Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
French
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Terms
for subject
Informal
containing
идём, идём
|
all forms
Russian
French
все идёт как по сливкам
Ça passe crème
(новомодное выражение, популярное среди парижан
rousse-russe
)
всё идёт хорошо
ça baigne
dans l'huile
вы идёте не в ту сторону
ce n'est pas par là
(
sophistt
)
дела идут!
ça chauffe !
дела идут
ça ronfle
дело идёт к концу
ça se tirer
дело к тому шло
Non mais, c'est pas passé loin
(
z484z
)
ехать, идти далеко
aller au diable vauvert
(
Marussia
)
ехать, идти черт знает куда
aller au diable vauvert
(
Marussia
)
иди знай
va savoir pourquoi
(
Morning93
)
иди куда подальше!
aller se faire voir
(
z484z
)
иди отсюда!
tire-toi
иди себе
marche à l'ombre
идти баиньки
faire dodo
(
Julien01
)
идти в постель
filer sous la couette
(
Manon Lignan
)
идти в разнос
faire le buzz
(
Mec
)
идти время от времени
pleuvoter
(о дожде)
идти время от времени
pleuvasser
(о дожде)
идти пешком
prendre le train onze
идти погулять
aller se faire voir
(
z484z
)
идти хорошо
marcher
идёт дождь
ça mouille
идёт дождь
il flotte
идёт проливной дождь
pleuvoir des cordes
(
z484z
)
идёт проливной дождь
il pleut des hallebardes
(
Iricha
)
идёт проливной дождь
il pleut des cordes
(
Iricha
)
идёт проливной дождь
il tombe des clous
(
Iricha
)
идёт проливной дождь
il tombe des cordes
(
Iricha
)
идёт проливной дождь
il pleut comme vache qui pisse
(
Iricha
)
идёт проливной дождь
il pleut des grenouilles
(
Iricha
)
идёт проливной дождь
tomber des cordes
(
z484z
)
идёт проливной дождь
il tombe des hallebardes
(
Iricha
)
к тому все шло
Non mais, c'est pas passé loin
(
z484z
)
кажется, идёт дождь
on dirait qu'il pleut
(
sophistt
)
мы идем по лезвию бритвы
nous sommes sur le fil du rasoir
не идти в счёт
compter pour du beurre
уже к тому шло
Non mais, c'est pas passé loin
(
z484z
)
хорошо идёт
ça fait du bien par ou ça passe
Get short URL