DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Name of organization containing и в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianFrench
Африканская программа в области семян и биотехнологииProgramme semences et biotechnologies pour l'Afrique
Африканская программа в области семян и биотехнологииPSBA
Африканский учебный и исследовательский центр по проблемам администрации в области развитияCentre africain de formation et de recherche administratives pour le développement
Африканский центр прикладных исследований и подготовки кадров в области социального развитияCentre africain de recherche appliquée et de formation pour le développement social
Венская программа действий по науке и технике в целях развитияProgramme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement
Взаимодействие с системой Организации Объединённых Наций и организациями, расположенными в РимеCollaboration avec le système des Nations Unies et les organisations ayant leur siège à Rome
Всемирная конференция в рамках Десятилетия женщины Организации Объединённых Наций: равенство, развитие и мирConférence mondiale de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement et paix
Всемирная конференция по образованию и подготовке специалистов в области сельского хозяйстваConférence mondiale de l'enseignement et de la formation agricoles
Всеобъемлющая классификационная оценка состояния дел в отношении продовольственной безопасности и гуманитарной ситуацииCadre intégré de classification de la phase humanitaire et de la sécurité alimentaire
Глобальная система раннего предупреждения и реагирования в связи с особо опасными болезнями животных, включая зоонозыSystème mondial d'alerte précoce et de réponse pour les principales maladies animales y compris des zoonoses
Глобальная стратегия в области сельскохозяйственной и сельской статистикиStratégie mondiale pour l'amélioration des statistiques agricoles et rurales
Глобальное партнёрство в области сельского хозяйства и продовольствияPartenariat mondial sur l'agriculture et l'alimentation
Глобальный проект в области опыления по сохранению и рациональному использованию опылителей для устойчивого ведения сельского хозяйстваProjet mondial sur la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs dans l'agriculture, par une approche écosystémique
Группа видных экспертов по вопросам этики в области продовольствия и сельского хозяйстваGroupe d'experts éminents en matière d'éthique alimentaire et agricole
Группа высокого уровня по вопросу о слаженности в системе Организации Объединённых Наций в области развития, гуманитарной помощи и защиты окружающей средыGroupe de haut niveau sur la cohérence de l'action du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'aide humanitaire et de la protection de l'environnement
Группа по вопросам безопасности и политики в области питанияGroupe des politiques et de la sécurité nutritionnelles
Группа по вопросам маркетинга в сельском хозяйстве и снабжения сельскохозяйственных предприятийGroupe de la commercialisation et des approvisionnements agricoles
Группа по вопросам просвещения и информирования потребителей в области питанияGroupe de l'éducation nutritionnelle et de la sensibilisation des consommateurs
Группа по вопросам просвещения и коммуникации в области проблем питанияGroupe de l'éducation et de l'information nutritionnelles
Группа по вопросам управления, маркетинга и финансов в сельском хозяйствеService de la gestion, de la commercialisation et des finances agricoles
Группа политики в отношении мер по восстановлению и гуманитарной помощиUnité du relèvement et des politiques humanitaires
Группа политики в отношении мер по восстановлению и гуманитарной помощиUnité pour la réhabilitation et les politiques humanitaires
Декларация о принятии мер в ответ на проблемы высоких цен на продовольствие и развития сельского хозяйстваDéclaration sur les défis de la hausse des prix des produits alimentaires et le développement de l'agriculture
Десятилетие транспорта и связи Организации Объединённых Наций в АфрикеDécennie des Nations Unies pour les transports et les communications en Afrique
Добровольные руководящие принципы ответственного регулирования вопросов владения и пользования земельными, рыбными и лесными ресурсами в контексте национальной продовольственной безопасностиDirectives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers applicables aux terres, aux pêches et aux forêts dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale
Европейская ассоциация учебных и научно-исследовательских институтов в области развитияAssociation européenne des instituts de recherche et de formation en matière de développement
Женская организация "За перемены в сельском хозяйстве и рациональное использование природных ресурсов"Les femmes s'organisent pour changer l'agriculture et la gestion des ressources naturelles
Закупки для штаб-квартиры и контракты, заключаемые на местах/в штаб-квартиреAchats du Siège et contrats pour le Siège et les unités hors Siège
Инициатива в области животноводства, окружающей среды и развитияInitiative élevage, environnement et développement
Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейнаInitiative Amérique latine et Caraïbes libérées de la faim en 2025
Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейнаInitiative "L'Amérique latine et les Caraïbes libérées de la faim"
Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна к 2025 годуInitiative Amérique latine et Caraïbes libérées de la faim en 2025
Инициатива по искоренению голода в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна к 2025 годуInitiative "L'Amérique latine et les Caraïbes libérées de la faim"
Канцелярия Директора, Совместный отдел ФАО/МАГАТЭ по ядерным методам в области продовольствия и сельского хозяйстваBureau du Directeur, Division mixte FAO/AIEA des techniques nucléaires dans l'alimentation et l'agriculture
Килиманджарская программа действий в области народонаселения и самостоятельного развития стран АфрикиProgramme d'action de Kilimanjaro concernant la population africaine et le développement autonome
Киотская декларация и План действий по устойчивому вкладу рыболовства в продовольственную безопасностьDéclaration et plan d'action de Kyoto sur la contribution durable des pêches à la sécurité alimentaire
Коалиция неправительственных организаций Азии в поддержку аграрных реформ и развития сельских районовCoalition asiatique des ONG pour la réforme agraire et le développement rural
Коллегия по назначениям и повышению в должностиGroupe des nominations et des promotions
Комиссия по науке и технике в целях развитияCommission de la science et de la technique au service du développement
Комиссия по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океанаCommission des pêches pour le Pacifique central et occidental
Комиссия по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океанаCommission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central
Комитет по новым и возобновляемым источникам энергии и энергетическим ресурсам в целях развитияComité des sources d'énergie nouvelles et renouvelables et de l'énergie pour le développement
Комплексная платформа для оказания технической помощи в вопросах торговли, включая создание кадрового и организационного потенциала, наименее развитым странам в торговле и смежных областяхCadre intégré pour l'assistance technique liée au commerce, y compris pour le renforcement des capacités humaines et institutionnelles, en vue d'aider les pays moins avancés dans leurs activités commerciales et liées au commerce
Комплексная программа исследований и разработок в области хлопкаProgramme intégré de recherche théorique et appliquée sur le coton
Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей средыConvention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus decisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement
Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни в независимых странахConvention concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants
Конвенция о рыболовстве и сохранении живых ресурсов в Балтийском море и БельтахConvention pour les pêcheries et la conservation des ressources biologiques dans la mer Baltique et les Belts
Конвенция о сотрудничестве в области защиты и освоения морской и прибрежной среды Западно- и Центральноафриканского регионаConvention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'ouest et du centre
Конвенция о сотрудничестве в области защиты и освоения морской и прибрежной среды Западно- и Центральноафриканского регионаConvention d'Abidjan
Конвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океанаConvention relative àla coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est
Конвенция о сохранении запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими в западной и центральной частях Тихого океанаConvention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs du Pacifique Centre et Ouest
Конвенция о сохранении промысла палтуса в северной части Тихого океана и Беринговом мореConvention pour la conservation des pêcheries de flétan du Pacifique du Nord et de la mer de Béring
Конвенция о сохранении рыбопромысловых ресурсов и управлении ими в юго-восточной части Атлантического океанаConvention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l'Atlantique Sud-Est
Конвенция об охране дикой фауны и флоры и природных сред обитания в ЕвропеConvention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в АфрикеConvention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в АфрикеConvention sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique
Консультативная группа в поддержку генетических ресурсов животных в Северной и Южной АмерикеGroupe consultatif pour l'appui aux ressources zoogénétiques dans les Amériques
Консультативная группа по вопросам производства продовольствия и инвестициям в развивающихся странахGroupe consultatif de la production alimentaire et de l'investissement dans les pays en voie de développement
Консультативный комитет по применению достижений науки и техники в целях развитияComité consultatif sur l'application de la science et de la technique au développement
Конференция Организации Объединённых Наций по исследованию и использованию космического пространства в мирных целяхConférence des Nations Unies sur l'exploration et les utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique
Конференция Организации Объединённых Наций по науке и технике в целях развитияConférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement
Конференция по вопросу о роли гидрологии и гидрометеорологии в экономическом развитии АфрикиConférence sur l'hydrologie et l'hydrométéorologie dans le développement économique africain
