DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing глубина | all forms | exact matches only
RussianFrench
атака на большой глубинеattaque à une immersion profonde
боевой порядок в обороне, не эшелонированный в глубинуdispositif de défense sans profondeur
боевой порядок, расчленённый в глубинуformation profonde
боевой порядок, расчленённый в глубинуformation en profondeur
боевой порядок, расчленённый в глубинуdispositif en profondeur
боевые действия на большую глубинуaction profonde
боевые действия на большую глубинуactions en profondeur
боевые действия на большую глубинуaction en profondeur
боевые действия на большую глубинуactions profondes
боевые действия на большую глубинуactions lointaines
боевые действия на большую глубинуaction éloignée
боевые действия на большую глубинуactions à longue portée
боевые действия на большую глубинуaction à longue portée
боевые действия на большую глубинуactions à longue distance
боевые действия на большую глубинуaction à longue distance
боевые действия на большую глубинуactions à large rayon
боевые действия на большую глубинуaction à large rayon
боевые действия на большую глубинуactions éloignées
боевые действия на большую глубинуaction lointaine
боевые действия на небольшую глубинуactions à courte distance
боевые действия на небольшую глубинуaction à courte distance
боевые действия на небольшую глубинуactions rapprochées
боевые действия на небольшую глубинуopérations à courte portée
боевые действия на небольшую глубинуopération à courte portée
боевые действия на небольшую глубинуactions à courte portée
боевые действия на небольшую глубинуaction à courte portée
боевые действия на небольшую глубинуaction rapprochée
бой в глубинеcombat en profondeur
бой в глубине боевых порядковcombat sur les arrières (противника)
бой в глубине обороныcombat à l'intérieur de la position
брод с искусственно уменьшенной глубинойgué artificiel
в глубинуdans le sens de la profondeur
вести боевые действия в глубинеprolonger la manœuvre
вести разведку в глубине противникаs'éclairer au loin
вторжение на большую глубинуincursion profonde
выход в глубину обороныoccupation de la profondeur
глубина боевого порядкаprofondeur du dispositif
глубина боевых действийportée d'engagement
глубина бродаhauteur guéable
глубина вклиненияprofondeur de la pénétration
глубина вторженияrayon d'action tactique
глубина колонныprofondeur de colonne
глубина колонныlongueur de colonne
глубина обороныzone organisée en profondeur
глубина обороныprofondeur du dispositif
глубина погружениеprofondeur d'immersion
глубина погруженияprofondeur de plongée
глубина поражения атомным оружиемprofondeur atomisée
глубина поражения ядерным оружиемprofondeur atomisée
глубина походного порядкаlongueur en position de route
глубина походной колонныlongueur en position de route
глубина преодолеваемого бродаpossibilité de passage à gué
глубина преодолеваемого бродаhauteur d'étanchéité
глубина преодолеваемого бродаprofondeur de gué franchissable
глубина преодолеваемого бродаétanchéité
глубина преодолеваемого бродаcapacité de passage à gué
глубина проволочного загражденияépaisseur du réseau
глубина продвиженияprofondeur d'avance
глубина проникновенияrayon d'action tactique
глубина проникновенияprofondeur de la pénétration
глубина разведкиdistance de reconnaissance
глубина разведкиprofondeur d'investigation
группа подводных научных исследований на большой глубинеgroupe d’intervention sous la mer
действие на большую глубинуallonge
действия в глубине боевых порядковaction sur les arrières (противника)
действия в глубине боевых порядковactions sur les arrières (противника)
действия в глубине обороныaction éloignée
действия в глубине обороныaction en profondeur
действия в глубине обороныactions en profondeur
действия в глубине обороныactions à large rayon
действия в глубине обороныaction à large rayon
действия в глубине обороныactions éloignées
действия в глубине обороныactions profondes
действия в глубине обороныaction profonde
действия на большую глубинуaction en profondeur (vleonilh)
действовать на большую глубинуagir en profondeur
допускать обстрел на глубину 400 мoffrir des dégagements de 400 mètres
заграждения, эшелонированные в глубину в направлении предполагаемого продвижения противникаfuseaux d'obstacles
занимать отсечную позицию в глубинеcloisonner le terrain en profondeur
иметь достаточную глубину обороны для маневрированияdisposer d'un recul
контратака на небольшую глубинуcontre-attaque à courte portée
на большую глубинуà longue portée
на большую глубинуà grande portée
на небольшую глубинуà courte portée
наблюдение в глубине боевого порядкаsurveillance en profondeur (противника)
