DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing в | all forms | exact matches only
RussianFrench
а в противном случаеfaute de quoi (vleonilh)
аванс в размере десяти тысячun acompte réception de 10000 F
аванс в счёт подоходного налогаavoir fiscal
агентские операции в торговлеopérations de représentation commerciale (vleonilh)
акт составлен в том, чтоLe présent procès-verbal est établi et certifie que... (Voledemar)
Арабский банк экономического развития в АфрикеBanque arabe pour le développement économique en Afrique (ROGER YOUNG)
Арабский банк экономического развития в АфрикеBADEA (ROGER YOUNG)
банк, включённый в регистр банковBANQUE INSCRITE - (Voledemar)
брать в долгemprunter de l'argent (vleonilh)
брать в долюprendre comme associé (vleonilh)
брать в штатembaucher comme salarié (vleonilh)
брать товар в дракуs'arracher une marchandise
броситься головой в омутfoncer tête baissée (vleonilh)
бывший в употребленииd'occasion voiture, objet
быть в государственной собственностиêtre d'État (Alex_Odeychuk)
быть в дебетеêtre dans le rouge (о банковском счёте)
быть в дефолтеfaire défaut sur une dette (vleonilh)
быть в затруднительном положенииetre dans l'embarras
быть в контакте сetre en contact avec (кем-л.)
быть в недоуменииêtre perplexe
быть в первых рядах борьбы заêtre à la pointe de l'action pour qqch (что-л.)
быть в подвешенном состоянииêtre dans l'incertitude de son sort
быть в пределах чего-л.endéans les limites (Voledemar)
быть в цейтнотеêtre coincé par le temps (vleonilh)
быть в частной собственностиêtre privé (Alex_Odeychuk)
быть вовлечённым вêtre impliqué dans en parlant d'une personne (что-л.)
быть переданным в оперативное управлениеêtre confié en gestion (à ... - кому именно Alex_Odeychuk)
бюджет принимался в цейтнотеle budget à été adopté à l'arraché
бюджет принимался в цейтнотеle budget a été adopté à l'arraché (vleonilh)
в аварийном состоянииinsalubre logement
О выполнении решения в бесспорном порядкеsans discuter
в бизнесеdans l'entreprise (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
в бизнесеdans les affaires (Alex_Odeychuk)
в договоре указана сумма 100 евро, а в счёте указано 110 евроle montant indiqué dans le contrat est de 100 euros, celui indiqué sur la facture est de 110 euros. (Yanick)
в интересах всего населенияdans l'intérêt public (vleonilh)
в коем случае будет действовать статья 1 соглашенияauquel cas s'appliquerait l'article 1 de la convention
в окончательном, в чистовом варианте о документеen définitive (2eastman)
в составе фразы в окончательный расчётpour solde de tout compte (vleonilh)
в ответ на ваш запрос сообщаю вам, чтоen réponse à votre démarche, je vous fais savoir que (vleonilh)
в полной заводской готовностиentièrement préfabriqué (vleonilh)
в полном объёмеintégralement
в размереà raison de (чего, сколько)
в размереpour (Alexandra N)
в размереd'un montant de (чего-л vleonilh)
в размере суммы хà concurrence de la somme de x
в физических объёмах или в денежном выраженииen quantité ou en valeur (vleonilh)
в этом деле заинтересован не яje ne suis pas demandeur sur cette affaire
в январе сего годаen janvier dernier (vleonilh)
в январе текущего годаen janvier dernier (vleonilh)
ваша обязанность в том, чтобыil vous incombe de (vleonilh)
ввести в одностороннем порядкеintroduire d'office sans consultation (vleonilh)
вводить в расходыoccasionner des frais à qn (vleonilh)
вводить в расходыentrainer dans des dépenses
вводить в расходыentraîner dans des dépenses (vleonilh)
вертеться как белка в колесеn'arrêter pas de se démener (vleonilh)
верчусь как белка в колесеje n'arrête pas de me démener
вести деятельность в агропромышленном комплексеopérer dans l'agroalimentaire (L'Economiste Alex_Odeychuk)
взаимозаменяемость смежных профессий в цехеpolyvalence du personnel d'un atelier (vleonilh)
вид в разбореvue éclatée d'une machine
винить кого вrendre responsable de (чем-л vleonilh)
витать в облакахne pas avoir les pieds sur terre (vleonilh)
вклады, выраженные в рубляхdes apports évalués en roubles (vleonilh)
вкладывать деньги в делоmettre de l'argent dans une affaire (vleonilh)
вкладывать деньги в делоfaire travailler l'argent (vleonilh)
вкладывать капиталы в делоplacer des capitaux dans une affaire (vleonilh)
вкладывать средства в акцииplacer de l'argent dans des actions (vleonilh)
вкладывать средства в делоinvestir de l'argent dans une affaire (vleonilh)
вкладывать средства в делоplacer des capitaux dans une affaire (vleonilh)
вкладывать средства в делоengager des capitaux dans une affaire (vleonilh)
включаемый в себестоимостьdéductible (vleonilh)
включать вranger dans une catégorie (что-л.)
