Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Chechen
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Kyrgyz
Latin
Latvian
Luxembourgish
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Corporate governance
containing
и
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
Административная
и
операционная поддержка
services administratifs et opérationnels
Административная
и
операционная поддержка
soutien administratif et opérationnel
административная
и
финансовая информация
Information administrative et financière
административное
и
оперативное планирование
planification administrative et opérationnelle
административные
и
оперативные процессы операционного отдела
activités de bureau ayant trait à l'administration et au traitement des opérations
анализ допущений
и
рисков
analyse des risques et des hypothèses
анализ организации
и
методов работы
analyse de l'organisation et des méthodes
бланк соглашения о служебной аттестации
и
управлении эффективностью работы
formulaire d'accord sur la evaluación y gestión del rendimiento
бюджет расходов на вспомогательное обслуживание программ
и
административное обслуживание
budget administratif et d'appui aux programmes
бюджет расходов на вспомогательное обслуживание программ
и
административное обслуживание
budget des services administratifs et d'appui aux programmes
внутренняя модель мониторинга
и
оценки
programme de surveillance et d'évaluation automatiques
время, затрачиваемое на поездки на работу
и
с работы
durée du trajet
гармонизация
и
реформирование методов деловой практики в системе ООН
harmonisation et réforme des pratiques de fonctionnement dans le système des Nations Unies
деконцентрация
и
управленческий процесс
deconcentration et mecanismes de gestion
договорённости
и
процедуры
dispositions et procédures
доплата с учётом замены персонала
и
задержек
ajustement pour mouvements de personnel
дробление
и
работа в изоляции
fragmentation et travail en cloisonnement
дробление
и
работа в изоляции
fragmentation et travail cloisonné
затраты на жильё
и
бытовое обслуживание
coût de logement et des services domestiques
заявление о возмещении расходов
и
выплата компенсации
rappel et restitution
интеллектуальный
и
аналитический разрыв
lacune intellectuelle et analytique
исполнение
и
осуществление
exécution et application
исполнение
и
осуществление
exécution et réalisation
кадровые правила
и
процедуры
politiques et pratiques en matière de personnel
категория общего обслуживания
и
смежные категории
catégorie des services généraux et catégories apparentées
категория специалистов
и
выше
administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur
классификация должностей
и
персонала
classement des postes et du personnel
Комиссия в рамка системы служебной аттестации
и
управления эффективностью работы
Comité du PEMS
Комиссия в рамка системы служебной аттестации
и
управления эффективностью работы
Comité du Système de gestion et d'évaluation de la performance
конкурсные экзамены для внутренних
и
внешних кандидатов
concours internes et externes
Корпоративная политика
и
стратегия коммуникации
Politique et stratégie de communication de l'Organisation
Корпоративная политика
и
стратегия коммуникации и пропагандистской работы
Stratégieet politique de promotion et de communication de la FAO
корпоративная программа повышения квалификации
и
обучения персонала
programme de perfectionnement et de formation du personnel de l'Organisation
корректировки Программы работы
и
бюджета
ajustements au Programme de travail et budget
курсовые прибыли
и
убытки
gains et pertes au change
личные вещи
и
предметы домашнего обихода
articles ménagers et des effets personnels
личные вещи
и
предметы домашнего обихода
effets et biens personnels
макет Программы работы
и
бюджета
Schéma de Programme de travail et budget
малоценные
и
быстроизнашивающиеся предметы
fourniture courante
малоценные
и
быстроизнашивающиеся предметы
fourniture fongible
методология оценки
и
анализа проектов
technique d'évaluation et de contrôle des programmes
методы
и
приёмы управления
méthodes techniques de gestion
механизм согласования политики
и
мер регулирования на глобальном уровне
cohérence des politiques et cadres réglementaires à l'échelle mondiale
миссия по обследованию
и
обзору
mission d'enquête et d'examen
многостороннее
и
двустороннее финансирование
financement multibilatéral
набор
и
закрепление персонала
recrutement et maintien
назначение
и
повышение в должности
nomination et promotion
намеченные конечные бенефициары
и
выгоды
bénéficiaires et avantages escomptés
нетехническое
и
техническое сотрудничество
non technique et cooperation technique
нормы
и
стандарты оценки
Normes et règles d'évaluation
нормы
и
стандарты оценки
Normes et règles d'évaluation du système des Nations Unies
нормы
и
стандарты оценки в системе ООН
Normes et règles d'évaluation
нормы
и
стандарты оценки в системе ООН
Normes et règles d'évaluation du système des Nations Unies
общая политика
и
руководство
politique et direction générales
оклад
и
сопутствующее вознаграждение
traitement et indemnités
оклад
и
сопутствующие надбавки
traitement et indemnités
оклады
и
вознаграждения
traitements et émoluments
ориентировочный текущий план работы по стратегической оценке
и
оценке программ
plan de travail indicatif à évolution continue relatif à l'évaluation des stratégies et du programme
отдых
и
восстановление сил
repos et détente
отдых
и
восстановление сил
repos et loisirs
отдых
и
восстановление сил
congé de détente
отношение издержек
и
прибыли
ratio coûts-avantages
отношение издержек
и
прибыли
