Subject | Russian | French |
gen. | агентство по государственной регистрации и земельному кадастру | agence pour l'enregistrement public et le cadastre foncier (ROGER YOUNG) |
gen. | агентство по государственной регистрации и земельному кадастру | аgence pour l'enregistrement public et le cadastre foncier (ROGER YOUNG) |
Alg. | Агентство по посредничеству и управлению операциями с земельными участками | Agence nationale d'intermédiation et de régulation foncière |
law | акт о праве на земельный участок | acte foncier (vleonilh) |
gen. | акт согласования границ земельного участка | acte de convenir de l'emplacement des limites du terrain (ROGER YOUNG) |
law | аренда земельного участка с обязательством застройки | bail à construction (vleonilh) |
law | аренда с разделом плодов арендованного земельного участка между арендатором и арендодателем | colonage partiaire (vleonilh) |
law | арендатор, вступающий в пользование земельным участком | fermier entrant (vleonilh) |
law | арендатор земельного участка | domanier (на началах аренды, соединённой со срочным правом собственности vleonilh) |
law | арендатор земельного участка | domanier (на началах аренды, соединенной со срочным правом собственности) |
law | арендатор земельного участка | amodiataire (vleonilh) |
law | арендатор, оставляющий земельный участок | fermier sortant (vleonilh) |
agric. | арендатор, отдающий владельцу земельного участка треть дохода | métayer au tiers |
hydr. | бетон земельно-влажной консистенции | béton terre humide |
law | владелец земельного участка | propriétaire de terre (Sergei Aprelikov) |
law | владелец земельного участка | propriétaire foncier (Sergei Aprelikov) |
law | владелец земельного участка | propriétaire terrien (Sergei Aprelikov) |
law | владелец земельного участка | détenteur de terre (Sergei Aprelikov) |
mining., obs. | владелец земельного участка, на котором заложена шахта | seigneur hourtier |
mining., obs. | владелец земельного участка, на котором расположен рудник | terrayeur |
busin. | владельцы смежных земельных участков | propriétaires mitoyens (Voledemar) |
law | Вместимость земельного участка и зданий | Contenance du terrain et des constructions (Olga A) |
law | временное использование частных земельных участков в общественных интересах | occupation temporaire |
org.name. | Всемирная конференция по вопросам земельной реформы | Conférence mondiale sur la réforme agraire |
UN, econ. | вывести из земельного реестра | éliminer de la carte |
EU. | вывод из оборота определённой части земельных угодий | retrait d'un certain pourcentage des terres arables (vleonilh) |
law | выдел земельного участка | distraction du lot (AlyonaP) |
agric. | выплаты за уступку земельной собственности | indemnité pour cession de terre |
law | городская зона, где преимущественное право покупки отчуждаемых земельных участков принадлежит публичным или публично-частным организациям | zone d'aménagement différé (ROGER YOUNG) |
law | «господствующий» земельный участок | fonds dominant (для нужд пользования которым устанавливается сервитут) |
law | господствующий земельный участок | fonds dominant (по отношению к которому устанавливается сервитут) |
gen. | государственный акт на право собственности на земельный участок | Certificat de propriété foncière (ROGER YOUNG) |
survey. | граница земельного отвала | limite de terril |
org.name. | Группа по вопросам управления земельными ресурсами и землевладения | Unité de la gestion des terres et des régimes fonciers |
org.name. | Группа по рациональному использованию и сохранению земельных ресурсов | Groupe de la gestion et de la conservation des terres |
chem. | группа щёлочно-земельных элементов | série magnésienne |
UN, ecol. | деградация земельных ресурсов | dévastation des terres |
UN, ecol. | деградация земельных ресурсов | dégradation des sols |
water.res. | дефицит водных и земельных ресурсов | pénurie d'eau et de terres |
