Subject | Russian | French |
rhetor. | в этом и заключается трагедия | c'est le drame (Alex_Odeychuk) |
gen. | вопрос заключается в том, что | il s'agit de (kee46) |
journ. | вопрос заключается в том, чтобы | il s'agit de |
gen. | вопрос заключается в том, чтобы | il s'agit de (kee46) |
rhetor. | действительно важный вопрос заключается в следующем: | la vraie question serait celle-ci : (... Alex_Odeychuk) |
gen. | заключается в том, что | tient au fait que (ROGER YOUNG) |
fig. | заключать в жёсткие рамки | corseter |
IT | заключать в кавычки | mettre entre guillemets |
gen. | заключать в кавычки | guillemeter |
tech. | заключать в кожуре | chemiser |
met. | заключать в кожух | chemiser |
construct. | заключать в кожух | gainer |
gen. | заключать в крепость | embastiller |
IT | заключать в круглые скобки | mettre entre les parenthèses |
met. | заключать в оболочку | chemiser |
radio | заключать в оболочку | gainer |
avia. | заключать в оболочку | garnir |
gen. | заключать в объятия | embrasser |
gen. | заключать в одиночную камеру | encelluler |
gen. | заключать в себе | contenir |
obs. | заключать в себе | enfermer |
fig. | заключать в себе | embrasser |
IT | заключать в себе | impliquer |
gen. | заключать в себе | renfermer (I. Havkin) |
gen. | заключать в себе | comprendre |
automat. | заключать выражение в скобки | mettre entre parenthèses |
IT | заключать в скобки | encadrer |
tech. | заключать в скобки | mettre entre parenthèses |
gen. | заключать в тюрьму | incarcérer |
journ. | заключать в тюрьму | mettre en prison |
gen. | заключать в тюрьму | emprisonner |
journ. | заключать в тюрьму | jeter en prison |
gen. | заключать в тюрьму | embastiller |
IT | заключать в фигурные скобки | accolader |
automat. | заключать выражение в скобки | mettre l'expression entre parenthèses |
gen. | заключать договор в устной форме | établir un contrat (ROGER YOUNG) |
law | Заключать договор на использование арбитража в случае разногласий | compromettre (из юр терминов G. Cornu Feanor Lemmyevitch) |
law | Заключать договор на использование арбитража в случае разногласий | compromettre (Feanor Lemmyevitch) |
gen. | заключать часы в корпус | habiller une montre |
gen. | заключаться в | rentrer (...) |
gen. | заключаться в | passer par (La seule solution qui semble envisageable passe par l'installation à bord du véhicule d'un appareil reliquéfiant l'hélium vaporisé. I. Havkin) |
gen. | заключаться в | être constitué par (La principale cause est constituée par les traitements canalaires incomplets. I. Havkin) |
O&G. tech. | заключаться в... | consister à... |
gen. | заключаться в | provenir de (о различии и т.п. (La différence entre la ligne rayonnante et la ligne de transmission provient de la présence de fenêtres isolantes sur la ligne rayonnante.) I. Havkin) |
gen. | заключаться в | tenir dans (L'essence de la stratégie tient dans la gestion du changement dans le but de bâtir et de maintenir des avantages compétitifs. I. Havkin) |
gen. | заключаться в | ci-gît (...) |
gen. | заключаться в | gésir (...) |
gen. | заключаться в | consister (...) |
rhetor. | заключаться в том, что | être de se retrouver à (+ inf. // Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
busin. | метод заключается в | la méthode consiste en (чем-л.) |
busin. | метод заключается в | la méthode consiste en (чем-л vleonilh) |
quot.aph. | Мужество заключается в способности искать правду и говорить её. | Le courage, c'est de chercher la vérité et de la dire. (Jean Jaurès (1859-1914), политик. Helene2008) |
quot.aph. | особенность которого заключается в том, чтобы | dont la particularité est de (... + инф. Alex_Odeychuk) |
bank. | проведение денежно- кредитной политики, промежуточная цель которой заключается в поддержании курса национальной валюты на определённом уровне | ciblage de change |
gen. | разница заключается в | la différence porte sur (vleonilh) |
law | совокупность преступлений, каждое из которых заключается в неоднократном осуществлении действий, разовое совершение которых не наказуемо | délinquance d'habitude (напр. незаконное врачевание) |
rhetor. | существо вопроса заключается в том, что | le cœur du problème, c'est que (Le Monde, 2020) |
polit. | цель реформы заключалась в том, чтобы | c'était l'objectif de la réforme de (+ inf. lesechos.fr Alex_Odeychuk) |