включать в повестку дняmettre à l'ordre du jour une question (vleonilh)
включать вопрос в повестку дняinscrire une question à l'ordre du jour (vleonilh)
включение в биржевой списокintroduction en bourse (vleonilh)
включение в мировую экономикуouverture (vleonilh)
включение постоянных расходов в калькуляцию себестоимостиimputation rationnelle des charges fixes (vleonilh)
влезать в долгиfaire des dettes (vleonilh)
вложение в недвижимостьplacement immobilier (vleonilh)
вложения в ценные бумагиplacement en valeurs mobilières (vleonilh)
вносить пай в акционерное обществоprendre une participation dans une société (vleonilh)
вовлечение в хозяйственный оборотinsertion dans le circuit économique (vleonilh)
вовлечённость партнёров в проектdegré d'implication des partenaires dans le projet (vleonilh)
возбуждение дела в судеsaisine d'un tribunal
возбуждение дела в судеengagement de poursuites judiciaires (kee46)
возможность в настоящий момент времениla capacité actuelle (возможность, существующая в настоящий момент времени // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
возможные потребности в дополнительной рабочей силеles besoins éventuels en main d'œuvre supplémental
возникать в результатеrésulter de (чего-л.)
войти в темпprendre le rythme (vleonilh)
воплощение в жизньmise en œuvre
воплощение в жизньapplication d'un programme, d'un plan
вопрос висит в воздухеla question demeure en suspens (vleonilh)
вопрос остаётся в подвешенном состоянииla question demeure en suspens (vleonilh)
вот в чем загвоздкаc'est là que le bât blesse (vleonilh)
вот в чем загвоздкаc'est la que le bat blesse
вот в чем загвоздкаc'est là le hic (vleonilh)
врастать в европейский рынокs'intégrer au marché européen
вставать на учёт в службе занятостиs'inscrire au chômage
вступать в акционерное обществоprendre une participation dans une société (vleonilh)
вступать в действиеprendre effet (vleonilh)
вступать в контакт сentrer en contact avec (кем vleonilh)
вступать в обязательстваassumer des engagements
вступать в переговорный процессentrer dans une logique de négociation (vleonilh)
вступать в свои праваfaire valoir ses droits (vleonilh)
вступать в стройentrer en service en parlant d'un équipement (vleonilh)
вступивший в договорные отношения с Фондом социального страхованияconventionné (врач)
вступить в переговорыengager des négociations (vleonilh)
входить в долю кdevenir l'associe de qqn (кому-л.)
входить в долю кdevenir l'associé de qn (кому vleonilh)
входить в компетенциюentrer dans les compétences de (кого vleonilh)
входить в программуlancer un programme
входящие в объединение предприятияles entreprises qui constituent un groupement
входящие в объединение предприятияles entreprises qui constituent un groupement (vleonilh)
входящие в состав объединения предприятияles entreprises qui constituent un groupement
вхождение в долюprise de participation (vleonilh)
вхождение в капиталprise de participation (vleonilh)
вы ещё не отдыхали в этом году?vous n'avez pas encore pris de congés cette année ?
выйти в эфирpasser à l'antenne (vleonilh)
выплаченная арендная плата остается в распоряжении арендодателяles loyers déja perçus demeurent acquis au bailleur
выплаченная арендная плата остаётся в распоряжении арендодателяles loyers déjà perçus demeurent acquis au bailleur (vleonilh)
выпуск в обращениеmise en circulation de moyens de paiement (vleonilh)
выпуск в свободное обращениеmise à la consommation (vleonilh)
выпуск в свободное обращениеMAC (mise en libre pratique z484z)
выпуск в свободное обращениеmise en libre pratique d'une marchandise importée (vleonilh)
выраженный в долларахlibellé en dollars prix, contrat, traite (vleonilh)
выступать в двух лицахporter deux casquettes (vleonilh)
выступать в защитуprendre la défense de qn, qch (кого, чего vleonilh)
выступать в качествеagir en qualité de qqn (кого-л.)
выступать в суде истцом и/или ответчикомester en justice (vleonilh)
выход в отставкуdémission (правительства, министра vleonilh)
выход в эфирpassage à l'antenne d'une émission de radio, TV (vleonilh)
выходить в отставкуdémissionner (vleonilh)
вычислить C по разности между A и Вobtenir C en faisant la différence entre A et B (vleonilh)
вычислить С по разности между А и Вobtenir С en faisant la différence entre A et B
говорить в пользуplaider en faveur de qch (чего-л vleonilh)
годовой взнос в погашение кредитаannuité de remboursement d'un credit
гонорар в виде суммы, определяемой по результатам деятельностиune commission de performance (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
гонорар в виде фиксированной суммыune commission fixe (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
группировка документов в делаclassement des documents (делопр.)
