение курсов фр. языка marimarina) |
busin. | Контракт о финансовой независимости | Contrat relatif à la capacité d'autonomie financière (Voledemar) |
corp.gov. | контракт об авторстве | contrat d'auteur/d'éditeur |
gen. | контракт об эксклюзивном распространении | contrat de distribution sélective (vleonilh) |
offic. | контракт об эксплуатации пастбищ | contrat d'exploitation pastorale (Augure-Maitre du monde) |
comp., MS | контракт обновления кэшированных файлов | contrat Mise à jour des fichiers mis en cache |
construct. | контракт общественного сектора с частным лицом | marché public (NaNa*) |
comp., MS | контракт "Отправка" | contrat d'envoi |
comp., MS | контракт отправки данных | contrat de partage |
comp., MS | контракт "Параметры" | contrat de paramètres |
comp., MS | контракт "Печать" | contrat d'impression |
O&G. tech. | контракт по времени | contrat en régie |
O&G. tech. | контракт по времени и метражу | contrat en régie intéressée |
eng. | контракт по ЕРС | IAC Ingénierie ((en anglais EPC : Engineering Procurement Construction).: CONTRAT IAC (EPC) areta.ma Lauris) |
eng. | контракт по ЕРС | IAC : Ingénierie, approvisionnement et construction ((en anglais EPC : Engineering Procurement Construction).: CONTRAT IAC (EPC) areta.ma Lauris) |
eng. | контракт по ЕРС | IAC ((en anglais EPC : Engineering Procurement Construction).: CONTRAT IAC (EPC) areta.ma Lauris) |
law, ADR | контракт, по которому лицо обязуется предоставить некую вещь другому лицу, отдав ему предпочтение в случае решения продать эту вещь по ранее или впоследствии определённой цене | pacte de préférence (vleonilh) |
O&G. tech. | контракт по пробурённому метражу | contrat au mètre foré |
O&G. tech. | контракт по продолжительности эксплуатации скважины | contrat pour la durée de puits |
econ. | контракт по результатам открытого тендера | adjudication (marimarina) |
gen. | контракт по учебе | contrat d'apprentissage (ROGER YOUNG) |
law | контракт подписанный сроком на ... | contrat signé pour la durée de ... (vleonilh) |
busin. | контракт подчиняется российскому праву | le contrat est régi par le droit russe |
busin. | контракт подчиняется российскому праву | le contrat est régi par le droit russe (vleonilh) |
comp., MS | контракт "Поиск" | contrat de recherche |
comp., MS | контракт получателя данных | contrat de partage cible |
busin. | контракт поручения | contrat de mandat (vleonilh) |
gen. | контракт, предоставляющий торговцу исключительное право продажи | contrat d'exclusivité (165helenka) |
IMF. | контракт, предусматривающий достижение определённых результатов | contrat-programme |
IMF. | контракт, предусматривающий достижение определённых результатов | contrat de prestations (CHE) |
IMF. | контракт, предусматривающий достижение определённых результатов | contrat de développement (FRA) |
IMF. | контракт, предусматривающий достижение определённых результатов | contrat de plan (FRA) |
IMF. | контракт, предусматривающий достижение определённых результатов | contrat-plan |
IMF. | контракт, предусматривающий достижение определённых результатов | contrat de performance (CAN) |
IMF. | контракт, предусматривающий достижение определённых результатов | contrat d'objectifs (FRA) |
comp., MS | контракт приложений | contrat d'application |
corp.gov. | контракт с автором/редактором | contrat d'auteur/d'éditeur |
gen. | контракт с поставкой на срок | contrat d'expédition à terme (Voledemar) |
corp.gov. | контракт с твёрдой ценой | contrat à forfait |
tech. | контракт с указанием общей суммы и цены за единицу | contrat avec somme fixe et prix à l'unité |
tech. | контракт с фиксированной ценой | contrat avec somme fixe |
busin. | контракт солидарной работы | contrat emploi solidarite (Voledemar) |