Конференция по поиску новых путей: варианты использования биотехнологий для борьбы с продовольственным кризисом и изменением климата в развивающихся странахConférence sur les solutions offertes par les biotechnologies pour faire face à la crise alimentaire et au changement climatique dans les pays en développement – de nouvelles voies à explorer
Конференция по применению науки и техники в целях развития АзииConférence sur l'application de la science etde la technique au développement de l'Asie
Конференция по применению науки и техники в целях развития АфрикиConférence sur l'application de la science et de la technique au développement de l'Afrique
Конференция по применению науки и техники в целях развития Латинской АмерикиConférence sur l'application de la science et de la technique au développement de l'Amérique latine
Конференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговлеConférence des Parties à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international
Координационная группа по региональным и глобальным перспективам в отношении природных ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйстваUnité de coordination des perspectives régionales et mondiales relatives aux ressources naturelles pour l'alimentation et l'agriculture
Международная информационная система по загрязнителям и остаткам в пищевых продуктахSystème international d'information sur les résidus et les contaminants des aliments
Международная информационная система по загрязнителям и остаткам в пищевых продуктахINFOCRIS
Международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществConvention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
Международная конференция министров развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и развивающихся стран транзита и стран-доноров и представителей международных учреждений, занимающихся вопросами финансирования и развития, по вопросу о сотрудничестве в области транзитных перевозокRéunion ministérielle internationale des pays en développement sans littoral et de transit et des pays donateurs et des organismes internationaux de financement et de développement sur la coopération en matière de transport en transit
Международная конференция по вопросу о бедственном положении беженцев, репатриантов и перемещённых лиц в южной части АфрикиConférence internationale sur la situation tragique des réfugiés, rapatriés et personnes déplacées en Afrique australe
Международная конференция по гуманитарным аспектам экономического подъёма и развития в АфрикеConférence internationale sur le facteur humain dans le redressement économique et le développement de l'Afrique
Международная программа обследования и развития рыболовства в Индийском океанеProgramme international de prospection et de développement des pêches de l'océan Indien
Международное десятилетие культуры мира и ненасилия в интересах детей планетыDécennie internationale de la promotion d'une culture de la non-violence et de la paix au profit des enfants du monde
Международное десятилетие продовольствия и питания в АфрикеDécennie internationale de l'alimentation et de la nutrition en Afrique
Международное ежегодное совещание по вопросам применения компьютеров в области перевода и терминологииRéunion internationale annuelle sur la terminologie et la traduction assistée par ordinateur
Международное исследование по режимам рационального ведения рыболовства и их воздействию на безопасность в рыболовствеÉtude internationale sur les régimes de gestion de la pêche et leurs répercussions sur la sécurité de la pêche
Международный год мобилизации финансовых и технических ресурсов на продовольственные и сельскохозяйственные цели в АфрикеAnnée internationale pour la mobilisation des ressources financières et techniques pour l'alimentation et l'agriculture en Afrique
Международный кодекс поведения в области распределения и применения пестицидовCode international de conduite pour la distribution et l'utilisation des pesticides
Международный совет по научным исследованиям, изысканиям и документации в области строительстваConseil international du bâtiment pour la recherche, l'étude et la documentation
Межправительственная организация по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионеOrganisation intergouvernementale de renseignements et de conseils techniques pour la commercialisation des produits de la pêche en Asie et dans le Pacifique
Межправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в АфрикеComité intergouvernemental de négociation chargé d'élaborer une convention int. sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou par la désertification, en particulier en Afrique
Межрегиональное консультативное совещание по политике и программам социальной защиты в целях развитияConsultation interrégionale sur les politiques et programmes de protection sociale orientés vers le développement
Межучрежденческая специальная группа по мерам ООН в связи с долгосрочными проблемами продовольственной безопасности, сельскохозяйственного развития и связанными с этим аспектами в регионе Африканского РогаEquipe spéciale interinstitutions des Nations Unies pour la sécurité alimentaire à long terme, le développement agricole et les activités connexes dans la Corne de l'Afrique