давать в долгprêter de l'argent (другу, знакомому)
давать в кредитprêter de l'argent
давать в ростprêter à intérêt (vleonilh)
дальнейшее проживание в жилом помещенииmaintien dans les lieux d'un locataire (vleonilh)
дальнейшее проживание в жилом помещенииmaintien dans les lieux d'un locataire
дать в лапыgraisser la patte (vleonilh)
дача векселя в залогpension d'effets
движение в правильном направленииla bonne marche de qqch (z484z)
действовать в обходcourt-circuiter qn (кого vleonilh)
действовать от своего имени и в своих интересахagir pour son propre compte
депонировать деньги в банкеdéposer de l'argent à la banque (vleonilh)
держать деньги в банкеmettre son argent à la banque habituellement (vleonilh)
7 дней в неделю7j/7 (elenajouja)
доводить инвестиции до отметки в сто миллионов долларовporter ses investissements au chiffre de 100 millions de dollars
долгая карьера в бизнесеlongue carrière dans les affaires (Alex_Odeychuk)
должностные лица налоговых органов в соответствии с их полномочиями, имеют правоles agents du fisc, dans le cadre de leurs attributions, sont autorises à
должностные лица налоговых органов в соответствии с их полномочиями, имеют правоles agents du fisc, dans le cadre de leurs attributions, sont autorisés à
доллар потерял в весе по отношению к иенеle dollar à cède du terrain par rapport au yen
доллар потерял в весе по отношению к иенеle dollar a cédé du terrain par rapport au yen (vleonilh)
доля в общем объёме продажde marché
доля в общем объёме продажpart de marché (vleonilh)
доля в процентахpourcentage d'une substance dans une autre
доля в уставном капиталеsociale
доля в уставном капиталеpart sociale (vleonilh)
доля в уставном фондеsociale
доля в уставном фондеpart sociale (vleonilh)
доля прямого и косвенного участия в капитале держательских компанийparticipations dans sociétés détentrices, en direct ou non (Alex_Odeychuk)
доступ к ресурсам в рамках механизма финансированияaccès à un mécanisme FMI (ROGER YOUNG)
доступ к ресурсам в рамках механизма финансированияaccès à une facilité FMI (ROGER YOUNG)
доход по вкладам выплачивается в установленном прежде размере трёх процентов годовыхles dépôts sont rémunérés au taux précédent de 3%
доход по вкладам выплачивается в установленном прежде размере трёх процентов годовыхles dépôts sont rémunérés au taux précédent de 3% (vleonilh)
доход с вложенных в ценные бумаги средствrendement de l'argent placé dans des titres (vleonilh)
доходы в денежной или натуральной формеrevenus en argent ou en nature
доходы начисляются и на проценты, причисленные к остатку вклада в конце годаles intérêts acquis s'ajoutent au capital en fin d'année et deviennent eux-mêmes productifs d'intérêt (vleonilh)
доходы начисляются и на проценты, причисленные к остатку вклада в конце годаles intérêts acquis s'ajoutent au capital en fin d'année et deviennent eux-mêmes productifs d'intérêts
ежеквартально в конце кварталаtrimestriellement à terme échu (Asha)
если иное не предусмотрено в уставеsauf disposition contraire des statuts
жилой дом в обшей долевой собственностиimmeuble en copropriété
жилой дом в общей долевой собственностиimmeuble en copropriété (vleonilh)
жилые помещения в курортных районахimmobilier de loisirs (vleonilh)
жилье в аварийном состоянииlogement insalubre (vleonilh)
загонять в уголcoincer qn (vleonilh)
заимодавец вступает в права агента относительно заёмщикаle prêteur est subrogé dans les droits du mandataire vis-à-vis de l'emprunteur (vleonilh)
заинтересованность вintérêt pour une proposition, une idée (чем-л.)