org.name. | Добровольные руководящие принципы ответственного регулирования вопросов владения и пользования земельными, рыбными и лесными ресурсами в контексте национальной продовольственной безопасности | Directives volontaires pour une gouvernance responsable des régimes fonciers applicables aux terres, aux pêches et aux forêts dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale |
law | договор аренды на условиях распределения плодов арендованного земельного участка | contrat de métayage (vleonilh) |
offic. | долгосрочный договор об эксплуатации сельскохозяйственных земельных участков | convention pluriannuelle de pâturage (Augure-Maitre du monde) |
gen. | дробление земельной собственности | morcellement de la terre |
agric. | дробление земельной собственности на мелкие участки | parcellement |
law | дробление земельных владений | morcellement des terres |
law | дробление земельных участков | subdivision foncière |
construct. | дробление земельных участков | morcellement du terrain |
gen. | закон о назначении земельных участков | loi d'/de l'/portant orientation foncière (ulkomaalainen) |
nat.res. | закон об охране и рациональном использовании земельных ресурсов | loi sur la protection de l'environnement |
law | закон об укрупнении земельных участков | loi de remembrement agricole |
law | замкнутый земельный участок | fonds enclavé (vleonilh) |
law | замкнутый земельный участок | enclave (vleonilh) |
law | застроенный земельный участок | terrain bâti |
law, ADR | здания и связанные с ними земельные участки | bâtiments et terrains afférents (vleonilh) |
nat.res. | земельная кадастровая карта | plan cadastral |
law | земельная книга | registre foncier (vleonilh) |
law | земельная комиссия | Commission foncière (ROGER YOUNG) |
fin. | земельная опись | registre foncier |
fin. | земельная опись | registre du cadastre |
law | земельная повинность | service foncier (напр. сервитут) |
polit. | земельная политика | politique foncière |
social. | земельная политика с учётом гендерных факторов | politique foncière tenant compte de considérations de parité hommes-femmes |
law | земельная регистрация | enregistrement des terres (vleonilh) |
fin. | земельная рента | plus-values foncières |
agric. | земельная рента | foncièrement |
fin. | земельная рента | redevance foncière |
forestr. | земельная рента | revenu foncier |
gen. | земельная рента | rente foncière |
IMF. | земельная реформа | réforme foncière |
busin. | земельная реформа | reforme agraire |
gen. | земельная реформа | réforme agraire |
agric. | земельная сделка | achat de terre |
econ. | земельная собственность | propriété immobilière |
gen. | земельная собственность | fond de terre |
econ. | земельная собственность | bien-fonds |
agric. | земельная собственность | bief rural |
econ. | земельная собственность | immeubles |
econ. | земельная собственность | biens immobiliers |
econ. | земельная собственность | biens fonciers |
econ. | земельная собственность | biens immeubles |
fin. | земельная собственность | propriété |
gen. | земельная собственность | propriété foncière |
hydr. | земельно-влажный бетон | béton terre humide |
law | земельное владение | terrain |
busin. | земельное законодательство | législation agraire (vleonilh) |
law | земельное законодательство | droit foncier |
agric. | земельное законодательство | législation agricole |
law | земельное имущество | bien-fonds (vleonilh) |
busin. | земельное имущество | foncier (недвижимость) |
law | земельное переустройство | réorganisation foncière |
patents. | земельное правительство | gouvernement de l'État fédéré |
patents. | земельное правительство | gouvernement du Land |
patents. | земельное правительство | gouvernement de l'État fédéral |
agric. | земельное право | droit rural |
law | земельное право | droit foncier (ksundya) |
law | земельное право | loi foncière (Sergei Aprelikov) |
agric. | земельное право | drillard agraire |
agric. | земельное управление | affaires foncières |
gen. | земельное управление | autorité fonciere (ROGER YOUNG) |
patents. | земельное управление юстицией | autorités ministère de la justice de l'État fédéral |
patents. | земельное управление юстицией | autorités administratives de la justice de l'État fédéral |