law | Контракт Строительства частного дома | Contrat de Construction de Maison Individuelle CCMT - C.C.M.I. (Этот контракт строго регламентирован существующими публично-правовыми положениями, направленных на защиту генерального заказчика. Voledemar) |
busin. | контракт трудового содействия | Contrat d'insertion professionnelle (Voledemar) |
IMF. | контракт форвардного типа | contrat à livraison différée |
IMF. | контракт форвардного типа | contrat à terme (de gré à gré) |
busin. | контракта на оказание услуг по распространению продукции | contrat de distribution (elenajouja) |
fin. | контракты на биржевые индексы | transactions sur indice boursier |
offic. | контракты на обработку или возделывание | contrats à facon propriment (Augure-Maitre du monde) |
offic. | контракты об интеграции | contrats d' integration (Augure-Maitre du monde) |
fin. | контракты с плавающей ставкой | transactions à taux flottant |
law | краткосрочный контракт | contrat à court terme (vleonilh) |
busin. | лицензионный контракт | contrat de licence (vleonilh) |
patents. | лицензия по контракту | licence contractuelle (ROGER YOUNG) |
law, ADR | лицо, предлагающее заключить контракт | pollicitant (vleonilh) |
mil. | личный состав, служащий в армии по контракту | personnel servant sous contrat |
f.trade. | лишиться контракта | perdre le contract (Alex_Odeychuk) |
avia. | масса, оговоренная контрактом | poids contractuel |
UN, account. | местный комитет по контрактам | comité local des passations de marchés |
UN, account. | местный комитет по контрактам | comité local des marchés |
offic. | Место и дата заключения контракта | Lieu et date de la conclusion du contrat (Augure-Maitre du monde) |
bus.styl. | многомиллионный контракт | contrat de plusieurs millions de dollars (Alex_Odeychuk) |
law | модальности контракта | modalité contractuelle |
law, ADR | на основании контракта | au titre du contrat (vleonilh) |
busin. | на этом контракте требуется подпись начальника отдела | ce contrat doit etre contresigné par le chef de service |
busin. | на этом контракте требуется подпись начальника отдела | ce contrat doit être contresigné par le chef de service (vleonilh) |
corp.gov. | назначение на основе бессрочного контракта | nomination pour une durée non déterminée |
corp.gov. | назначение на основе краткосрочного контракта | nomination de brève durée |
corp.gov. | назначение на основе краткосрочного контракта | nomination pour une période de brève durée |
corp.gov. | назначение на основе срочного контракта | engagement de durée limitée |
offic. | Наименование сторон, заключающих контракт | Dénomination des parties signataires du contrat (Augure-Maitre du monde) |
busin. | нарушение контракта | rupture de contrat |
law | нарушить контракт | violer le contrat (ROGER YOUNG) |
gen. | Настоящим извещаем Вас, что срок Вашего контракта истекает… | Nous vous avisons par la présente que votre contrat prendra fin le… (ROGER YOUNG) |
gen. | наступление срока контракта | échéance f expiration f du contrat (Voledemar) |
busin. | не соответствующий условиям контракта | non conforme aux conditions du contrat (vleonilh) |
gen. | Невозможность исполнения контракта | indisponibilité (http://www.google.com.ua/url?url=http://www.translion.net/tests/franc/fr_yur2.doc&rct=j&q=&esrc=s&sa=U&ved=0ahUKEwjyq_jL17DKAhUE3SwKHW9KAboQFggXMAE&sig2=n21O9YZeiiuT6ZqdTMNIgg&usg=AFQjCNEldqCQ0P21wo88iat96yTDJ2LHtA ROGER YOUNG) |
mil. | невозобновление контракта | non-renouvellement du premier contrat (о сверхсрочной службе) |
fin. | недействительность контракта | nullité d'un contrat |
corp.gov. | непрерывный контракт | nomination de caractère continu |
corp.gov. | непрерывный контракт | contrat de caractère continu |
offic. | Номер контракта | Numéro de contrat (Augure-Maitre du monde) |