закачка средств в убыточное предприятиеrenflouement d'une entreprise (vleonilh)
занесение в отчётные документыcomptabilisation de faits économiques (vleonilh)
запись доходов и расходов в момент возникновения обязательствcomptabilité d'engagements (vleonilh)
запись доходов и расходов в момент возникновения обязательствcomptabilité charges-produits (vleonilh)
засчитывать в счётdéduire d'une dette
засчитывать в счёт долгаdéduire d'une dette (vleonilh)
затраты, включаемые в себестоимостьcharges déductibles (продукции vleonilh)
затраты, включаемые в себестоимостьcharges incorporables (продукции vleonilh)
затраты, включаемые в себестоимостьfrais déductibles pour le calcul des bénéfices imposables (продукции vleonilh)
заходить в портrelâcher dans un port (vleonilh)
зачет в погашение ссудыimputation sur le montant du prêt (vleonilh)
зачисление в дебет счетаimputation au débit du compte (vleonilh)
заявка о вступлении в МВФdemande d'adhésion au FMI (vleonilh)
изображать в масштабе один к одномуreprésenter en vraie grandeur (vleonilh)
изображать в натуральную величинуreprésenter en vraie grandeur (vleonilh)
имеем в своём распоряжении все необходимые подтверждающие документыnous disposons de tous les justificatifs nécessaires
Именно активы были приобретены предприятиями в рамках общественной политики и которые теряют свою стоимость вследствие изменения этой политики.Actif échoué. (Voledemar)
именуемый в дальнейшемci-après (kee46)
именуемый в дальнейшемci-aprés dénomme chuter
именуемый в дальнейшемdénommé ci-aprés
именуемый в дальнейшемdénommé ci-après (vleonilh)
имеющийся в наличии или наличныйdisponible (о товаре, запасах vleonilh)
инвестирование в строительство арендного жильяinvestissement locatif (vleonilh)
инвестировать в недвижимостьinvestir dans la pierre (vleonilh)
инвестировать деньги в делоmettre de l'argent dans une affaire (vleonilh)
инвестировать средства в делоinvestir de l'argent dans une affaire (vleonilh)
инвестиции в инструменты денежного рынкаplacements sur le marché monétaire (vleonilh)
инвестиции в инфраструктуруinvestissements infrastructurels (Lucile)
инвестиции в реальный сектор экономикиinvestissements productifs (vleonilh)
инвестиции в сельское хозяйствоinvestissements dans l'agriculture (vleonilh)
индоссировать в пользуendosser au profit de (кого vleonilh)
Инициатива в отношении развития потенциала в АфрикеInitiative du FMI pour le renforcement des capacités en Afrique (ROGER YOUNG)
интегрировать в российскую экономикуintégrer à l'économie russe (vleonilh)
ипотека в пользу кредитодателяprivilège du prêteur de deniers (vleonilh)
использовать свою аудиторию в социальных сетяхutiliser son audience sur les réseaux sociaux (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
испытывать в натуреexpérimenter en vraie grandeur (vleonilh)
к оплате после тридцати дней в конце месяцаpayable à 30 jours fin de mois (vleonilh)
кадровые перестановки в руководстве фирмыremaniements à la tête de la société (vleonilh)
как в воду глядетьsentir venir qch en parlant d'un événement désagréable prévisible (vleonilh)
как мы видели в предыдущем обсужденииon l'a vu dans la discussion précédente (Alex_Odeychuk)
карьера в бизнесеcarrière dans les affaires (Alex_Odeychuk)
класть деньги в банкmettre de l'argent à la banque (vleonilh)
Компания по землеустройству, планированию и застройке в сельской местностиsociété d'aménagement foncier et d'établissement rural (http://fr.wikipedia.org/wiki/Société_d'aménagement_foncier_et_d'établissement_rural kinda_me)
Компания по инвестициям в венчурный капиталSociété d'investissement en capital à risque (Alexander Oshis)
Компенсация за использование автомобиля, Компенсация за использование работником личного автомобиля в служебных целяхIndemnité de véhicule (Iratko)
конверсия евро в рублиconversion d'euros en roubles (vleonilh)
конвертация евро в рублиconversion d'euros en roubles (vleonilh)
конвертация ценных бумаг в акцииconversion de valeurs mobilières en actions (vleonilh)
контракт вхождения в проф.жизньcontrat d'insertion professionelle (Voledemar)
контракт вхождения в социальную жизньcontrat d'insertion dans la vie sociale (CIVIS Voledemar)
корректировка в условиях ростаajustement dans la croissance (ROGER YOUNG)
краткая подпись в виде инициаловparaphe (Natalia SIRINA)
кредит с одноразовым погашением в конце срока кредитаcredit in fine
кредит с одноразовым погашением в конце срока кредитаcrédit in fine (vleonilh)
лазейка в законодательствеlacune dans la législation (vleonilh)
ледовая площадка для игры в хоккей или фигурного катания.antichambre (Ольга Матвеева)
лицо, нуждающееся в улучшении жилищных условийmal logé (vleonilh)
y меня в Москве строятся два объектаj'ai deux opérations immobilières en cours à Moscou
метод заключается вla méthode consiste en (чем-л.)
метод заключается вla méthode consiste en (чем-л vleonilh)
мы в Москве проездомnous sommes de passage à Moscou
мы в полном составе?nous sommes au complet ?
мы в расчётеnous sommes quittes (financièrement vleonilh)
мы в расчётеnous sommes quittes (financièrement)
мы в цейтнотеnous sommes coincés par le temps
мы все в сборе?nous sommes au complet ?
