DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing забытая | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
inf.бесполезная вещь, название которой забытоbidule (в отличие от truc, machin Olga A)
idiom.Богом забытое местоUn trou perdu (ROGER YOUNG)
inf.быть забытымtomber dans les oubliettes
gen.быть забытымtomber dans l'oubli
inf.быть забытымêtre mis aux oubliettes (z484z)
inf.быть забытымêtre jeté aux oubliettes (z484z)
inf.быть забытымtomber aux oubliettes (z484z)
gen.быть забытымêtre enseveli dans l'oubli
mus.в ночь уходит со мной эта забытая мелодияdans la nuit m'accompagne cette mélodie oubliée (Alex_Odeychuk)
gen.вещь, название которой забытоbidule (Yanick)
gen.вещь, название которой забытоmachin (Yanick)
gen.вещь, название которой забытоchose (Yanick)
Canadaвещь, название которой забытоpatente (Yanick)
Canadaвещь, название которой забытоcossin (Yanick)
inf.вещь, название которой забытоmachin chouette (z484z)
gen.вещь, название которой забытоtruc (Yanick)
med.восстановление забытого воспоминанияmémoration
inf.временно забытьmettre entre parenthèses (Overjoyed)
gen.Вы, должно быть, забылиVous devez avoir oublié (z484z)
gen.вы забыли поставить свою ставкуle tapis brûle !
gen.Вы, наверное, забылиVous devez avoir oublié (z484z)
Игорь Мигдавай забудемn'en parlons plus (об этом )
gen.давить на газ, забыв о тормозахaccélérer sans freins (Alex_Odeychuk)
psychol.давно забытыйresté dans l'oubli jusqu'à ce jour (fait resté dans l'oubli jusqu'à ce jour - давно забытый факт financial-engineer)
hist.давно забытый фактfait resté dans l'oubli jusqu'à ce jour (financial-engineer)
gen.детство невозможно забытьl'enfance ne s'oublie pas (Alex_Odeychuk)
gen.если Вы не забудетеsi vous y pensez (Iricha)
inf.забудем прошлое!point de rancune !
inf.забудем прошлое!sans rancune !
gen.забудь и думать об этомtu peux toujours te brosser
gen.забудь меняoublie moi (Alex_Odeychuk)
inf.забудь об этомlaisse tomber (sophistt)
gen.забудьте об этомrayez cela de vos papiers !
data.prot.забыли пароль?mot de passe oublié ? (Le Monde, 2011)
gen.забыли пароль?Mot de passe oublié ?
mus.забытая мелодияmélodie oubliée (Alex_Odeychuk)
polit.забытая французским народом связь между правами и обязанностямиle lien oublié par les Français entre leurs droits et leurs devoirs (LCI, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.забытые любовные романыamours amnésiques (Alex_Odeychuk)
gen.забытые прикосновенияgestes oubliés (Alex_Odeychuk)
gen.забытый страхune peur ancienne (marimarina)
gen.забыть время ссорoublier le temps des malentendus (Alex_Odeychuk)
gen.забыть все свои тревогиcalmer toutes ses inquiétudes (Alex_Odeychuk)
gen.забыть все эти словаoublier tous ces mots (Alex_Odeychuk)
gen.забыть все эти сплетниoublier tous ces ragots (Alex_Odeychuk)
gen.забыть всякий стыдavoir toute honte bue
gen.забыть всякий стыдavoir perdu toute honte
inf.забыть и думать оmettre aux oubliettes (...)
inf.забыть и думать оjeter aux oubliettes (...)
inf.забыть инструкциюmanger la consigne
gen.забыть моменты размолвокoublier le temps des malentendus (Alex_Odeychuk)
gen.забыть оperdre le souvenir de... (...)