social. | земельные и имущественные права | droits fonciers et droits de propriété |
gen. | земельные площади | assiettes foncières (ulkomaalainen) |
social. | земельные права, дифференцированные по гендерному признаку | droits fonciers différenciés selon le sexe |
construct. | земельные работы | travaux fonciers (Shurrka) |
econ. | земельные ресурсы | terres |
water.res. | земельные ресурсы | ressources en terres |
econ. | земельные ресурсы | terre |
law | земельные участки | lotissements |
law | земельный банк | banque de crédit foncier (vleonilh) |
law | земельный банк | banque immobilière (vleonilh) |
gen. | земельный банк | banque foncière |
law | земельный закон | loi sur le régime foncier (ssn) |
econ. | земельный кадастр | registre foncier |
econ. | земельный кадастр | livre foncier |
busin. | земельный кадастр | cadastre (vleonilh) |
gen. | земельный кадастр | livre foncier (ROGER YOUNG) |
geol. | земельный кадастр | terrier |
law | Земельный кадастр | Cadastre (Это документ учрежден коммуной. В нем перечислены все недвижимые имущества/собственности коммуны и он фиксирует их арендную стоимость, что служит базой для расчетов местных налогов. Каждая мэрия располагает бюро земельного кадастра; консультация кадастровых документов в мэрии бесплатна. Смотрите " Земельный налог". Voledemar) |
gen. | земельный кадастр | cadastre foncier (ROGER YOUNG) |
gen. | земельный кадастр коммуны | matrice cadastrale |
busin. | земельный кодекс | code foncier (vleonilh) |
gen. | земельный кодекс | code agraire |
law | земельный кредит | crédit foncier (собственникам земельных участков vleonilh) |
gen. | земельный кредит | crédit foncier |
busin. | земельный налог | impôt foncier (vleonilh) |
law | земельный налог | IF (vleonilh) |
law | Земельный налог налог на недвижимое имущество ___-___ | Taxe Foncière impôt foncier (местный налог, который каждый собственник недвижимого имущества должен оплачивать ежегодно. Во французской налоговой декларации этот налог может фигурировать как три разных налога: - налог на застроенные участки -налог на незастроенные участки -плата за утилизацию бытовых отходов (taxe d'enlèvement des ordures ménagères). В случае продажи недвижимого имущества, продавец и покупатель могут предусмотреть в купчей разделение этого налога между ними. Voledemar) |
fin. | земельный налог | taxe foncière (marimarina) |
law | земельный налог | foncier (vleonilh) |
busin. | земельный налог | foncier (налог) |
law | земельный программный закон | loi d'orientation foncière (ssn) |
gen. | земельный реестр | livre foncier (dms) |
construct. | земельный резерв города | réserve foncière (NaNa*) |
agric. | земельный резерв, изъятые из сельскохозяйственного оборота земли | banque foncière |
law, ADR | земельный сбор с предприятий | cotisation foncière des entreprises (CFE, введен в 2010 году, составляет вместе с CVAE территориальный экономический налог (сбор) CET maximik) |
law | земельный сервитут | servitude foncière |
tech. | земельный собственник | agrarien |
gen. | земельный собственник | propriétaire foncier (luminorena) |
gen. | земельный участок | terrain (Shurrka) |
gen. | земельный участок | parcelle de terrain (ROGER YOUNG) |
gen. | земельный участок | Lopin de terre (ROGER YOUNG) |
gen. | земельный участок | fond de terre (в собственности) |
gen. | земельный участок | fonds de terre |
busin. | земельный участок | parcelle de terrain (вообще vleonilh) |
law | земельный участок | immeuble |
gen. | земельный участок | lot de terrain |
mining. | земельный участок | pièce de terre |
mining. | земельный участок | tréfonds (с правом на недра) |
forestr. | земельный участок | fond |
hydr. | земельный участок | casier |
construct. | земельный участок | lot |
survey. | земельный участок | lieu-dit |
gen. | земельный участок | lotissement |
gen. | земельный участок, который продаётся под застройку | surface commerciale disponible |
gen. | земельный участок общей площадью | une parcelle de terrain d'une superficie totale de (irida_27) |
law | земельный участок, предназначенный для застройки | terrain à bâtir |