мы заинтересованы в поставке двух машинnous sommes intéressés par la fourniture de deux machines
мы зачтём вам эту сумму в счёт ваших будущих работnous vous imputerons cette somme à valoir sur vos futurs travaux
мы с радостью принимаем вас в нашем городеnous sommes heureux de vous accueillir dans notre ville (vleonilh)
мы с радостью принимаем вас в нашем городеnous sommes heureux de vous accueillir dans notre ville
на временном горизонте в десять летpendant dix ans (Alex_Odeychuk)
наведение порядка вremise en ordre d'une économie, d'une gestion (чем-л.)
накопительный вклад в акцияхplan d'épargne en actions (vleonilh)
находиться в государственной собственностиêtre d'État (Alex_Odeychuk)
находиться в обращенииavoir cours (о валюте)
находиться в частной собственностиêtre privé (Alex_Odeychuk)
наша страна тащится в хвостеnotre pays est à la traîne (vleonilh)
наша фирма работает в тридцати странахnotre société est présente dans 30 pays (vleonilh)
наше предложение остаётся действительным в течение трёх месяцевnotre offre demeurera valable pendant trois mois (vleonilh)
не могу войти в эту дискетуje n'arrive pas à lire cette disquette
немаловажное направление инвестирования в Россиюimportant créneau pour l'investissement en Russie (vleonilh)
неплатежи в бюджетarriérés d'impots
нет необходимости в том, чтобыpoint n'est besoin de (vleonilh)
нет нужды в том, чтобыpoint n'est besoin de (vleonilh)
y них доля в этом предприятииils ont une participation dans cette entreprise
новейшие методы работы в этой областиles dernières techniques sur le sujet (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
новый расклад карт в экономикеnouvelle donne économique (vleonilh)
номер в налоговом реестреnumero de role (Voledemar)
номер организации в ЕСTVA (можно так и оставить irina_nick)
номинированный в долларахlibellé en dollars (vleonilh)
обвинять кого в неискренностиfaire un procès d'intention à qn (vleonilh)
области, указанные в документеles domaines visés dans le texte (vleonilh)
образовательно-консультативные услуги в области сельского хозяйстваservices de vulgarisation agricole (ROGER YOUNG)
обратиться вcontacter (contacter notre Service clientèle - обратиться в нашу службу поддержки клиентов Alex_Odeychuk)
обратиться вcontacter (Alex_Odeychuk)
обратиться в нашу службу поддержки клиентовcontacter notre Service clientèle (Alex_Odeychuk)
обратиться в судsaisir un tribunal d'une affaire
обращаться с жалобой в судdéposer une plainte au tribunal (vleonilh)
обращение в арбитражrecours à l'arbitrage (vleonilh)
обращение евро в рублиconversion d'euros en roubles (vleonilh)
обходиться вcoûter (что-л.)
объём в стоимостном выражении взаимной торговли между двумя странамиle montant des transactions commerciales entre deux pays
он дошёл до того, что отказал мне в просьбеil à été jusqu'à refuser ma demande
он дошёл до того, что отказал мне в просьбеil a été jusqu'à refuser ma demande (vleonilh)
он по уши в долгахil est criblé de dettes (vleonilh)
он погряз в долгахil est criblé de dettes (vleonilh)
он погряз в долгахil est couvert de dettes (vleonilh)
он рвётся в бойc'est un gars qui en veut (vleonilh)
организация коллективного инвестирования в ценные бумагиOPCVM organisme de placement collectif en valeurs mobilières (vleonilh)
организация по коллективному вложению в ценные бумагиorganisme de placement collectif en valeurs mobilières (vleonilh)
организованный в форме филиаловsuccursaliste
отдавать себе отчёт в том, чтоêtre bien conscient que (vleonilh)
отдавать себе отчёт в том, чтоavoir bien conscience que (vleonilh)
отдать себе отчёт в том, чтоprendre conscience que (vleonilh)
отдаю себе отчет в том, чтоje suis bien conscient que
отдаю себе отчет в том, чтоj'ai bien conscience que
отказ в регистрацииrefus d'enregistrement d'une entreprise (vleonilh)
вообще отказ государства от прямого вмешательства в экономикуdésengagement de l'État (vleonilh)
отказ государства от прямого вмешательства в экономикуdésengagement de l'Etat
отказать в разрешенииrefuser une autorisation (vleonilh)
отображаться вfigurer sur (Alex_Odeychuk)
отправить в вынужденный отпускmettre en chomage technique
отправить в вынужденный отпускmettre en chômage technique (vleonilh)
отправить в дополнительный отпускmettre en chomage technique
отправить в дополнительный отпускmettre en chômage technique (vleonilh)
отправить делегацию в командировкуenvoyer une mission (vleonilh)
отход государства от прямого вмешательства в экономикуdésengagement de l'État (vleonilh)
отход государства от прямого вмешательства в экономикуdésengagement de l'Etat
бухгалтерская отчетность в ажуреla comptabilité est à jour
