Russian | French |
возможность достичь соглашения | la possibilité de trouver un accord (lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |
достичь большого прогресса | faire beaucoup de progrès (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
достичь соглашения | trouver un accord (sur ... - о ... // LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
достичь соглашения | trouver un accord (Alex_Odeychuk) |
мы достигли взаимопонимания | nous nous comprenons (Alex_Odeychuk) |
по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось | plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus (Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций, по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось. - Malgré les progrès accomplis au cours de ces consultations, plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus. Alex_Odeychuk) |
прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций | les progrès accomplis au cours de ces consultations (Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе этих консультаций, по ряду вопросов достичь консенсуса не удалось. - Malgré les progrès accomplis au cours de ces consultations, plusieurs questions n'ont pas pu être réglées par consensus. Alex_Odeychuk) |