rapport coûts-avantages
отношения между администрацией
и
персоналом
relations entre le personnel et l'Administration
отношения между администрацией
и
персоналом
rapport direction-personnel
охрана здоровья
и
план медицинского страхования
plan de protection sanitaire et d'assurance médicale
оценка
и
охрана национальных ресурсов
évaluation et conservation des ressources naturelles
первое
и
второе напоминание
appel et réappel
первое
и
второе объявление о приёме ставок на торгах
appel et réappel
планирование программ
и
подготовка бюджета
établissement du programme et du budget
подход, основанный на учёте личных качеств
и
заслуг
système de classement des personnes
поездка в отпуск для отдыха
и
восстановления сил
voyage de détente
политика мобильности
и
ротации
politique de rotation et de mobilité
политика обеспечения баланса между работой
и
личной жизнью
politique travail/vie personnelle
политика обеспечения баланса между работой
и
личной жизнью
politique vie/travail
политика сдерживания
и
стимулирования
politique des à-coups
получение средств
и
распоряжение ими
recouvrement et dépôt des fonds
полученные прибыли
и
убытки
gains ou pertes réalisés
поощрение
и
учёт заслуг
récompenses et reconnaissance
постатейные
и
нормативные вычеты
déduction sur pièces et déduction forfaitaire
правила
и
предельные размеры платежей
règlements et plafonds visant les traitements
правила
и
процедуры бухгалтерского учёта
politiques et procédures comptables
правила
и
процедуры работы с персоналом
politiques et pratiques en matière de personnel
правила
и
стандарты
règles et normes
предоставление
и
использование ежегодного отпуска
octroi et jouissance de congé
привилегии освобождения от налогов
и
сборов
privilèges de franchise douanière
привилегия
и
иммунитет
privilège et immunité
Программа поощрений
и
благодарностей
Programme de récompense et de reconnaissance du Système de gestion et d'évaluation de la performance
Программа работы
и
бюджет
Programme de travail et budget
проект чрезвычайного реагирования
и
восстановления
projet d'urgence et de reconstruction
промежуточный финансовый отчет
и
баланс
rapport et états financiers intérimaires
процесс подготовки
и
рассмотрения бюджета
cycle budgétaire
путевые
и
транспортные расходы
frais de voyage et de transport
путевые расходы на проезд туда
и
обратно
frais de voyage aller et retour
рабочий процесс в рамках системы поддержки планирования, мониторинга реализации
и
оценки программ
activité du système PIRES
расходы на организацию отдыха
и
развлечений
dépenses liées aux loisirs
расходы по административному
и
оперативному обслуживанию
dépenses d'administration et des services opérationnels
резюме Программы работы
и
бюджета
Sommaire du PTB
резюме Программы работы
и
бюджета
Sommaire du programme de travail et budget
реструктуризация
и
оживление
restructuration et revitalisation
система мониторинга
и
оценки
système de suivi et d'évaluation
система мониторинга
и
прогнозирования бюджета
système de suivi budgétaire et de prévision
система регистрации
и
бухгалтерского учёта
système d'enregistrement et de comptabilisation
система регистрации
и
бухгалтерского учёта
compte rendu et comptabilité
Система служебной аттестации
и
управления эффективностью работы
Système de gestion et d'évaluation de la performance
системы
и
процедуры складского учёта
systèmes et procédures d'inventaire
собственность
и
активы
biens et avoirs
соотношение активов
и
пассивов
coefficient de capitalisation
соотношение затрат на аренду жилья
и
дохода
coefficient loyer/revenu
соотношение затрат на аренду жилья
и
дохода
rapport loyer/revenu
соотношение штатных
и
внештатных людских ресурсов
rapport entre les effectifs et les ressources hors personnel
социальное обеспечение
и
механизм компенсации
sécurité sociale et indemnisation
специальные
и
пониженные ставки суточных
indemnités journalières de subsistance aux taux spéciaux et aux taux réduits
средне-
и
долгосрочные инвестиции
investissement à moyen et long terme
стабилизационный счёт оперативно-функционального обслуживания программ
и
административных расходов
Compte de péréquation des dépenses d'administration et d'appui aux programmes
страновые
и
межстрановые программы и проекты
programmation par pays et programmation multinationale
Стратегия мобилизации ресурсов
и
управления ими
Stratégie de mobilisation et de gestion des ressources
Стратегия мобилизации ресурсов
и
управления ими
Stratégie de mobilisation des ressources
сухопутная транспортировка, хранение
и
обработка
transport terrestre, entreposage et manutention
транспарентность
и
открытость
transparence et esprit d'ouverture
трансферт в рамках программы
и
бюджета
virement entre programmes et chapitres budgétaires
трансферт в рамках программы
и
бюджета
transfert entre programmes et chapitres
управление
и
административная поддержка
administration et soutien
управление природными ресурсами
и
охрана окружающей среды
gestion de l'environnement et des ressources naturelles
упрощенные проект
и
программа
projet et programme simplifié
учёт заслуг
и
поощрение
récompenses et reconnaissance
финансовые
и
административные последствия
incidences financières et administratives
финансовый аудит
и
аудиторская проверка на соответствие
vérification financière et contrôle de la conformité
Циркуляр об исполнении обязанностей
и
служебных взаимоотношениях
Circulaire sur les responsabilités et les rapports hiérarchiques
шкала окладов
и
надбавок
barème des traitements et indemnités
экономия
и
эффективность управления
économies et gains d'efficience en matière de gouvernance
Get short URL