Меморандум о взаимопонимании относительно сохранения морских черепах и их местообитаний в Индийском океане и Юго-Восточной Азии и управления имиProtocole d'accord sur la conservation et la gestion des tortues marines et de leurs habitats de l'océan Indien et de l'Asie du Sud-Est
Министерская конференция по использованию воды для сельского хозяйства и энергетики в Африке: вызовы в свете изменения климатаConférence de niveau ministériel sur l'eau pour l'agriculture et l'énergie en Afrique: les défis du changement climatique
Министерская конференция по использованию воды для сельского хозяйства и энергетики в Африке: вызовы в свете изменения климатаConférence de Syrte sur l'eau et l'énergie
Мировая продовольственная безопасность: вызовы в свете изменения климата и развития биоэнергетикиLa Sécurité alimentaire mondiale: les défis du changement climatique et des bioénergies
Мировой обзор подходов и технологий в области сохранения природных ресурсовÉtude mondiale des approches et des technologies de conservation
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесовPrincipes relatifs aux forêts
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесовPrincipes de gestion des forêts
Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесовDéclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts
Нормы и правила по гигиене готовых пищевых продуктов и полуфабрикатов в общественном питанииCodes d'usages en matière d'hygiène pour les aliments précuisinés et cuisinés en restauration collective
Нормы и правила предотвращения и сокращения содержания неорганического олова в консервированных продуктахCode d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination des aliments en conserve par l'étain inorganique
Нормы и правила снижения содержания афлатоксина В1 в сырых кормах и дополнительных пищевых веществах, предназначенных для животных молочного направленияCode d'usages pour la réduction en aflatoxine B1 dans les matières premières et les aliments d'appoint destinés au bétail laitier
Общий стандарт по предотвращению и уменьшению степени загрязнения патулином яблочного сока и его ингредиентов в других напиткахCode d'usages pour la prévention et la réduction de la contamination par la patuline du jus de pomme et du jus de pomme utilisé comme ingrédient dans d'autres boissons
Организация "Международное сотрудничество в целях развития и солидарности"Coopération internationale pour le développement et la solidarité
Организация по безопасности и сотрудничеству в ЕвропеOrganisation pour la sécurité et la coopération en Europe
Отдел гендерной проблематики, вопросов равенства и занятости в сельских районахDivision de la parité, de l'équité et de l'emploi rural
Отдел содействия в вопросах политики и мобилизации ресурсовDivision de l'assistance aux politiques et de la mobilisation des ressources
План действий в области окружающей среды в Латинской Америке и Карибском бассейнеPlan d'action pour l'environnement en Amérique latine et dans les Caraïbes
Подотдел библиотечного обслуживания и услуг в сфере знанийSous-Division des services de gestion des connaissances et de la documentation
Подотдел по вопросам информации, отраслевого анализа и политики в области животноводстваSous-Division de l'information, de l'analyse sectorielle et des politiques en matière d'élevage
Положение дел в области продовольствия и сельского хозяйстваLa situation mondiale de l'alimentation et de l'agriculture
помощь в разработке политики и программSoutien du système des Nations Unies pour le développement de la politique et du programme
Постоянная комиссия Конференции по использованию и сохранению морских ресурсов в южной части Тихого океанаCommission permanente de la Conférence sur l'utilisation et la conservation des ressources marines du Pacifique Sud
Представители ФАО в Европе и Центральной АзииReprésentants de la FAO en Europe et Asie centrale
Представители ФАО в Латинской Америке и в Карибском бассейнеReprésentants de la FAO en Amérique latine et dans les Caraïbes
Представительства ФАО в Латинской Америке и Карибском бассейнеBureau du Représentant de la FAO en Amérique latine et dans les Caraïbes
Представительство ФАО в Боснии и ГерцеговинеBureau du Représentant de la FAO en Bosnie-Herzégovine
Представительство ФАО в Тринидаде и ТобагоBureau du Représentant de la FAO à la Trinité-et-Tobago
Принципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктовPrincipes et directives pour l'échange d'informations dans les situations d'urgence en matière de sécurité sanitaire des aliments
Принципы и методические указания по обмену информацией при возникновении чрезвычайных ситуаций в области безопасности пищевых продуктовDirectives concernant les échanges d'informations dans les situations d'urgence en matière de contrôle des aliments
Программа помощи Африке в области научных исследований и исследовательских разработокProgramme d'aide à l'Afrique dans les domaines de la recherche scientifique et de la recherche-développement
Программа развития и координации рыболовства в Южнокитайском мореProgramme de mise en valeur et de coordination des pêcheries de la mer de Chine méridionale
Программа сотрудничества в области исследований и технологий для Северного регионаProgramme coopératif en recherche et technologie du Centre Régional Nord
Протокол к Африканской хартии прав человека и народов, касающийся прав женщин в АфрикеProtocole à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, relatif aux droits de la femme en Afrique