construct. | обеспечение исполнения контракта | garantie d'exécution |
corp.gov. | обслуживание по контрактам | service contractuel |
busin. | обсуждение контракта | négociation d'un contrat (vleonilh) |
IMF. | обусловленный контракт | contrat contingent |
IMF. | обусловленный контракт | contrat conditionnel (SCN 1993, SFP 2001) |
corp.gov. | обязательный перерыв между контрактами | période d'interruption obligatoire de service |
avia. | обязательства по контракту | obligations contractuelles |
law | обязательство вытекающее из контракта | obligation découlante du contrat (Michelle_Catherine) |
bank. | обязательство купить финансовый инструмент в основе опционного контракта | jambe longue |
fin., st.exch. | обязательство по контрактам при игре на понижение | découvert |
corp.gov. | обязательство по контракту | engagement contractuel |
bank. | обязательство продать финансовый инструмент в основе опционного контракта | jambe au comptant |
busin. | оговаривание условий контракта | négociation d'un contrat (vleonilh) |
construct. | оплата по расторжении контракта | paiement aprés résiliation |
IMF. | опцион на фьючерсный контракт | option sur futur |
IMF. | опцион на фьючерсный контракт | option sur contrat à terme |
fin. | опцион по фьючерским контрактам | option sur contrats à terme |
IMF. | опционный контракт | contrat d'option |
IMF. | опционный контракт | option |
econ. | опционный контракт | contrat d'options |
fin. | опционы по фьючерским контрактам | options sur "financial futures" |
gen. | организация, заключающая контракт | institution contractante (BoikoN) |
busin. | освобождать кого от обязательств по контракту | dégager qn de ses obligations contractuelles (vleonilh) |
busin. | откуп фьючерсного контракта | rachat d'un contrat à terme (vleonilh) |
construct. | оценка на дату расторжения контракта | evaluation à la date de résiliation |
gen. | педагогический контракт | contrat pédagogique (договор между частным учебным заведением и государством, определяющий статус заведения vleonilh) |
gen. | Первый рабочий контракт | Contrat de première embauche (CPE Yanick) |
corp.gov. | перевод по контракту | traduction sous contrat |
IMF. | переводные контракты | contrats transférables |
busin. | переговоры закончились подписанием контракта | les négociations ont abouti à la signature d'un contrat (vleonilh) |
busin. | переговоры закончились подписанием контракта | les négociations ont abouti à la signature d'un contrat |
busin. | перезаключение контракта | renégociation d'un contrat (vleonilh) |
f.trade. | перезаключить контракт | renégocier le contrat (Alex_Odeychuk) |
ed. | переуступка контракта | cession du contrat (ROGER YOUNG) |
comp., MS | по завершению контракта | contrat terminé |
mil. | по контракту | au titre d'un contract |
law | по контракту предоставлено нам право чего | le contrat nous reconnaît le droit de (Voledemar) |
busin. | по контракту предоставлено нам право | le contrat nous reconnaît le droit de (чего-л.) |
busin. | по контракту предоставлено нам право | le contrat nous reconnaît le droit de (чего-л vleonilh) |
gen. | по условиям контракта | dans le cadre du contrat (http://sabaka.over-blog.com/article-28331019.html ROGER YOUNG) |
gen. | по условиям контракта, заключённого | en vertu d'un contrat daté du (ROGER YOUNG) |
gen. | повлечь двусмысленность в контрактах | entraîner des ambiguïtés dans les contrats (Voledemar) |
journ. | подписать контракт | signer un contrat |
gen. | подписать контракт | signer à un contrat |
mil., law | подписать контракт на службу в вооружённых силах | signer un contrat pour servir dans les forces armées (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
polit. | подписывать контракт | signer le contrat |