наблюдение в глубине боевого порядкаsurveillance profonde (противника)
наблюдение в глубине боевого порядкаobservation en profondeur
нанесение удара на большую глубинуintervention lointaine
нанесение удара на небольшую глубинуintervention rapprochée
наступательные действия в оперативной глубинеoffensive en profondeur
наступать на большую глубинуattaquer à fond
наступление на большую глубинуoffensive en profondeur
наступление на большую глубинуattaque à longue distance
наступление на большую глубинуattaque à fond
наступление на большую глубинуattaque profonde
наступление на небольшую глубинуattaque à courte distance
обстрел на небольшую глубинуchamp de tir trop court
огонь в глубине своей обороныtir intérieur (по прорвавшемуся противнику)
окаймление огнём на небольшую глубинуencagement d'assez faible profondeur
отступление на большую глубинуforte retraite
отход на значительную глубинуrecul sérieux
очаги сопротивления, эшелонированные в глубинуcentres de résistance successifs
перенос огня в глубинуallongement
перенос огня в глубинуallonge
перенос огня в глубинуallongement du tir
переносить огонь в глубинуallonger
переносить огонь в глубинуprolonger le tir
по глубинеdans le sens de la profondeur
погружение на перископную глубинуimmersion périscopique
подводный взрыв на малой глубинеexplosion sous l'eau à faible profondeur
подземный взрыв на большой глубинеéclatement à grande profondeur
подземный взрыв, произведённый на небольшой глубинеexplosion souterraine superficielle
подземный разрыв на большой глубинеéclatement à grande profondeur
препятствия, эшелонированные в глубину в направлении предполагаемого продвижения противникаfuseaux d'obstacles
проникновение на значительную глубинуinfiltration profonde
проникновение на незначительную глубинуinfiltration à courte portée
прорыв оперативной глубины обороны противникаpercée d'exploitation
просачивание на значительную глубинуinfiltration profonde
просачивание на незначительную глубинуinfiltration à courte portée
развивать прорыв в глубинуapprofondir la brèche
развитие успеха в глубинуexploitation profonde
развитие успеха в глубинуexploitation lointaine
располагать в глубинеdisposer en profondeur
расположение на позиции, эшелонированное в глубинуoccupation en profondeur
распределение огня в глубинуéchelonnement du tir
распределение огня в глубинуéchelonnement du feu
рассеивание в глубинуdispersion en profondeur
рассеивание по глубинеdispersion en profondeur
рассредоточение в глубинуétalement en profondeur
расчленение в глубинуarticulation en profondeur
расчленение по глубинеdispersion en profondeur
расчленение по глубинеéchelonnement en profondeur
расчленение по глубинеarticulation en profondeur
связь в глубинуtransmissions en profondeur
создавать отсечную позицию в глубинеcloisonner le terrain en profondeur
ставить на разных глубинахétager en profondeur (о минах)
стрельба с искусственным рассеиванием в глубинуtir avec fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием в глубинуtir de fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием в глубинуfauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием по глубинеtir avec fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием по глубинеtir de fauchage en profondeur
стрельба с искусственным рассеиванием по глубинеfauchage en profondeur
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и в глубинуtir de fauchage simultané en largeur et en profondeur
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и в глубинуtir avec fauchage simultané en largeur et en profondeur
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и по глубинеtir de fauchage simultané en largeur et en profondeur
стрельба с одновременным искусственным рассеиванием по фронту и по глубинеtir avec fauchage simultané en largeur et en profondeur
тактическая глубинаzone tactique
увеличивать в глубинуélargir en profondeur
увеличивать глубину занятого плацдармаse donner de la profondeur
увеличивать глубину занятого пространстваse donner de la profondeur
увеличивать глубину зоны разрушенийprolonger les destructions
удар на большую глубинуattaque à longue distance
удар на большую глубинуattaque à fond
удар на большую глубинуattaque profonde
удар на небольшую глубинуattaque à courte distance
указатель глубины погруженияindicateur de profondeur
уменьшать глубинуresserrer en profondeur (эшелонирования)
эшелонирование в глубину боевого порядкаmanœuvre en carré
эшелонирование в глубину для расположения на местеéchelonnement de la position
эшелонирование позиции в глубинуéchelonnement de la position
эшелонирование полосы в глубинуéchelonnement de la position