Рабочая группа по вопросу о роли женщин и семьи в развитии сельских районовGroupe de travail sur la femme et la famille dans le développement rural
Региональная комиссия по ведению фермерского хозяйства в Азии и на Дальнем ВостокеCommission régionale sur la gestion des exploitations en Asie et en Extrême-Orient
Региональная сеть сотрудничества в области аквакультуры для Латинской Америки и Карибского бассейнаRéseau aquacole pour les Amériques
Региональная сеть сотрудничества в области аквакультуры для Латинской Америки и Карибского бассейнаRéseau de coopération aquacole en Amérique latine et dans les Caraïbes
Региональный центр по аграрной реформе и развитию сельских районов в странах Ближнего ВостокаCentre régional sur la réforme agraire et le développement rural pour le Proche-Orient
Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговлеConvention de Rotterdam
Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговлеConvention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques etpesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international
Руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических породDirectives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois
Руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических породDirectives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois
Руководящие принципы для сенсорной оценки рыбы и беспозвоночных в лабораторияхDirectives concernant l'évaluation organoleptique du poisson et des crustacés en laboratoire
Руководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических породDirectives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois
Руководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических породDirectives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois
Руководящие принципы оценки компетентности испытательных лабораторий, работающих в области контроля продуктов питания при импорте и экспортеDirectives pour l'évaluation des compétences des laboratoires d'essais chargés du contrôle des importations et des exportations de denrées alimentaires
Руководящие указания и стандарты, касающиеся действий в чрезвычайных ситуациях в области животноводстваDirectives et normes de secours du bétail
Руководящие указания по эффективной практике и учёту факторов неопределённости в национальных кадастрах парниковых газовRecommandations du GIEC en matière de bonnes pratiques et de gestion des incertitudes pour les inventaires nationaux
Сеть центров аквакультуры в Центральной и Восточной ЕвропеRéseau de centres d'aquaculture d'Europe centrale et orientale
Система обмена информацией по политике в области науки и техникиSystème pour l'échange international d'informations sur l'application de la science et de la technologie au développement
Служба по вопросам инженерных технологий в области сельского хозяйства и продовольствияService des technologies d'ingénierie agricole et alimentaire
Совет по назначениям и повышению в должностиComité des nominations et des promotions
Совет по развитию экономических и социальных исследований в АфрикеConseil pour le développement de la recherche économique et sociale en Afrique
Совет по сотрудничеству в области водоснабжения и санитарииConseil de coordination pour la Décennie de l'eau potable et de l'assainissement
Совещание министров по вопросам окружающей среды в Латинской Америке и Карибском бассейнеRéunion ministérielle sur l'environnement dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes
Совещание по безопасности и сотрудничеству в ЕвропеConférence sur la sécurité et la coopération en Europe
Совещание экспертов по Программе Организации Объединённых Наций в области государственного управления и финансовRéunion d'experts chargée d'examiner le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies
Совместная программа ФАО/МАГАТЭ по применению изотопов и биотехнологии в сельском хозяйствеProgramme mixte FAO/AIEA sur les applications agricoles d'isotopes et des biotechnologies
Совместный отдел ФАО/МАГАТЭ по ядерным методам в области продовольствия и сельского хозяйстваDivision mixte FAO/AIEA des techniques nucléaires dans l'alimentation et l'agriculture
Совместный отдел ФАО/МАГАТЭ по ядерным методам в области продовольствия и сельского хозяйстваDivision mixte FAO/AIEA
Соглашение о Комиссии по рыбному хозяйству и аквакультуре в Центральной Азии и на КавказеAccord relatif à la Commission des pêches et de l'aquaculture pour l'Asie centrale et le Caucase
Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению имиAccord d'application
Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению имиAccord de repavillonement
Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению имиAccord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion
Соглашение о сотрудничестве в области карантина и защиты растений от вредителей и болезнейAccord de coopération concernant la quarantaine et la protection des plantes contre les parasites et les maladies
Соглашение об учреждении Межправительственной организации по информационному и консультативно-техническому обеспечению сбыта рыбной продукции в Азиатско-Тихоокеанском регионеAccord portant création de l'Organisation intergouvernementale de renseignements et de conseils techniques pour la commercialisation des produits de la pêche en Asie et dans le Pacifique