agric. | земельный участок сельскохозяйственного назначения | terre agricole (Sergei Aprelikov) |
construct. | земельный фонд | fonds fonciers |
construct. | земельный фонд | fonds agraires d'une région |
journ. | земельный фонд | fonds agraire |
law | зона, где преимущественное право покупки отчуждаемых земельных участков или зданий принадлежит коммунальной власти | zone d'intervention foncière (ROGER YOUNG) |
law | измерение величины площади земельных участков | arpentage (vleonilh) |
busin. | изыскание земельных участков под строительство | prospection foncière (vleonilh) |
law | имущество в виде земельного участка | bien foncier (vleonilh) |
sociol. | индивидуальный земельный участок | proprieté individuelle de la terre |
chem. | ион щёлочно-земельного металла | ion alcalino-terreux |
law | иск о разграничении смежных земельных участков | action en bornage (vleonilh) |
construct. | использование земельного участка | utilisation de terre (Sergei Aprelikov) |
survey. | категория земельного участка | classe de terre |
survey. | категория земельного участка | classe du terrain |
nat.res. | классификация земельных угодий | classification des terres |
UN, h.rghts.act. | комиссия к по земельным вопросам | Commission des terres |
org.name. | Комиссия по вопросам сельского хозяйства, земельных ресурсов и водопользования для Ближнего Востока | Commission de l'agriculture et de l'utilisation des terres et des eaux pour le Proche-Orient |
water.res. | комплексное управление водными и земельными ресурсами водосбора | gestion intégrée des bassins versants |
agric. | комплексное управление земельными и водными ресурсами | gestion integrée des terres et des eaux |
construct. | коэффициент земельного использования | coefficient de surface |
econ. | кредит на улучшение земельных условий | biens fonciers |
econ. | кредит на улучшение земельных условий | crédit d'amélioration foncière |
law | крупный земельный собственник | grand propriétaire terrien (Sergei Aprelikov) |
gen. | лицо, сдающее в аренду земельный участок | amodiateur |
sociol. | личная земельная собственность | proprieté individuelle de la terre |
law | мелкий земельный собственник | petit propriétaire terrien (Sergei Aprelikov) |
gen. | мелкий земельный собственник | yeoman (в Великобритании) |
gen. | мелкого земельного собственника | petit propriétaire (Никольская, стр. 36. "18. Жюстен и Эрнестина — мои соседи. Эрнестина единственная дочь мелкого земельного собственника (petit propriétaire), Жюстен, муж Эрнестины, рабочий и сын рабочего." z484z) |
gen. | меры земельной площади | mesures agraires |
agric. | Национальная федерация земельных собственников | Fédération nationale de la propriété agricole |
agric. | Национальное управление земельной реформы | Office national de la réforme agraire (Алжир) |
law | незастроенный земельный участок | fonds (vleonilh) |
gen. | незастроенный земельный участок | fonds de terre |
econ. | обеспечение в виде земельной собственности | gage sur la terre |
econ. | обеспеченные залогом кредитные обязательства, выпущенные земельными банками | titres d'hypothèque sur biens fonciers |
busin. | обмен земельного участка на квартиры в будущем доме | dation (vleonilh) |
law | обмен сельскохозяйственных земельных участков | échange rural |
construct. | общественного контроля над земельным рынком | maîtrise foncière (http://www2.cdu.urbanisme.developpement-durable.gouv.fr/cdu/accueil/glossaires/motsdelaville/russe/definitions.htm#def27 NaNa*) |
real.est. | Общество земельного и сельскохозяйственного устройства | SAFER (société d'aménagement foncier et d'établissement rural eternele) |
busin. | общество, которое берет юридическую форму акционерного общества, @её капитал составлен из долей некотирующихся обществ, имеющих большинство активов недвижимость и долей пронумерованных земельных обществ. | La SPPICAV Société à Prépondérance Immobilière à Capital Variable (Voledemar) |
construct. | объединение земельных участков | remembrement |
gen. | огороженный земельный участок | clos |
