DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing достигнутое | all forms
RussianFrench
была достигнута договорённость о нижеследующемIL A ÉTÉ CONVENU CE QUI SUIT : (Voledemar)
быть в состоянии многого достигнутьpouvoir beaucoup
вот-вот достичьfriser (z484z)
достигнутые результатыrésultats acquis
достигнутые успехиles succès obtenus (par ... - кем именно Alex_Odeychuk)
достигнутый путём сговораcollusoire
достигнуть богатстваparvenir (à qch)
достигнуть взаимопониманияaboutir à la compréhension mutuelle (ROGER YOUNG)
достигнуть зрелостиêtre en maturité
достигнуть половой зрелостиêtre à l'âge de puberté
достигнуть совершеннолетияatteindre la majorité (Morning93)
достигнуть совершеннолетияarriver à la majorité (Morning93)
достигнуть целиremplir le but (z484z)
достигнуть целиremplir son but (z484z)
достигнуть целиatteindre son but (vleonilh)
достигнуть целиmarquer le coup
достигнуть целиparvenir au but
достичь вершиныatteindre le sommet (vleonilh)
достичь вершины славыparvenir au plus haut degré de la gloire
достичь властиparvenir au pouvoir
достичь высшей точкиbattre son plein (BoikoN)
достичь днаatteindre son pic (контекстуальный перевод на русский язык // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
достичь зрелостиatteindre la maturité (vleonilh)
достичь компромиссаréaliser un compromis (см. пример в статье "добиться компромисса" I. Havkin)
достичь мечтыtoucher nos rêves (Alex_Odeychuk)
достичь пикаatteindre son pic (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
достичь поставленной целиremplir son objet
достичь почтенного возрастаatteindre un âge vénérable (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
достичь предела своих возможностейatteindre ses limites
достичь предела своих желанийn'avoir plus rien a désirer
достичь преклонного возрастаatteindre la retraite
достичь профессионального и социального признанияgagner ses lettres de noblesse (anastasia1986931)
достичь результатовobtenir des résultats (ROGER YOUNG)
достичь результатовparvenir à des résultats (ROGER YOUNG)
достичь своего потолкаêtre au taquet (в карьере)
достичь совершеннолетияatteindre sa majorité (kee46)
достичь совершенстваatteindre à sa perfection
достичь согласияfaire consensus (Les experts ont réussi à faire consensus sur l'essentiel des points abordés. I. Havkin)
достичь соглашениеconclure un accord (ZolVas)
достичь соглашенияarriver à un accord
достичь целиremplir le but (z484z)
достичь целиatteindre son but (z484z)
достичь целиatteindre son but (kee46)
достичь целиremplir son but (z484z)
достичь целиatteindre à son but (z484z)
достичь целиdécrocher la timbale
Как достичь счастья?Comment attendre le bonheur ? (z484z)
море достигло максимума при приливеla mer est pleine
не дать возможности достичьfaire perdre qch (чего-л.)
не достигнув тринадцати летsans avoir atteint ses treize ans (Alex_Odeychuk)
не достигнуть целиmanquer son but
не достичь успехаmanquer (в чём-л.)
не останавливаться на достигнутомne pas se reposer sur les lauriers (ROGER YOUNG)
он никогда ничего не достигнетil ne réussira jamais
остановиться на достигнутомs'endormir sur ses acquis (vovique)
потерпеть неудачу , почти достигнув целиfaire naufrage au port
считать что-л. окончательно достигнутымconsidérer qch comme acquis
считать что-л. окончательно достигнутымtenir qch pour acquis
считать что-л. достигнутымtenir quelque chose pour acquis (Helene2008)
ты не будешь останавливаться на достигнутом, если ты мужчинаtu n'prendras rien pour acquis si tu es un homme (Alex_Odeychuk)
чтобы достичь этой целиpour se faire (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)