mil. | подписывать контракт о поступлении на сверхсрочную службу | contracter un rengagement |
law | покупатель по контракту | сlientèle contractuelle (ROGER YOUNG) |
law | покупатель по срочному контракту | acheteur à terme (vleonilh) |
gen. | положения контракта | stipulations conventionnelles (ROGER YOUNG) |
busin. | получить контракт | remporter un contrat (vleonilh) |
corp.gov. | постоянный контракт | nomination à titre permanent |
corp.gov. | постоянный контракт | nomination définitive |
law | постоянный контракт | engagements permanents (о работе vleonilh) |
law | предложение о заключении контракта | pollicitation |
busin. | предмет контракта | objet du contrat (vleonilh) |
law | предоставление контракта | attribution du contrat (vleonilh) |
gen. | предоставление контракта | attribution du marché (Oksana-Ivacheva) |
gen. | представительский контракт | contrat de représentation (vleonilh) |
law, ADR | преемственный контракт | contrat successif (vleonilh) |
busin. | при безусловном выполнении положений контракта | sans préjudice des dispositions du contrat |
busin. | приложения являются неотъемлемой частью контракта | les annexes font partie intégrante du contrat (vleonilh) |
busin. | приложения являются неотъемлемой частью контракта | les annexes font partie intégrante du contrat |
busin. | принятие контракта к финансированию в счёт кредитного протокола | imputation d'un contrat à un protocole de crédit (vleonilh) |
corp.gov. | продление контракта | prolongation d'engagement |
gen. | продление контракта | renouvellement du contrat (z484z) |
busin. | продление срока действия контракта | renouvellement d'un contrat (vleonilh) |
footb. | продлить контракт | prolonger son contrat (Voledemar) |
gen. | продлить контракт | renouveler le contrat (z484z) |
econ. | производственный контракт | contrat de performance (maximik) |
gen. | простой педагогический контракт | contrat simple (vleonilh) |
busin. | проформа контракта | contrat pro forma (vleonilh) |
f.trade. | процедура заключения контракта | mode de passation du contrat (v_alentinka) |
gen. | пункт контракта, предусматривающий возмещение убытков в случае невыполнения | clause pénale |
fin. | пункты контракта | dispositions d'un contrat |
econ. | работа по контракту | travaux sous contrat |
gen. | работать без длительного контракта | travailler en free-lance |
lab.law. | работающий по временному контракту | intermittent (прил. "un travailleur intermittent" превратилось в сущ. Les "intermittents" sont des salariés en contrat à durée déterminée (CDD). marimarina) |
journ. | разорвать контракт | résilier un marché |
journ. | разорвать контракт | annuler |
journ. | разорвать контракт | résilier un contrat |
journ. | разорвать контракт | résilier une convention |
corp.gov. | разрыв контракта | rupture de contrat |
journ. | разрывать контракт | résilier un contrat |
journ. | разрывать контракт | résilier un marché |
journ. | разрывать контракт | annuler |
journ. | разрывать контракт | résilier une convention |
corp.gov. | рамочный контракт | contrat cadre |
fin. | расторгать контракт | annuler un contrat |
gen. | расторгнуть контракт | se départir du contrat (ROGER YOUNG) |
law | расторгнуть Контракт без уплаты штрафных санкций | résilier le contrat sans indemnité (elenajouja) |
fin. | расторжение контракта | résolution d'un contrat |
mil. | расторжение контракта | résiliation de contrat (со сверхсрочнослужащим) |
construct. | расторжение контракта по усмотрению, оплата и освобождение от обязательств | résiliation optionnelle, paiement et libération |
corp.gov. | расходы на персонал, работающий на временных контрактах | dépenses de personnel temporaire |
corp.gov. | результативный контракт | contrat d'exécution |
corp.gov. | результативный контракт | contrat-plan |