gen.забыть о времениoublier l'heure
mil., inf.забыть о порученииmanger la consigne
idiom.забыть о прошломtourner la page
gen.забыть о твоих сомненияхoublier tes doutes (Alex_Odeychuk)
gen.забыть период недоразуменийoublier le temps des malentendus (Alex_Odeychuk)
gen.забыть самое главноеoublier éclairer sa lanterne
gen.забыть самое главноеoublier d'allumer sa lanterne
gen.забыть твои бессонные ночиoublier tes nuits sans sommeil (Alex_Odeychuk)
gen.забыть твою улыбку, поцелуи и все наши маленькие секретыoublier ton sourire, tes baisers, tous nos petits secrets (Alex_Odeychuk)
gen.забыть твою улыбку, поцелуи и наши маленькие секретыoublier ton sourire, tes baisers, nos petits secrets (Alex_Odeychuk)
inf.забыть указаниеmanger la consigne
fig.забыть часы, что порой убивалиoublier ces heures qui tuaient parfois (Alex_Odeychuk)
gen.забыть эти часы, что порой убивали ударами сомненийoublier ces heures qui tuaient parfois a coups de pourquoi (Alex_Odeychuk)
gen.забыться до тогоs'oublier au point de...
gen.забыться сномs'assoupir
proverbзавёл жену - забудь тишинуse garde de femme épouser qui veut en paix se reposer (vleonilh)
proverbзавёл жену - забудь тишинуou femme y a silence n'y a (vleonilh)
nonstand.и забудь об этомmets ton mouchoir pardessus !
hist.история, содержащая редкие, прежде неизвестные, а также давно забытые факты, тщательно собранные на основании подлинных рукописейl'histoire dans laquelle se trouvent des faits rares, inconnus ou restés dans l'oubli jusqu'à ce jour, et soigneusement étayés de manuscrits authentiques (financial-engineer)
gen.как?! снова забыл?!quoi ? ! encore oublié ? !
rhetor.момент, который я никогда не забудуmoment que je n'oublierai jamais (Alex_Odeychuk)
gen.мы всё забудем и начнём сноваon efface tout et on recommence
idiom.не забудь выключить свет!on n'est pas à Versailles ici (Il faut éteindre la lumière. Фраза, которой экономные французы напоминают детям, чтобы не забывали гасить электричество. empela)
nonstand.не забудь о подарке для меняpense à mes rentes
nonstand.не забудь обо мнеpense à mes rentes
inf.не забудьте вернутьil s'appelle reviens
gen.не забудьте закрыть окнаpensez à fermer les fenêtres
gen.никогда тебя не забудуjamais je ne t'oublierai (Alex_Odeychuk)
gen.нужно забытьil faut oublier (Alex_Odeychuk)
gen.он её никогда не забудет, но поймёт, что можно начать жить зановоil ne l'oubliera mais il apprendra qu'on peut renaître (financial-engineer)
gen.он её никогда не забудет, но поймёт, что можно начать жить зановоil ne l'oubliera mais il apprendra qu'on peut renaitre (financial-engineer)
quot.aph.они ничего не забыли и ничему не научилисьils n'ont rien appris, ni rien oublie (Приписывается де Пана и Талейрану, но вероятно впервые употреблено в 1795г Дюмурье NickMick)
gen.позволяющий забытьoublieux (о чём-л.)
inf.пока ещё не забылиtant que c'est chaud
inf.пока ещё не забылиpendant que c'est chaud
gen.пока не забылpendant que j'y pense (Iricha)
med.припоминание забытого воспоминанияmémoration
inf.сразу забудьOublie direct (z484z)
gen.такое не забудешьvous me la copierez !
inf.такое не забудешьc'est à encadrer (о ляпсусе)
gen.такое не забудешьtu me la copieras !
inf.Тупо забудьOublie direct (z484z)
idiom.Чуть не забыл!J'allais oublier !
gen.это была страшная ночь, которую я никогда в жизни не забудуc'était une nuit d'enfer dont je me souviendrai toujours
gen.я всё забылаj'ai tout oublie (Alex_Odeychuk)
gen.я едва не забылj'allais oublier
gen.я забылma mémoire me fait défaut (youtu.be z484z)
gen.я забылça m'est sorti de la tête (z484z)
gen.я не забуду тех, кого зналj'oublierai pas ceux que j'ai connus (Alex_Odeychuk)
psychol.я никогда не забуду тебяje ne t'oublierai jamais (Alex_Odeychuk)
gen.я тебя не забудуje ne t'oublierai (Alex_Odeychuk)
inf.я это не забылça m'est resté en travers du cou