law | ограничение права использования земельного участка | servitude |
agric. | определять размер земельного владения и вносить его в кадастр | cadastrer |
gen. | органы государственного управления земельными ресурсами | autorité fonciere (ROGER YOUNG) |
gen. | органы управления земельными ресурсами | autorité fonciere (ROGER YOUNG) |
agric. | освоение земельных и водных ресурсов | mise en valeur des terres et des eaux |
busin. | отвести земельный участок | fournir un terrain (vleonilh) |
law, ADR | (à qn отвод земельного участка | affectation d'un terrain (vleonilh) |
busin. | отвод земельного участка | affectation d'un terrain à qqn |
hydr. | отвод земельных участков | acquisition de terrain |
environ. | отвод земельных участков | allocation de terrain pour cultivation (Процедура, в рамках которой большие участки земли разделяются на более мелкие) |
law | отграничительные пределы земельного участка | limites séparatives (vleonilh) |
org.name. | Отдел земельных и водных ресурсов | Division des terres et des eaux |
law | оформление земельных прав | obtention des droits fonciers (avec des propriétaires fonciers privés Michael1589) |
law | Палата регистрации земельной собственности | Bureau de Conservation des hypothèques (Пума) |
law | Палата регистрации земельной собственности | Conservation des hypothèques (Пума) |
agric. | перепланировка земельных участков | remembrement |
soil. | перепрофилирование земельных угодий | conversion des terres |
law | план земельных участков | plan parcellaire |
survey. | план разделения на земельные участки | plan de lotissement |
landsc. | планировка земельного участка | jardinage et aménagement du paysage (Sergei Aprelikov) |
mining. | плата за горный отвод владельцу земельного участка | dérentage |
law, ADR | покупка земельного участка | acquisition foncière (vleonilh) |
law | портфель земельных участков | portefeuille foncier (ulkomaalainen) |
law | права на аренду прилегающего земельного участка | droits de bail d'un terrain adjacent (NaNa*) |
busin. | предлагаемые на земельном рынке участки | offre foncière immobilier (vleonilh) |
tech. | прибрежный земельный участок | riverain |
real.est. | приобретение жилой недвижимости или земельного участка | l'achat d'un logement ou d'un terrain (Alex_Odeychuk) |
real.est. | приобретение земельного участка | l'acquisition d'un terrain (Alex_Odeychuk) |
tech. | приобретение отвод земельных участков | acquisition de terrain |
fin. | продажа акций и земельных участков | ventes de titres et de terrains |
law | продажа земельного участка отдельными частями | lotissement |
gen. | продающиеся земельные участки | terrains à lotir |
law | разграничение смежных земельных участков | bornage (vleonilh) |
law | разграничивать смежные земельные участки | aborner (vleonilh) |
law | раздел земельного участка | division du terrain en parcelles (AlyonaP) |
law | раздел земельных участков | subdivision foncière |
law | разделение земельного участка | lotissement (ROGER YOUNG) |
law | разделение земельного участка | division du terrain en parcelles (AlyonaP) |
law | разделение земельного участка на части под жилищную застройку | lotissement à usage d'habitation |
law | Размеры земельного участка | Superficie du terrain (ROGER YOUNG) |
gen. | расположение земельного участка в пределах чужого владения | enclavement |
social. | распределение земельных участков | répartition des terres |
agric. | рассредоточенные разбросанные земельные участки | propriétés morcelées |
agric. | рассредоточенные разбросанные земельные участки | propriétés dispersées |
agric. | рассредоточенные разбросанные земельные участки | parcelles éparpillées |
org.name. | Региональная комиссия по использованию земельных и водных ресурсов на Ближнем Востоке | Commission régionale de l'utilisation des terres et des eaux au Proche-Orient |
survey. | регистрация земельных участков | cadastration |
survey. | регистрация земельных участков | cadastrage |
construct. | регистрация прав земельной собственности | conservation (NaNa*) |
econ. | регулирование земельных конфликтов | gestion des conflits liés à la terre |
