DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing до этого | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianFrench
далеко до этогоil s'en faut bien
далеко до этогоil s'en faut de beaucoup
далеко до этогоil s'en faut
до этогоauparavant
до этогоjusqu'à présent (La rotation du levier provoque la mise en appui de son extrémité contre l'organe magnétisable, jusqu'à présent solidaire de l'organe magnétique. I. Havkin)
до этогоjusqu'à présent (La rotation du levier provoque la mise en appui de son extrémité contre l'organe magnétisable, jusqu'я présent solidaire de l'organe magnétique. I. Havkin)
до этогоau préalable (ранее Morning93)
до этого в течение дняplus tôt dans la journée (Alex_Odeychuk)
до этого времениd'ici là (z484z)
до этого времениavant
до этого далекоil s'en faut de beaucoup (vleonilh)
до этого местаjusqu'ici
до этого моментаjusque-là
ему до этого нет делаil n'en a cure (Maeldune)
задолго до этогоlongtemps avant cela
из-за этих дел я буду занят до июляces travaux me tiennent occupé jusqu'en juillet (на основе конструкций с существительным образовались устойчивые словосочетания: tenir sa langue держать язык за зубами)
как можно было дойти до этого?est-il possible de tomber si bas ?
какое вам до этого дело?de quoi vous mêlez-vous ?
Какое мне дело до этого?Que m'importe ? (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
Раз уж дело дошло до этого.Au point où nous sommes. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
три раза до этогоtrois fois auparavant (случая Alex_Odeychuk)
что ему за дело до этого?qu'est-ce que cela lui fait ?