DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Football containing игры | all forms
RussianFrench
игре""en jeu"
введение мяча в игруcoup d'envoi (eugeene1979)
ввести в игруentrer en jeu (мяч, balle)
вводить в игруentrer en jeu (мяч, balle)
вмешаться в игруse mêler
вмешаться в игруs'immiscer
вмешиваться в игруse mêler
вмешиваться в игруs'immiscer
"вне игры"hors-jeu
выстраиваться к началу игрыse placer pour l'engagement
выход на поле в основном составе, выход на игру в "основе"titularisation (CEO)
граница положения "вне игры"limite de "hors-jeu"
граница положения "вне игры"ligne de "hors-jeu"
двухсторонная играjeu sur deux buts (игра на двое ворот)
игра в теннис ногамиtennis aux pieds
игра в "трёхугольнике"trio de pointe
игра на одни воротаjeu sur un but
игра толомcharger
играть на положение "вне игры"jouer le "hors-jeu"
индивидуальная играjeu individuel
крайняя играjeu d'ailier
мяч вводится в игруentrer en jeu (balle)
не было положения "вне игры"pas hors-jeu
не в игреhors du jeu
нет положения "вне игры"pas hors-jeu
обновление игрыremise de jeu
останавливать игруarrêter (jeu)
остановить игруarrêter (jeu)
отборочная игра "в гостях"barrage aller ("Mal embarquée après sa défaite 1-0 en barrage aller, la Squadra Azzurra a été éliminée par la Suède" Denisska)
пассивное положение "вне игры""hors-jeu" passif
положение "вне игры"position de "hors-jeu"
прекращать игруarrêter le jeu
прекращать игруsuspendre (le jeu)
продление времени игрыprolongation
продолжительность игрыdurée de la partie
самоопасная играjeu auto-dangereux
следить за игройsuivre le jeu
состав на игруcomposition (Voledemar)
стоять в положении "вне игры"être "hors-jeu"
умышленная игра рукойfaute de main intentionnelle