бухгалтерская отчетность в ажуреla comptabilité est à jour (vleonilh)
отчисление в резервный фондdotation aux provisions (vleonilh)
оформлять документ в видеprésenter un document sous la forme de (чего-л vleonilh)
оформляться в форме постановленияfaire l'objet d'un arrêté (vleonilh)
Оценка надзора и регулирования в финансовом сектореÉvaluation du contrôle et de la réglementation du secteur financier (ROGER YOUNG)
ошибка в вычисленииerreur de calcul (vleonilh)
ошибка в расчётахerreur de calcul (vleonilh)
ошибка в результате агрегированияbiais dû à l'agrégation (ROGER YOUNG)
ошибка в результате агрегированияbiais résultant de l'agrégation (ROGER YOUNG)
паи в акционерных обществахparticipations financières (vleonilh)
пай номиналом вtitre de participation d'une valeur nominale de
перебросить в другой компьютерmettre sur un autre ordinateur un fichier (vleonilh)
перевод жилых помещений в нежилыеreconversion de logements en locaux d'activités (vleonilh)
перевод жилых помещений в нежилыеreclassement de logements en locaux d'activités (vleonilh)
переводить статьи из одного счёта в другойtransporter
передавать в собственностьcéder (имущество)
передавать в собственные рукиremettre en mains propres (vleonilh)
передавать в эксплуатациюconcéder l'exploitation de qch (что-л vleonilh)
передача дела в судsaisine d'un tribunal
переезд в другое помещениеdéménagement (vleonilh)
перенесение в заводские условияpassage à la réalisation en usine (vleonilh)
пересчёт евро в рублиconversion d'euros en roubles (безналичный vleonilh)
платить в срокpayer à l'échéance (ksuh)
победить в тендереremporter un appel d'offres (vleonilh)
подавать в отставкуdémissionner (vleonilh)
подавать в суд наpoursuivre en justice qn (кого vleonilh)
подавать жалобу в судdéposer une plainte au tribunal (vleonilh)
подать в отставкуprésenter sa démission (ksuh)
подготовка и сдача отчетности в налоговые органыpréparation et remise des rapports comptables aux services fiscaux des impôts (Voledemar)
подниматься в ценеprendre de la valeur (vleonilh)
подписывать в печатьdonner le bon à tirer (vleonilh)
подрядчик, представляющий других подрядчиков в сношениях с заказчикомentreprise mandataire (vleonilh)
политика в области ликвидностиpolitique de trésorerie d'une banque (vleonilh)
порядочный в делахrégulier en affaires
поселение делегации в гостиницуinstallation de la délégation à l'hôtel (vleonilh)
последние дни ознаменованы значительными успехами в переговорахces derniers jours ont été marquent par d'importants progrès des négociations (vleonilh)
пост руководящий, позиция в руководстве компании или гос.учрежденияmandat (2eastman)
постановка на учёт нуждающихся в жилищеinscription au fichier des demandeurs de logement (kee46)
постановление о введении в действиеdécret de mise en application d'une loi (vleonilh)
потребности при наличии в дополнительной рабочей силеbesoins éventuels en main-d'œuvre supplémentaire (vleonilh)
потребность в оборотном капиталеbesoin en fonds de roulement (vleonilh)
правовые основы в стадии становленияcadre juridique en cours de définition (vleonilh)
превращать в инструментinstrumentaliser (vleonilh)
предлагаем вам партию с поставкой в маеnous vous proposons un lot à livrer en mai (vleonilh)
предлагаем вам партию с поставкой в маеnous vous proposons un lot à livrer en mai
предоставление в распоряжениеmise à disposition de (qn) d'un bien (юридическое vleonilh)
предоставлять в распоряжениеmettre à disposition une marchandise (vleonilh)
предпочтения в отношении активовpréférence en matière d'instruments de réserve (ROGER YOUNG)
предпочтения в отношении активовpréférence en matière d'actifs (ROGER YOUNG)
пресекать в корнеcouper court à
претворять в жизньmettre en œuvre (программу, решение)
приведение в исходное положениеinitialisation (в других отраслях)
приведение в рабочее положениеinitialisation (в других отраслях)
приведение в соответствие с законодательствомmise en conformité avec la législation (vleonilh)
приведение в соответствие с нормамиremise aux normes (elenajouja)
приведение в соответствие с нормамиmise aux normes d'un dispositif (vleonilh)
приведение в товарный видmise en condition d'un produit (vleonilh)
приветствуем вас в этом городеnous vous souhaitons la bienvenue dans cette ville
приводить в оправданиеinvoquer comme excuse (vleonilh)
признаваться в банкротствеdéposer son bilan (vleonilh)
прийти в себя после кризисаse remettre de la crise
принять участие в тендереrépondre à un appel d'offres (Julia_477)
приобретение жилья в кредитaccession à la propriété (Как правило, для личного проживания.; сделка)
причина этого кроется вla cause en réside dans (чем-л.)
