Russian | French |
административное исполнение бюджета | exécution administrative du budget (издание относящихся к исполнению бюджета административных актов) |
апелляционная жалоба, приостанавливающая исполнение судебного постановления | appel suspensif (vleonilh) |
во исполнение закона | en application de la loi (Alex_Odeychuk) |
во исполнение требований к форме | pour la bonne forme (сделки vleonilh) |
временное исполнение обязанностей президента | intérim de la fonction présidentielle |
гарантировать исполнение обязательства третьим лицом | se porter fort (Пума) |
договор, исполнение которого не ставится в зависимость от каких-л. действий | contrat pur et simple |
договор, исполнение которого не ставится в зависимость от каких-л. действий или событий | contrat pur et simple (vleonilh) |
договор, исполнение которого не ставится в зависимость от каких-л. событий | contrat pur et simple |
должник, просрочивший исполнение обязательства | débiteur en demeure (vleonilh) |
досрочное исполнение обязательства | anticipation (vleonilh) |
жалоба, не приостанавливающая исполнение решения | pourvoi non suspensif |
исполнение в натуре | exécution en nature |
исполнение в натуре | exécution directe |
исполнение договора | exécution du contrat |
исполнение закона | application de la loi |
исполнение обязанностей | accomplissement des devoirs (vleonilh) |
исполнение обязательств, указанных в расписке | apurement de l'acquit (vleonilh) |
исполнение обязательства | acquittement (vleonilh) |
исполнение обязательства в месте жительства должника | quérabilité |
исполнение обязательства в месте нахождения кредитора | portabilité (kee46) |
исполнение обязательства, обеспеченного залогом | amortissement d'une hypothèque (vleonilh) |
исполнение обязательство по месту жительства должника | quérabilité (NaNa*) |
исполнение служебных обязанностей | exercice de la fonction |
исполнение судебного решения | exécution d'une décision judiciaire (ROGER YOUNG) |
исполнение судебного решения | application d'une décision judiciaire (ROGER YOUNG) |
исполнение судебных постановлений путём обращения взыскания на имущество | exécution sur les biens |
исполнение уголовного наказания | exécution de la sanction pénale |
исполнение уголовного наказания | exécution de la peine |
кредитор, получивший исполнение обязательства | créancier payé (vleonilh) |
лицо, поручающееся за исполнение обязательства третьим лицом | porte-fort |
наследник, на которого возложено исполнение завещательного отказа | fiduciaire (vleonilh) |
немедленное исполнение судебного постановления, не вошедшего в законную силу | exécution provisoire (Slawjanka) |
ненадлежащее исполнение договора поставки | livraison défectueuse |
ненадлежащее исполнение обязательств | manquement à une obligation (в текстах) |
непосредственное исполнение решений | exécution d'office (государственной администрацией в особых случаях) |
обеспечивать исполнение обязательства | garantir une créance (vleonilh) |
обеспечивать исполнение обязательства путём установления ипотеки | hypothéquer |
обжалование, приостанавливающее исполнение судебного решения | recours suspensif (Voledemar) |
обстоятельство, делающее исполнение какого-л. акта, предписания не терпящим отлагательства | péril en la demeure |
обязанность должника произвести немедленное исполнение обязательства до наступления срока | déchéance du terme (в случае несостоятельности или уменьшения размера обеспечения, напр., залога vleonilh) |
органы, осуществляющие исполнение закона | autorités chargées de l'application du droit |
предварительное исполнение решения | décision exécutoire par provision (vleonilh) |
предложение должника кредитору принять исполнение обязательства | offre réelle |
приводящий в исполнение закон | portant exécution de la loi (lanenok) |
приостанавливать исполнение решения | avoir l`effet suspensif |
приостанавливать исполнение решения | avoir l'effet suspensif (vleonilh) |
расследование во исполнение следственного поручения | enquête sur commission rogatoire (vleonilh) |