corp.gov. | результативный контракт | contrat de résultats |
busin. | Решения Арбитражного суда будут окончательными и обязательными для выполнения обеими сторонами контракта и не будут подлежать обжалованию | Les décisions de l'Arbitrage seront définitives et obligatoires pour les deux parties et ne pourrons faire l'objet d'aucun recours en appel. (ZolVas) |
busin. | решить вопрос подписания контракта | parvenir à la signature du contrat (vleonilh) |
busin. | сберегательно-жилищный контракт | plan d'épargne-logement (vleonilh) |
busin. | сберегательно-пенсионный контракт | plan d'épargne-retraite |
gen. | связать себя контрактом | se lier par un contrat |
agric., econ. | сельскохозяйственное производство по контракту | agriculture sous contrat |
agric., econ. | сельскохозяйственное производство по контракту | agriculture contractuelle |
construct. | сертификат об исполнении контракта | certificat d'exécution (свиgетельство о выполнении условий контракта) |
corp.gov. | служба на основе краткосрочного контракта | personnel engagé à court terme |
gen. | смарт контракт | contrat intelligent (Nadiya07) |
corp.gov. | собеседование в связи с прекращением контракта | entretien de fin d'emploi |
corp.gov. | собеседование в связи с прекращением контракта | entretien de cessation d'emploi |
busin. | согласование контракта | négociation d'un contrat (vleonilh) |
busin. | согласовывать условия контракта | négocier un contrat (vleonilh) |
bank. | соглашение, по которому сторона, подвергающаяся кредитному риску, уплачивает второй стороне регулярную премию в обмен на право продать базовый контракт второй стороне по заранее согласованной цене | Option sur écart de crédit (ROGER YOUNG) |
fin. | содержание контракта | teneur d'un contrat |
law, ADR | содержание контракта | teneur du contrat (vleonilh) |
mil. | солдат, проходящий службу по контракту | homme sous contrat |
gen. | составить контракт | minuter un contrat |
gen. | Средства, израсходованные в нарушение положений настоящего контракта | Les fonds dépensés à l'encontre des règles du présent contrat |
gen. | Срок действия контракта истёк | Le contrat a expiré (BoikoN) |
fin., BrE | срочные контракты | futures |
fin. | срочные контракты | contrats à terme |
fin. | срочные контракты на иностранную валюту | transactions à terme sur devises |
law | срочный валютный контракт | contrat de change à terme (vleonilh) |
UN, account. | срочный контракт | engagement pour une période de durée déterminée |
corp.gov. | срочный контракт | contrat de durée déterminée |
corp.gov. | срочный контракт | nomination de durée déterminée |
bank. | срочный контракт | contrat à terme |
UN, account. | срочный контракт | engagement pour une durée déterminée |
UN, account. | срочный контракт | engagement de durée déterminée |
law | срочный контракт на финансовые инструменты | contrat à terme d'instruments financiers (vleonilh) |
corp.gov. | стандартная форма контракта | contrat type |
law | стандартный контракт | contrat standardisé (vleonilh) |
law | статья, невыполнение которой аннулирует контракт | clause commissoire |
law, ADR | статья, предусматривающая возможности и условия пересмотра контракта | clause de révision (vleonilh) |
busin. | стоимость контракта | montant d'un contrat (vleonilh) |
gen. | Стоимость контракта | montant du contrat (ROGER YOUNG) |
busin. | стоимость по контракту | prix du contrat (vleonilh) |
Игорь Миг, law | сторона контракта | partie au contrat |
econ. | сторона, подписавшая контракт | signataire (kee46) |
Игорь Миг, law | сторона, подписавшая контракт | partie au contrat |
comp., MS | строка контракта | ligne de contrat |
comp., MS | сумма контракта | valeur du contrat |
busin. | сумма контракта | montant d'un contrat (vleonilh) |
