DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в тени | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianFrench
journ.быть в тениs'effacer
gen.в тениà l'ombre de...
gen.в тениà l'ombre (vleonilh)
Игорь Мигнаходиться в тени кого-л., чего-л.être dans l'ombre de qn, qch (J'ai grandi dans l'ombre de mon frère)
gen.в тени деревьевsous l'ombrage sous les ombrage des arbres
gen.в этом нет ни тени сомненияcela ne fait pas l'ombre d'un doute
astr.вступление в теньimmersion
astr.вступление Луны в теньentrée de la Lune dans l'ombre
astronaut.вход в теньimmersion
astronaut.вход ИСЗ в теньimmersion du satellite
astronaut.вход ИСЗ в тень планетыtransition soleil-ombre
nonstand.держаться в тениmarcher à l'ombre (Rori)
journ.держаться в тениrester dans l'ombre
gen.держаться в тениfaire profil bas (вести себя скромно Maeldune)
gen.держаться в тени, стараться быть незаметнымse faire oublier (wordfiend)
polygr.диапозитив без проработки в теняхdiapositive sans détails dans les ombres
polygr.клише без проработки в теняхcliché à ombres bouchées
Игорь Миг, agric.кофе, выращенный в тениcafé poussé à l'ombre
Игорь Миг, agric.кофе, выращенный в тениcafé planté à l'ombre
gen.оставаться в тениlaisser dans les ombres (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.оставить в тениporter ombrage (à qqn Shurrka)
Игорь Миготодвигать в теньéclipser (Présidentielle russe : l’économie éclipsée par la politique étrangère ?)
myth.перевозчик в царстве тенейle nautonier des enfers (о Хароне)
astr.планета, находящаяся в тени другого светилаplanète immensurablee
fig.побыть немного в тениrester un peu plus dans l'ombre (Alex_Odeychuk)
gen.поставить в теньmettre à l'ombre (vleonilh)
gen.скрытый в тениcaché dans l'ombre
tech.сушка в тениséchage à l'ombre
meteorol.температура в тениtempérature à l'ombre
astr.температура в тениtempérature sous abri
polygr.фотоформа без проработки в теняхcliché à ombres bouchées