gen. | резервная зона земельных участков | Z.I.F. сокр. от zone d'intervention foncière |
UN | Руководящие принципы для разработки рамок политики в области комплексного планирования и хозяйственного использования земельных ресурсов | Directives pour l'élaboration d'un plan directeur pour la planification et la gestion intégrées des terres |
sociol. | рынок земельных ресурсов | marché foncier |
busin. | рынок земельных участков | marché foncier (vleonilh) |
busin. | рынок земельных участков | marché des terrains (vleonilh) |
abbr. | сельскохозяйственное земельное объединение | GFA (Irbons) |
agric. | сельскохозяйственное земельное объединение | groupement foncier agricole (Irbons) |
law | сельскохозяйственный земельный участок | fonds agricole (vleonilh) |
geol. | сернистый щёлочно-земельный металл | sulfure alcalino-terreux |
law | «служащий» земельный участок | fonds servant (обремененный сервитутом) |
law | "служащий" земельный участок | fonds servant (обременённый сервитутом) |
law | смежные земельные участки | fonds contigus (vleonilh) |
law | собственник земельного участка | foncier (vleonilh) |
gen. | собственник земельных угодий | propriétaire foncier (luminorena) |
law | собственник недр земельного участка | tréfoncier (vleonilh) |
law | собственность на земельные участки | propriété des terres |
water.res. | Состояние мировых земельных и водных ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства | L'état des ressources en terres et en eau pour l'alimentation et l'agriculture dans le monde |
law | специальный арбитраж по вопросам разрешения споров, касающихся управления земельными и водными ресурсами и сельского хозяйства | cour spéciale |
econ. | среднесрочная ссуда фермеру на улучшение земельных условий | prêt à moyen terme pour l'amélioration des exploitations |
econ. | ссуда на приобретение земельного участка | prêt pour l'acquisition foncière |
econ. | ссуда на улучшение земельных угодий | prêt destiné aux améliorations agricoles |
econ. | ссуда под залог земельного участка | prêt sur nantissement foncier |
econ. | ссуда под залог земельной собственности | crédit foncier |
forestr. | стоимость земельного участка | capital foncier (без древостоя) |
law, ADR | страхование земельных участков | assurance terrestre (vleonilh) |
survey. | съёмка мелких земельных участков | mensuration parcellaire |
survey. | съёмка мелких земельных участков | levé partiel |
gen. | торгующий земельными участками | lotisseur |
agric. | увеличение площади земельного участка | accrue (напр. путём осушения) |
gen. | укрупнение земельного хозяйства | remembrement |
law | укрупнение земельных участков | remembrement |
busin. | укрупнение земельных участков | remembrement des terres (vleonilh) |
gen. | укрупнять земельное хозяйство | remembrer |
agric. | улучшение земельных угодий | amélioration des terres |
agric. | улучшение земельных угодий | amélioration foncière |
sociol. | управление земельными ресурсами | administration des terres |
sociol. | управление земельными ресурсами | administration foncière |
gen. | Управление регистрации земельных участков и имущества | Administration de l'enregistrement et des domaines (ROGER YOUNG) |
environ. | устойчивое управление земельными ресурсами | gestion durable des terres |
UN, ecol. | утрата земельных ресурсов | pertes en terres |
UN, ecol. | утрата земельных ресурсов | destruction du sol |
nat.res. | учёт земельных фондов | recensement d'un territoire |
bank. | Французский банк земельного кредита | CFF (vleonilh) |
fin. | Французский банк земельного кредита | Crédit foncier de France (vleonilh) |
fin. | Французский земельный кредит | Crédit foncier de France |
tech. | щёлочно-земельная порода | roche alcaline-terreuse |
geol. | щёлочно-земельная порода | roche alcalino-terreuse |
gen. | щёлочно-земельныe металлы | métal alcalino-terreux (ROGER YOUNG) |
chem. | щёлочно-земельные металлы | alcalino-terreux |
O&G. tech. | щёлочно-земельный | alcalino-terreux |
chem. | щёлочно-земельный металл | métal alcalino-terreux |