law | типовой контракт | contrat-type (vleonilh) |
busin. | типовой контракт | contrat type |
forestr. | типовой контракт на покупку-продажу лесоматериалов при импорте | Beltrop (Бельгия) |
forestr. | типовой контракт на поставку импортных лесоматериалов | code unicif |
fin. | торговать фьючерскими контрактами | négocier des contrats |
law | торговый договор, коммерческий контракт, договор торгового права | contrat commercial (vleonilh) |
law, ADR | транспортный контракт | contrat de transport (vleonilh) |
law, ADR | условие, возникающее в связи с отсрочкой выполнения контракта в случае возникновения конкретного обстоятельства | condition suspensive (vleonilh) |
law | условие контракта | terme du contrat (vleonilh) |
gen. | условие о расторжении контракта | condition résolutoire (vleonilh) |
gen. | условие расторжения контракта | condition résolutoire (vleonilh) |
law | условия и положения контракта | termes et conditions du contrat (elenajouja) |
journ. | условия контракта | termes d'un contrat |
corp.gov. | условия контракта | modalités de contrat |
corp.gov. | условия контракта | termes de contrat |
gen. | условия контракта | termes d'un contrat |
UN, account. | услуги по контрактам | services contractuels |
ed. | уступка контракта | cession du contrat (ROGER YOUNG) |
gen. | уступка контракта | cession de contrat (vleonilh) |
busin. | участник контракта | signataire d'un contrat (kee46) |
gen. | участник контракта | cocontractant |
gen. | участница контракта | cocontractante |
fin. | финансовые фьючерские контракты | contrat à terme d'instrument financier |
IMF. | финансовый фьючерсный контракт | contrat à terme sur actif financier |
IMF. | финансовый фьючерсный контракт | contrat à terme sur instrument financier |
IMF. | финансовый фьючерсный контракт | contrat à terme d'instruments financiers |
IMF. | форвардный валютный контракт | opération de change à terme |
corp.gov. | форвардный контракт | contrat à terme |
IMF. | форвардный контракт | contrat à livraison différée |
st.exch. | форвардный контракт | contrat à terme (ROGER YOUNG) |
IMF. | форвардный контракт | contrat à terme (de gré à gré) |
st.exch. | форвардный контракт | contrat à terme de gré à gré (мн.ч.: contrats à terme de gré à gré Alex_Odeychuk) |
forestr. | фрахтовый контракт | chartre-partie |
fin. | фьючерские контракты | contrats à terme |
fin. | финансовые фьючерские контракты | "financial futures" |
fin. | фьючерские контракты | contrats |
fin. | фьючерские контракты | contrats de financial futures |
fin. | фьючерские контракты | contrat |
fin. | фьючерские контракты с расчётным сроком в декабре | contrats sur l'échéance de décembre |
IMF. | фьючерсный контракт | contrat à terme standardisé |
IMF. | фьючерсный контракт | contrat à terme |
IMF. | фьючерсный контракт | contrat à terme sur marché organisé |
IMF. | фьючерсный контракт | futur |
market. | фьючерсный контракт | contrats à terme |
market. | фьючерсный контракт | contrat standardisé |
IMF. | фьючерсный контракт | opération à terme |
IMF. | фьючерсный контракт | instrument à terme |
IMF. | фьючерсный контракт | contrat à terme normalisé |
busin. | фьючерсный контракт | contrat à terme (биржа) |
busin. | ход выполнения контракта | déroulement d'un contrat (vleonilh) |
gen. | ход выполнения контракта | déroulement du contrat (ROGER YOUNG) |
construct. | цена контракта | prix contractuel |
busin. | цена контракта | montant d'un contrat (vleonilh) |
gen. | цена контракта | montant du contrat (ROGER YOUNG) |
comp., MS | шаблон контракта | modèle de contrat |
fin. | экспортные контракты | contrats à l'exportation |
law | эмиссионный контракт | contrat d'émission (vleonilh) |
law | являться предметом контракта | faire l'objet du contrat (ksuh) |