DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Accounting containing и | all forms | exact matches only
RussianFrench
авансы и задатки выданныеavances et acomptes versés (NaNa*)
авансы и задатки полученныеavances et acomptes reçus (NaNa*)
денежные средства и их эквивалентыtrésorerie et équivalents de trésorerie (NaNa*)
до корректировки на единовременные доходы и расходыavant éléments non récurrents (Alex_Odeychuk)
до корректировки на чрезвычайные доходы и расходыavant éléments exceptionnels (Alex_Odeychuk)
доли прямого и косвенного участияparticipations, en direct ou non (participations dans sociétés - доли участия в капитале предприятий // Les Echos Alex_Odeychuk)
доля прямого и косвенного участия в капитале предприятийparticipations dans sociétés, en direct ou non (Les Echos Alex_Odeychuk)
доход от реализации товаров и услуг по основной деятельностиmontant des ventes de produits et services liés à l'activité courante (gouv.fr Alex_Odeychuk)
доходы и расходы будущих периодов отложенные доходы и расходыcompte de régularisation (Nata_L)
единовременные и чрезвычайные статьи расходовéléments exceptionnels et non récurrents (русс. перевод взят из кн.: Касьяненко Т.Г., Маховикова Г.А. Инвестиции: учеб. пособие. - М.: Эксмо, 2009. - 240 с. Alex_Odeychuk)
Единый государственный реестр предприятий и организаций УкраиныRegistre d'état unifié des entreprises et organisations d'Ukraine (EDRPOU ROGER YOUNG)
Единый налог на оклад и заработную плату Impôt unique sur les traitements et salairesIUTS (glaieul)
запасы и незавершённое производствоstock et en-cours (eugeene1979)
запасы и незавершённое производство и строительствоvaleurs d'exploitation (pagesperso-orange.fr aht)
источники средств и вложенияressources et emplois (в бухгалтерском балансе vleonilh)
консолидированный отчёт о прибылях и убыткахcompte consolidé des bénéfices et des pertes (Sergei Aprelikov)
операционная прибыль до уплаты налогов, процентов и амортизационных отчисленийexcédent brut d'exploitation (Vera Fluhr)
отчет о прибылях и убыткахcompte de résultats
отчисления и восстановленияdotations et reprises (mayay4ik)
отчёт о доходах и расходахcompte de résultats (AlexGood)
прибыль до уплаты налогов, процентов, износа, амортизации и арендной платыEBITDAR (от англ. Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation, Amortization and Rent maximik)
проценты и аналогичные доходыintérêts et produits assimilés (NaNa*)
прочие расходы и доходыautres charges et produits (Michael1589)
разница между доходами мужчин и женщинécart de rémunération entre les hommes et les femmes (Sergei Aprelikov)
разница эквивалентной стоимости и покупной цены акций контролируемых компанийécarts d'équivalence (vavt.ru Rys')
расходы на товары и оборудованиеConsommation m/ses et mat (статья в балансе Sollnyshko)
расходы на товары и оборудованиеConsommation m/ses et mat (Sollnyshko)
Региональное управление по промышленности, научным исследованиям и охране окружающей средыDRIRF Direction régionale de l'industrie, de la recherche et de l'environnement (fyodorpar)
сводный счёт расходов и доходовcompte d'exploitation (Iricha)
стоимость услуг и порядок расчётовtarif de la prestation et modalité de règlement (ROGER YOUNG)
счёт прибылей и убытковcompte de résultats (AlexGood)
ценные бумаги, паи и акцииparticipations financières (в балансе)
чрезвычайные доходы и расходыéléments exceptionnels (Les éléments exceptionnels résultent toujours de circonstances qui ne sont pas caractéristiques de l'activité normale d'une entité, et ne sont donc pas censés se reproduire. - Чрезвычайные доходы и расходы всегда являются результатом операций, не относящихся к обычной деятельности организации, и в этой связи предполагается, что они являются единоразовыми. | Чрезвычайные доходы — поступления, возникающие как последствия чрезвычайных обстоятельств деятельности организации (стихийного бедствия, пожара, аварии, национализации и т.п.), как-то: страховое возмещение, стоимость материальных ценностей, остающихся от списания непригодных к восстановлению и дальнейшему использованию активов и т.п. | Чрезвычайные расходы — расходы, возникающие как последствия чрезвычайных обстоятельств деятельности организации (стихийного бедствия, пожара, аварии, национализации имущества и т.п.), как-то: потери от вынужденной остановки производства, расходы, связанные с предотвращением или ликвидацией последствий стихийных бедствий, потери активов в результате чрезвычайных происшествий (по остаточной стоимости). Alex_Odeychuk)