Russian | French |
будем вам весьма благодарны, если вы на следующей неделе сможете посетить нас, чтобы обсудить проблемы дальнейшего сотрудничества | nous vous serions très reconnaissants de venir la semaine prochaine discuter avec nous de la poursuite de notre coopération |
будем вам весьма обязаны, если вы на следующей неделе сможете посетить нас, чтобы обсудить проблемы дальнейшего сотрудничества | nous vous serions très reconnaissants de venir la semaine prochaine discuter avec nous de la poursuite de notre coopération |
будем вам весьма признательны, если вы на следующей неделе сможете посетить нас, чтобы обсудить проблемы дальнейшего сотрудничества | nous vous serions très reconnaissants de venir la semaine prochaine discuter avec nous de la poursuite de notre coopération |
будем весьма благодарны вам, если вы найдёте возможность | nous vous saurions gré de trouver la possibilité de |
будем весьма благодарны вам, если вы найдёте возможность | nous vous saurions gré de trouver la possibilité de (vleonilh) |
будем весьма благодарны вам, если вы найдёте возможность | nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité de |
будем весьма благодарны вам, если вы сочтёте возможным | nous vous saurions gré de trouver la possibilité de |
будем весьма благодарны вам, если вы сочтёте возможным | nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité de |
будем весьма обязаны вам, если вы найдёте возможность | nous vous saurions gré de trouver la possibilité de (vleonilh) |
будем весьма обязаны вам, если вы найдёте возможность | nous vous saurions gré de trouver la possibilité de |
будем весьма обязаны вам, если вы найдёте возможность | nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité de |
будем весьма обязаны вам, если вы сочтёте возможным | nous vous saurions gré de trouver la possibilité de |
будем весьма обязаны вам, если вы сочтёте возможным | nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité de |
будем весьма признательны вам, если вы найдёте возможность | nous vous saurions gré de trouver la possibilité de (vleonilh) |
будем весьма признательны вам, если вы найдёте возможность | nous vous saurions gré de trouver la possibilité de |
будем весьма признательны вам, если вы найдёте возможность | nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité de |
будем весьма признательны вам, если вы сочтёте возможным | nous vous saurions gré de trouver la possibilité de |
будем весьма признательны вам, если вы сочтёте возможным | nous vous serions reconnaissants de trouver la possibilité de |
в случае, если имеется | le cas échéant (ROGER YOUNG) |
если вы не возражаете | sauf désaccord de votre part (la_tramontana) |
если вы не возражаете | si vous n'y voyez pas d'inconvénient |
если вы хорошо нас попросите | si vous nous le demandez gentiment |
если иное не предусмотрено | sauf disposition contraire |
если иное не предусмотрено | en l'absence de dispositions contraires (vleonilh) |
если иное не предусмотрено в уставе | sauf disposition contraire des statuts |
если иное не установлено | sauf disposition contraire |
если представится случай | cas échéant (Voledemar) |
если принять во внимание, что | si lon considére que |
если к этому приплюсовать | avec l'appoint de qqch (что-л.) |
если только акционеры не примут решения о | à moins que les actionnaires ne prennent la décision de (чем-л.) |
если это не секрет | si ce n'est pas indiscret |
споры, если таковые возникнут рассматриваются арбитражным судом | les litiges éventuels seront examines par un tribunal arbitral |
споры, если таковые имеются, если таковые возникнут, рассматриваются арбитражным судом | les litiges éventuels seront examinés par un tribunal arbitral (vleonilh) |
споры, если таковые имеются рассматриваются арбитражным судом | les litiges éventuels seront examines par un tribunal arbitral |