причина этого кроется вla cause en réside dans (чем-л vleonilh)
приёмка в эксплуатациюréception industrielle
приёмка в эксплуатациюmise en route industrielle (vleonilh)
приёмка в эксплуатациюmise en route industrielle
пробуждать благоразумие вfaire entendre raison à qn (ком vleonilh)
проведение в жизньapplication d'un programme, d'un plan
проживание в жилом помещенииoccupation d'un logement
производство останавливается в выходные дниla production est arrêtée les week-ends (vleonilh)
прореха в законодательствеlacune dans la législation (vleonilh)
протест векселя в неакцептеprotêt faute d'acceptation (vleonilh)
протест векселя в неплатежеprotêt faute de paiement (vleonilh)
прошу принять заверения в глубоком почтенииveuillez ou je vous prie d' agréer l'assurance de ma considération on l'expression de mes meilleurs sentiments formule épistolaire (при обращении к руководителям государства)
пускать в оборотécouler (I. Havkin)
пусть и в ущербquitte à porter préjudice à qn (кому, чему vleonilh)
работа официантом в кафеlimonade
работать в оперативном режимеêtre opérationnel
работать в режиме неполной занятостиtravailler à temps partiel (kee46)
работать в связкеfaire équipe (о двух или более работниках)
равные возможности в получении рабочих местégalité pour l'accès à l'emploi (z484z)
разбираться в людяхêtre bon psychologue
различие в качествеdifférence de qualité (vleonilh)
размещение делегации в гостиницеinstallation de la délégation à l'hôtel (vleonilh)
разовые комиссионные в три десятых процентаcommission de 0, 3% fiat
разовые комиссионные в три десятых процентаcommission de 0,3% flat (vleonilh)
разрешите преподнести Вам подарок в память о нашей встречеpermettez-moi de vous remettre un souvenir de notre visite (vleonilh)
разрыв в процентных ставкахécart entre des taux d'intérét
расписка в получении денегreçu pour les sommes versées (elenajouja)
расти в ценеprendre de la valeur (vleonilh)
расходы на проживание в гостиницеfrais d'hôtel (vleonilh)
расчётные документы в путиrèglements en cours (банк)
Региональный центр по технической помощи в АфрикеCentre régional d'assistance technique en Afrique (ROGER YOUNG)
регистрировать в торговом реестреinscrire au registre du commerce (kee46)
регистрироваться в качестве безработногоs'inscrire au chômage
резка в меруcoupe à longueur d'un objet (vleonilh)
решение встретили в штыкиla décision a été mal accueillie (vleonilh)
решение встретили в штыкиla décision à été mal accueillie
с оплатой в долларахpayable en dollars (vleonilh)
с промежутком в двенадцать часовà douze heures d'intervalle
сбережения населения скудеют в результате инфляцииles économies de la population sont grignotées par l'inflation
сбережения населения скудеют в результате инфляцииles économies de la population sont grignotées par l'inflation (vleonilh)
сбросить в компьютерmettre sur ordinateur un fichier (vleonilh)
сводить результаты в таблицуreprendre des résultats dans un tableau (vleonilh)
сводить результаты в таблицуregrouper des résultats dans un tableau (vleonilh)
сдавать в арендуdonner en location (vleonilh)
сдавать в эксплуатациюlivrer (здание)
сдавать чек в банкprésenter un cheque à l'encaissement
сдавать чек в банкprésenter un chèque à l'encaissement (vleonilh)
система "точно в срок"flux tendus système de gestion de la production (vleonilh)
скелеты в шкафуdes adavres dans le placard (vleonilh)
скидка в размере 50 %50% de réduction (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
скинуться по тысяче долларов в пользуse cotiser à raison de 1000 dollars chacun en faveur de (чего-л.)
