Russian | French |
Ассоциация по исследованиям и развитию в области картонной тары | Boxboard Research and Development Association |
включения в цитоплазме, богатые протеидами и фосфолипидами | grains de vitellus |
выбор и отметка деревьев, оставляемых для преобразования порослевого низкоствольного насаждения в семенное | balivage (высокоствольное) |
дерево, оставленное для преобразования порослевого насаждения в семенное и достигшее возраста двух периодов оборота рубки | moderne |
дерево, оставленное для преобразования порослевого насаждения в семенное и достигшее возраста пяти и более периодов оборота рубки | écorce vieille |
дерево, оставленное для преобразования порослевого насаждения в семенное и достигшее возраста четырёх оборотов рубки | bisancien |
Доклад, принятый на Конференции в Витербо: Накопленный опыт в области контроля, оценки и отчетности в отношении осуществления практических предложений МГЛ/МФЛ | Rapport de Viterbo: Enseignements tirés des activités de suivi, d'évaluation et d'établissement de rapports concernant l'application des propositions d'action du Groupe intergouvernemental sur les forêts et du Forum intergouvernemental sur les forêts |
изменения в землепользовании и лесном хозяйстве | changements d'affectation des terres et la foresterie |
Институт содействия научным исследованиям в промышленности и сельском хозяйстве | Institut pour l'encouragement de la recherche scientifique dans l'industrie et l'agriculture |
картонный ящик со створками, загнутыми на концах и входящими в ящик | caisse en carton à rabats rentrants |
Конференция по вопросу о причинах и предупреждении ущерба лесам и водоёмам в результате загрязнения воздуха в Европе | Conférence sur les causes et la prévention des dommages causés aux forêts et à l'eau par la pollution atmosphérique en Europe |
Лаборатория лесного хозяйства и лесоводства в Жемблу | Laboratoire forestier de Gembloux |
Лесное законодательство и нормативные акты по управлению лесным хозяйством в странах Африки | Application de la loi et gouvernance dans les forêts d'Afrique |
лесовозный тягач в агрегате с машиной для валки, очистки от сучьев и раскряжёвки | tracteur-porteur-abatteuse-ébrancheuse-billonneuse |
массовая доля смол и жиров в целлюлозе | teneur de la pâte en résine et graisse |
машина для счёта и упаковки листовой бумаги в термоусадочную плёнку | lan-wrapper |
Международная конференция по критериям и показателям в интересах устойчивого лесопользования: планы на будущее | Conférence internationale sur la contribution des critères et indicateurs pour la gestion forestière durable: Perspectives futures |
Международный практикум по вопросам управления лесами и децентрализации в Африке | Atelier international sur la gouvernance des forêts et la décentralisation en Afrique |
направление и расположение волокна в слое шпона фанеры | fil d'un pli |
направление и расположение волокна в центральном слое фанеры | fil d'un pli |
Национальный центр технических исследований в области сельского и лесного хозяйства и сельскохозяйственного оборудования | les forêts et l'équipement rural |
Национальный центр технических исследований в области сельского и лесного хозяйства и сельскохозяйственного оборудования | Centre national d'études et de recherches pour l'agriculture |
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов | Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts |
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов | principes forestiers |
обрабатывать в шпунт и гребень | langueter |
печатающее устройство в производстве картонной и бумажной тары | printed |
правоприменение, управление и торговля в лесном секторе | application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux |
просушка древесины в парах воды и уксусной кислоты | dessevage acétique |
Рабочая группа по критериям и показателям рационального лесопользования и устойчивого лесоустройства в умеренном и субарктическом поясах для неевропейских стран | groupe de travail sur les critères et indicateurs pour la conservation et la gestion durable des forêts boréales et tempérées, pour les pays non européens |
Региональные консультации экспертов по вопросам лесохозяйственной деятельности ограниченного воздействия в целях сохранения тропических лесов в Азии, Латинской Америке и Африке | Consultation d'experts régionaux sur les opérations forestières à faible impact pour préserver les forêts tropicales en Asie, en Amérique latine et en Afrique |
руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород | directives pour la conservation et l'utilisation rationnelle de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois d'oeuvre |
складывание в кучи и сжигание | brûlage de rémanents |
складывание в кучи и сжигание | empilage |
Совместная программа по сокращению выбросов в результате обезлесения и деградации в развивающихся странах | réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts |
Совместная программа по сокращению выбросов в результате обезлесения и деградации в развивающихся странах | réduction des émissions dues à la déforestation et à la dégradation des forêts dans les pays en développement |
Совместная программа по сокращению выбросов в результате обезлесения и деградации в развивающихся странах | réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développement |
соединение в паз и гребень | rainurage |
соединение в паз и гребень | rainage |
соединение под косым углом в шпунт и гребень | assemblage par encastrement |
соединять в паз и гребень | emboîter |
сокращение выбросов, обусловленных обезлесением и деградацией лесов в развивающихся странах | réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts |
сокращение выбросов, обусловленных обезлесением и деградацией лесов в развивающихся странах | réduction des émissions dues à la déforestation et à la dégradation des forêts dans les pays en développement |
сокращение выбросов, обусловленных обезлесением и деградацией лесов в развивающихся странах | réduction des émissions causées par le déboisement et la dégradation des forêts dans les pays en développement |
сплачивание в шпунт и гребень | assemblage à mortaise et tenon |
сплачивание в шпунт и гребень | assemblage à rainure et languette |
сплачивание в шпунт и гребень | assemblage à languette |
Стратегические рамки в отношении лесов и изменения климата СПЛ | cadre stratégique du Partenariat de collaboration sur les forêts concernant les forêts et le changement climatique |
установка для раскроя и соединения в паз и гребень половых плит | installation de découpe et rainurage de dalles plancher |
Центр по изучению продуктивности лесов и лесоводственных мероприятий в Аквитании | Centre de productivité et de l'action forestière d'Aquitaine |
четырёхлетний саженец, проведший 2 года в посевном отделе и 2 года в школе | plant 2-2 |