Специалист в области агрономии и сельскохозяйственных наукExpert en agronomie et sciences agricoles
Специалист в области ирригации и водного хозяйстваExpert en irrigation et gestion des eaux
Специальная комиссия Экономического и Социального Совета по углубленному изучению структуры и функций межправительственного механизма Организации Объединённых Наций в экономической и социальной областяхCommission spéciale du Conseil économique et social chargée d'entreprendre l'étude approfondie de la structure et des fonctions du mécanisme intergouvernemental de l'ONU dans les domaines économiques et sociales
Специальная межправительственная группа по Системе финансирования науки и техники в целях развития Организации Объединённых НацийGroupe intergouvernemental spécial sur le Système de financement des Nations Unies pour la science et la technique au service du développement
Специальная программа действий по улучшению положения в области продовольствия и восстановлению сельского хозяйства в АфрикеProgramme d'action spéciale
Специальная программа действий по улучшению положения в области продовольствия и восстановлению сельского хозяйства в АфрикеProgramme d'action spéciale pour l'amélioration de la situation alimentaire et le relèvement de l'agriculture en Afrique
Специальная программа исследований, разработок и подготовки научных кадров в области воспроизводства населенияProgramme spécial de recherche, de développement et de formation à la recherche en reproduction humaine
Специальная программа развития управленческих навыков и наращивания институционного потенциала в этой областиProgramme spécial de renforcement des capacités de gestion et de création d'organismes connexes
Специальный фонд для покрытия расходов в связи с переводом в другие места службы и с прекращением службыFonds spécial pour les dépenses afférentes aux réaffectations et aux cessations de service
Специальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в АфрикеFond spécial d'assistance d'urgence
Специальный фонд чрезвычайной помощи для борьбы с засухой и голодом в АфрикеFonds spécial d'assistance d'urgence aux victimes de la sécheresse et de la famine en Afrique
Справочная информация о состоянии рыбного хозяйства и аквакультуры в странеProfils des pêches et de l'aquaculture par pays
Стандарт на быстрозамороженные палочки рыбные, порционные части и филе рыбное панированные или в кляреNorme pour les bâtonnets, les portions et les filets de poisson surgelés - panés ou enrobés de pâte à frire
Стандарт на смесь обезжиренного молока и растительного жира в порошковой формеNorme pour un mélange de lait écrémé et de graisse végétale en poudre
Стратегия в области лесов и лесного хозяйстваStratégie de la FAO pour les forêts et la foresterie
Стратегия в области управления и развития рыболовстваStratégie d'aménagement et de développement des pêches
Стратегия повышения качества информации о состоянии аквакультуры и тенденциях в нейStratégie visant à améliorer l'information sur la situation et les tendances de l'aquaculture
Стратегия повышения качества информации о состоянии рыбного промысла и тенденциях в немStratégie visant à améliorer l'information sur la situation et les tendances des pêches de capture
Стратегия ФАО в области лесов и лесного хозяйстваStratégie de la FAO pour les forêts et la foresterie
Технический центр сотрудничества в области сельского хозяйства и сельских районовCentre technique de coopération agricole et rurale
Услуги в области управления информацией и обмена знаниямиServices de gestion de l'information et de partage des connaissances
Фонд Организации Объединённых Наций для науки и техники в целях развитияFonds des Nations Unies pour la science et la technique au service du développement
Хертогенбосская декларация в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районовDéclaration de Bois-le-Duc pour un développement agricole et rural durable
Хертогенбосская декларация в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районовDéclaration de Bois-le-Duc
Центр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в арабских странахCentre d'information et de conseil sur la commercialisation des produits de la pêche dans les pays arabes
Центр информационных и консультационных услуг по маркетингу рыбопродуктов в Латинской Америке и Карибском бассейнеCentre pour les services d'information et de consultation sur la commercialisation des produits de la pêche en Amérique latine et dans les Caraïbes
Центр исследований и нововведений в области образованияCentre pour la recherche et l'innovation dans l'enseignement
Центр планирования, прогнозирования и политики в целях развитияCentre de la planification, des projections et des politiques relatives au développement
Центр по экономическим и социальным исследованиям в отношении "третьего мира"Centre d'études économiques et sociales du Tiers monde
Ярмарка обмена знаниями в интересах развития сельского хозяйства и обеспечения продовольственной безопасностиFoire aux connaissances
Ярмарка обмена знаниями в интересах развития сельского хозяйства и обеспечения продовольственной безопасностиFoire au partage des savoirs
Ярмарка обмена знаниями в интересах развития сельского хозяйства и обеспечения продовольственной безопасностиFoire au partage des savoirs pour le développement agricole et la sécurité alimentaire