Russian | French |
бланк заявления о выплате страхового возмещения за получение медицинских услуг | feuille de soins (kopeika) |
вето на закон, налагаемое путём заявления возражений гражданами | veto populaire |
вручить заявление об отставке | remettre sa démission |
вывести заключение о неприемлемости заявления | conclure à la non-recevabilité de la requête |
выступать с заявлениями от имени | faire les déclarations en nom de (кого-л. vleonilh) |
выступить в печати с заявлением | faire une déclaration à la presse (Morning93) |
выступить с заявлением | déclarer (kee46) |
выступить с заявлением | faire une déclaration (kee46) |
выступить с заявлением по радио | faire une déclaration à la radio |
Высылаю Вам своё заявление о приёме на работу в качестве бухгалтера | Je me permets de vous adresser une demande pour être engagé comme comptable (ROGER YOUNG) |
голословное заявление | une assertion purement gratuite (ROGER YOUNG) |
громкое заявление | déclaration audacieuse (ZolVas) |
громкое заявление | déclaration bruyante (ZolVas) |
делать заявления | tenir des propos (Voledemar) |
заявление в суд | présenter une requête |
заявление в суде о подложности документа | inscription en faire |
заявление в суде о подложности документа | inscription de faire |
заявление для печати | déclaration faite à la presse |
заявление на возврат | demande d'échange (Анна Ф) |
заявление на вступление в брак | déclaration de se prendre pour mari et pour femme (ROGER YOUNG) |
заявление на обмен | demande d'échange (Анна Ф) |
заявление на отпуск | demande de congé (Iricha) |
заявление на продление визы | Demande de prolongation de visa (ROGER YOUNG) |
заявление на продление визы | Demande d'extension de visa (ROGER YOUNG) |
заявление на регистрацию | déclaration d'enregistrement (ROGER YOUNG) |
заявление на регистрацию | demande d'enregistrement (ROGER YOUNG) |
заявление на увольнение | lettre de démission (ROGER YOUNG) |
заявление, написанное от руки | attestation manuscrite (ludmila alexan) |
заявление о | récépissé de declaration (ROGER YOUNG) |
заявление о виновности | la déclaration de la culpabilité de (кого-л. Alex_Odeychuk) |
заявление о возбуждении уголовного дела | plainte penale ((неофициальное название документа; официальное - "заявление о привлечении к уголовной ответственности" Sjoe!) |
заявление о государственной регистрации | demande d'enregistrement d'état (ROGER YOUNG) |
заявление о краже | plainte pour vol (ROGER YOUNG) |
Заявление о намерении совершить отчуждение | déclaration d'intention d'aliéner (paghjella) |
заявление о неподсудности дела данному суду | déclinatoire de compétence |
заявление о несостоятельности | dépôt de bilan |
заявление о пересмотре | demande de réexamen (ROGER YOUNG) |
заявление о пересмотре заочного решения | demande de réexamen de la décision par défaut (ROGER YOUNG) |
заявление о пересмотре заочного решения | demande de réexamen de la décision rendue par défaut (ROGER YOUNG) |
заявление о примирении | demande en conciliation (ROGER YOUNG) |
заявление о примирении | demande de conciliation (ROGER YOUNG) |
заявление о приёме | demande d'admission (в члены) |
Заявление о приёме на работу | lettre de candidature (n@tu) |
заявление о продлении визы | Demande de prolongation de visa (ROGER YOUNG) |
заявление о продлении визы | Demande d'extension de visa (ROGER YOUNG) |
заявление о создании общества | déclaration d'existence (в налоговое управление beloleg) |
заявление об аварии | déclaration d'accident (Voledemar) |
заявление об апелляции | acte d'appel |
заявление об исполнительной силе | déclaration de force exécutoire (ROGER YOUNG) |
заявление об увольнении | lettre de démission (ROGER YOUNG) |
Заявление об угрозе убийством | déclaration de la menace de mort (ROGER YOUNG) |
заявление правительства | déclaration du gouvernement (ROGER YOUNG) |
заявление приобретателя о принятии условий договора | levée d'option |
заявление с просьбой о членстве | Demande d'affiliation (ROGER YOUNG) |
заявления на регистрацию брака | déclaration de se prendre pour mari et pour femme (ROGER YOUNG) |
исковое заявление | memoire (ROGER YOUNG) |
квитанция о приеме заявления о предоставлении вида на жительство | récépissé de demande de titre de séjour (ROGER YOUNG) |
мотивировка заявления | motif de la demande (ROGER YOUNG) |
на основании заявления | sur la déclaration de (ROGER YOUNG) |
на основании заявления | sur la déclaration (kopeika) |
написать заявление об утере | faire une déclaration de perte (z484z) |
номер заявления на регистрацию компании в реестре коммерции и обществ | référence de dépôt (eugeene1979) |
номер заявления на регистрацию компании в реестре коммерции и обществ | référence de dépot (eugeene1979) |
нотариально заверенное заявление | Attestation sur l'honneur (ROGER YOUNG) |
он ограничился туманными и осторожными заявлениями | il est resté vague et prudent |
основное исковое заявление | demande principal |
Письменное заявление-обязательство | Attestation sur l'honneur (бланк, формуляр бумаги, которую выдают жениху в мэрии, вместе со
списком необходимых документов для заключения брака и его надо заполнить
на французском языке и расписаться и Вам и Вашему жениху. Пусть он его
Вам высылает по факсу или по электронной почте, а вы заполняете его,
расписываетесь и отправляете обычной почтой своему жениху обратно с
другими вашими документами. ROGER YOUNG) |
по заявлению | à la demande (Stas-Soleil) |
по заявлению | à la demande de (Stas-Soleil) |
по заявлению | sur déclaration de (ROGER YOUNG) |
повод заявления | motif de la demande (ROGER YOUNG) |
подавать заявление | former une requête (ROGER YOUNG) |
подавать заявление | déclarer |
подавать заявление о | Présenter une demande (ROGER YOUNG) |
подавать заявление о | Faire une demande (ROGER YOUNG) |
подать заявление | déposer une demande (ROGER YOUNG) |
подать заявление | présenter une demande (ROGER YOUNG) |
подать заявление | former une requête (ROGER YOUNG) |
подать заявление об уходе на пенсию в отставку | demander sa retraite (Lucile) |
подача заявления ходатайства | introduction de la demande (ROGER YOUNG) |
подача заявления | production de la demande |
подтверждение подачи заявления о | récépissé de declaration (ROGER YOUNG) |
проверить заявления | vérifier les dires (de ... - кого-л. // BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
программное заявление кандидата | déclaration de candidature |
расписка в получении заявления ходатайства | récépissé de declaration (ROGER YOUNG) |
смелое заявление | déclaration audacieuse (ZolVas) |
смелое заявление | déclaration bruyante (ZolVas) |
совместное заявление | déclaration commune |
совместное заявление о расторжении брака | demande conjointe en divorce (ROGER YOUNG) |
Сообщаем Вам, что, к сожалению, мы не имеем возможности рассмотреть Ваше заявление положительно | Nous sommes au regret de devoir vous communiquer que nous ne pouvons pas prendre votre demande en considération (ROGER YOUNG) |
формы заявлений | formulaires de déclaration (ROGER YOUNG) |
широковещательные заявления | déclarations bruyantes |