смещение в результате агрегированияbiais dû à l'agrégation (ROGER YOUNG)
смещение в результате агрегированияbiais résultant de l'agrégation (ROGER YOUNG)
снова пускать в делоréemployer (средства)
снова пускать в делоremployer (средства)
сноровка в бизнесеsens des affaires
снятие денежных средств в банкомате другого банкаretrait déplacé (Евгений Тамарченко)
совокупность имеющихся в распоряжении товаровensemble des marchandises disponibles (z484z)
содержание в процентахpourcentage d'une substance dans une autre
состояние дел в экономикеle point sur la situation économique
состояние дел в экономикеle point sur la situation économique (vleonilh)
специализирующийся вspécialisé dans (spécialisé dans la réalité virtuelle - специализирующийся в области виртуальной реальности // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
специализирующийся вspécialisé dans (Alex_Odeychuk)
специализирующийся в областиspécialisé dans les questions de (... // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
списывать в убытокpasser par pertes et profits une dette (долг)
списывать в убытокpasser l'éponge sur (долг vleonilh)
спуститься в таблице на четыре позицииreculer de quatre places dans un classement (vleonilh)
средства в расчётахrèglements en cours
срочный рынок с оплатой в конце месяцаmarché à règlement mensuel (биржа)
стабилизация в условиях ростаajustement dans la croissance (ROGER YOUNG)
ставить в винуfaire grief à
ставить что-л в винуrendre responsable de (кому vleonilh)
ставить в затруднительное положениеmettre dans l'embarras (vleonilh)
ставить кого в известность оinformer qn de qch (чем-л vleonilh)
ставить в неудобное положениеmettre en porte-à-faux qn (vleonilh)
ставить в упрёкfaire grief à qn (кому vleonilh)
стенд товаров в виде ёлочкиépi
столовая работает в две сменыla cantine fonctionne en deux services (vleonilh)
страховаться в зарубежной страховой компанииs'assurer auprès d'une compagnie d'assurance étrangère
сумма в масштабе цен в июле 2002 годаmontant valeur juillet 2002 (vleonilh)
сумма непогашенной в срок задолженности по кредитуle montant des échéances impayées de remboursement du crédit
сумма непогашенной в срок задолженности по кредитуmontant des échéances impayées de remboursement du crédit (vleonilh)
сходиться в ценеs'entendre sur le prix
сходиться в ценеs'accorder sur le prix
счёт в дебетеcompte à decouvert
счёт в дебетеcompte à découvert (vleonilh)
так как в противном случаеfaute de quoi (в зн. союза)
таким образом, отпадает необходимость вceci permet de faire l'économie de
такого в мыслях у меня не былоl'idée ne m'avait pas effleuré (vleonilh)
товарищество домовладельцев в коттеджном посёлкеcopropriété horizontale (vleonilh)
толочь воду в ступеparler pour ne rien dire (vleonilh)
у меня в голове не укладываетсяcela me dépasse (vleonilh)
у нас времени в обрезnous sommes à court de temps
у них доля в этом предприятииils ont une participation dans cette entreprise (vleonilh)
убедительно прошу принять участие в совещанииj'insiste pour participer à la réunion
Увеличение капитала путём включения в него резервовaugmentation du capital par incorporation de réserves (Voledemar)
увольнение в связи с сокращением численности работниковlicenciement pour réduction d'effectifs (vleonilh)
увольнение в связи с сокращением штата работниковlicenciement pour suppression de postes (vleonilh)
укладка в штабельgerbage (vleonilh)
упущение в законодательствеlacune dans la législation (vleonilh)
уравнивать в правахmettre sur un pied d'égalité (vleonilh)
устроить приём в честьdonner une réception en l'honneur de (кого vleonilh)
уход в отставкуdémission (правительства, министра)
Федеральная госслужба ФГС иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития (бывший МИД БельгииService public federal SPF Affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpement (Voledemar)
формирование документов в делаclassement des documents (делопр.)
цена в делеprix mis en œuvre d'un matériau de construction (vleonilh)
цена в экономических условиях Францииprix base France (vleonilh)
цена выражена в рубляхle prix est exprime en roubles
цена выражена в рубляхle prix est exprimé en roubles (vleonilh)
цена упаковки включена в стоимость товараemballage compris (irida_27)
цена упаковки не включена в стоимость товараnon compris l'emballage (irida_27)
Частное предприятие в форме холдинга, занимающееся управлением активами и консалтингомSociété Holding de Gestion et Conseil Privée (Voledemar)
что в лоб, что по лбуc'est chou vert ou vert chou (vleonilh)
эквивалент в рубляхcontre-valeur en roubles (vleonilh)
эксперты расходятся в оценкахles appréciations des experts divergent
эксперты расходятся в оценкахles appréciations des experts divergent (vleonilh)
экстенсивный в своей основе экономический ростune croissance fondamentalement extensive
эскиз в глазомерном масштабеcroquis à main levée (vleonilh)
эта фирма занимает передовые позиции в области технологииcette société est une référence en matière de technologie (vleonilh)
эти действия вступают в противоречие с заявленными намерениямиces actions vont à l'encontre des intentions affirmées (vleonilh)
это неплатёжеспособное предприятие перешло в собственность одного из банковcette entreprise en difficulté à été reprise par une banque
это неплатёжеспособное предприятие перешло в собственность одного из банковcette entreprise en difficulté a été reprise par une banque (vleonilh)
я пресекать в корнеcouper court (vleonilh)
я ставить в винуfaire grief (кому vleonilh)
явка в судcomparution au tribunal
Showing first 500 phrases