DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing исполнение | all forms | exact matches only
RussianFrench
административное исполнение бюджетаexécution administrative du budget (издание относящихся к исполнению бюджета административных актов)
апелляционная жалоба, приостанавливающая исполнение судебного постановленияappel suspensif (vleonilh)
во исполнение законаen application de la loi (Alex_Odeychuk)
во исполнение требований к формеpour la bonne forme (сделки vleonilh)
временное исполнение обязанностей президентаintérim de la fonction présidentielle
гарантировать исполнение обязательства третьим лицомse porter fort (Пума)
договор, исполнение которого не ставится в зависимость от каких-л. действийcontrat pur et simple
договор, исполнение которого не ставится в зависимость от каких-л. действий или событийcontrat pur et simple (vleonilh)
договор, исполнение которого не ставится в зависимость от каких-л. событийcontrat pur et simple
должник, просрочивший исполнение обязательстваdébiteur en demeure (vleonilh)
досрочное исполнение обязательстваanticipation (vleonilh)
жалоба, не приостанавливающая исполнение решенияpourvoi non suspensif
исполнение в натуреexécution en nature
исполнение в натуреexécution directe
исполнение договораexécution du contrat
исполнение законаapplication de la loi
исполнение обязанностейaccomplissement des devoirs (vleonilh)
исполнение обязательств, указанных в распискеapurement de l'acquit (vleonilh)
исполнение обязательстваacquittement (vleonilh)
исполнение обязательства в месте жительства должникаquérabilité
исполнение обязательства в месте нахождения кредитораportabilité (kee46)
исполнение обязательства, обеспеченного залогомamortissement d'une hypothèque (vleonilh)
исполнение обязательство по месту жительства должникаquérabilité (NaNa*)
исполнение служебных обязанностейexercice de la fonction
исполнение судебного решенияexécution d'une décision judiciaire (ROGER YOUNG)
исполнение судебного решенияapplication d'une décision judiciaire (ROGER YOUNG)
исполнение судебных постановлений путём обращения взыскания на имуществоexécution sur les biens
исполнение уголовного наказанияexécution de la sanction pénale
исполнение уголовного наказанияexécution de la peine
кредитор, получивший исполнение обязательстваcréancier payé (vleonilh)
лицо, поручающееся за исполнение обязательства третьим лицомporte-fort
наследник, на которого возложено исполнение завещательного отказаfiduciaire (vleonilh)
немедленное исполнение судебного постановления, не вошедшего в законную силуexécution provisoire (Slawjanka)
ненадлежащее исполнение договора поставкиlivraison défectueuse
ненадлежащее исполнение обязательствmanquement à une obligation (в текстах)
непосредственное исполнение решенийexécution d'office (государственной администрацией в особых случаях)
обеспечивать исполнение обязательстваgarantir une créance (vleonilh)
обеспечивать исполнение обязательства путём установления ипотекиhypothéquer
обжалование, приостанавливающее исполнение судебного решенияrecours suspensif (Voledemar)
обстоятельство, делающее исполнение какого-л. акта, предписания не терпящим отлагательстваpéril en la demeure
обязанность должника произвести немедленное исполнение обязательства до наступления срокаdéchéance du terme (в случае несостоятельности или уменьшения размера обеспечения, напр., залога vleonilh)
органы, осуществляющие исполнение законаautorités chargées de l'application du droit
предварительное исполнение решенияdécision exécutoire par provision (vleonilh)
предложение должника кредитору принять исполнение обязательстваoffre réelle
приводящий в исполнение законportant exécution de la loi (lanenok)
приостанавливать исполнение решенияavoir l`effet suspensif
приостанавливать исполнение решенияavoir l'effet suspensif (vleonilh)
расследование во исполнение следственного порученияenquête sur commission rogatoire (vleonilh)