Russian | French |
а в противном случае | faute de quoi (vleonilh) |
аванс в размере десяти тысяч | un acompte réception de 10000 F |
аванс в счёт подоходного налога | avoir fiscal |
агентские операции в торговле | opérations de représentation commerciale (vleonilh) |
акт составлен в том, что | Le présent procès-verbal est établi et certifie que... (Voledemar) |
Арабский банк экономического развития в Африке | Banque arabe pour le développement économique en Afrique (ROGER YOUNG) |
Арабский банк экономического развития в Африке | BADEA (ROGER YOUNG) |
банк, включённый в регистр банков | BANQUE INSCRITE - (Voledemar) |
брать в долг | emprunter de l'argent (vleonilh) |
брать в долю | prendre comme associé (vleonilh) |
брать в штат | embaucher comme salarié (vleonilh) |
брать товар в драку | s'arracher une marchandise |
броситься головой в омут | foncer tête baissée (vleonilh) |
бывший в употреблении | d'occasion voiture, objet |
быть в государственной собственности | être d'État (Alex_Odeychuk) |
быть в дебете | être dans le rouge (о банковском счёте) |
быть в дефолте | faire défaut sur une dette (vleonilh) |
быть в затруднительном положении | etre dans l'embarras |
быть в контакте с | etre en contact avec (кем-л.) |
быть в недоумении | être perplexe |
быть в первых рядах борьбы за | être à la pointe de l'action pour qqch (что-л.) |
быть в подвешенном состоянии | être dans l'incertitude de son sort |
быть в пределах чего-л. | endéans les limites (Voledemar) |
быть в цейтноте | être coincé par le temps (vleonilh) |
быть в частной собственности | être privé (Alex_Odeychuk) |
быть вовлечённым в | être impliqué dans en parlant d'une personne (что-л.) |
быть переданным в оперативное управление | être confié en gestion (à ... - кому именно Alex_Odeychuk) |
бюджет принимался в цейтноте | le budget à été adopté à l'arraché |
бюджет принимался в цейтноте | le budget a été adopté à l'arraché (vleonilh) |
в аварийном состоянии | insalubre logement |
О выполнении решения в бесспорном порядке | sans discuter |
в бизнесе | dans l'entreprise (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
в бизнесе | dans les affaires (Alex_Odeychuk) |
в договоре указана сумма 100 евро, а в счёте указано 110 евро | le montant indiqué dans le contrat est de 100 euros, celui indiqué sur la facture est de 110 euros. (Yanick) |
в интересах всего населения | dans l'intérêt public (vleonilh) |
в коем случае будет действовать статья 1 соглашения | auquel cas s'appliquerait l'article 1 de la convention |
в окончательном, в чистовом варианте о документе | en définitive (2eastman) |
в составе фразы в окончательный расчёт | pour solde de tout compte (vleonilh) |
в ответ на ваш запрос сообщаю вам, что | en réponse à votre démarche, je vous fais savoir que (vleonilh) |
в полной заводской готовности | entièrement préfabriqué (vleonilh) |
в полном объёме | intégralement |
в размере | à raison de (чего, сколько) |
в размере | pour (Alexandra N) |
в размере | d'un montant de (чего-л vleonilh) |
в размере суммы х | à concurrence de la somme de x |
в физических объёмах или в денежном выражении | en quantité ou en valeur (vleonilh) |
в этом деле заинтересован не я | je ne suis pas demandeur sur cette affaire |
в январе сего года | en janvier dernier (vleonilh) |
в январе текущего года | en janvier dernier (vleonilh) |
ваша обязанность в том, чтобы | il vous incombe de (vleonilh) |
ввести в одностороннем порядке | introduire d'office sans consultation (vleonilh) |
вводить в расходы | occasionner des frais à qn (vleonilh) |
вводить в расходы | entrainer dans des dépenses |
вводить в расходы | entraîner dans des dépenses (vleonilh) |
вертеться как белка в колесе | n'arrêter pas de se démener (vleonilh) |
верчусь как белка в колесе | je n'arrête pas de me démener |
вести деятельность в агропромышленном комплексе | opérer dans l'agroalimentaire (L'Economiste Alex_Odeychuk) |
взаимозаменяемость смежных профессий в цехе | polyvalence du personnel d'un atelier (vleonilh) |
вид в разборе | vue éclatée d'une machine |
винить кого в | rendre responsable de (чем-л vleonilh) |
витать в облаках | ne pas avoir les pieds sur terre (vleonilh) |
вклады, выраженные в рублях | des apports évalués en roubles (vleonilh) |
вкладывать деньги в дело | mettre de l'argent dans une affaire (vleonilh) |
вкладывать деньги в дело | faire travailler l'argent (vleonilh) |
вкладывать капиталы в дело | placer des capitaux dans une affaire (vleonilh) |
вкладывать средства в акции | placer de l'argent dans des actions (vleonilh) |
вкладывать средства в дело | investir de l'argent dans une affaire (vleonilh) |
вкладывать средства в дело | placer des capitaux dans une affaire (vleonilh) |
вкладывать средства в дело | engager des capitaux dans une affaire (vleonilh) |
включаемый в себестоимость | déductible (vleonilh) |
включать в | ranger dans une catégorie (что-л.) |
включать в повестку дня | mettre à l'ordre du jour une question (vleonilh) |
включать вопрос в повестку дня | inscrire une question à l'ordre du jour (vleonilh) |
включение в биржевой список | introduction en bourse (vleonilh) |
включение в мировую экономику | ouverture (vleonilh) |
включение постоянных расходов в калькуляцию себестоимости | imputation rationnelle des charges fixes (vleonilh) |
влезать в долги | faire des dettes (vleonilh) |
вложение в недвижимость | placement immobilier (vleonilh) |
вложения в ценные бумаги | placement en valeurs mobilières (vleonilh) |
вносить пай в акционерное общество | prendre une participation dans une société (vleonilh) |
вовлечение в хозяйственный оборот | insertion dans le circuit économique (vleonilh) |
вовлечённость партнёров в проект | degré d'implication des partenaires dans le projet (vleonilh) |
возбуждение дела в суде | saisine d'un tribunal |
возбуждение дела в суде | engagement de poursuites judiciaires (kee46) |
возможность в настоящий момент времени | la capacité actuelle (возможность, существующая в настоящий момент времени // МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
возможные потребности в дополнительной рабочей силе | les besoins éventuels en main d'œuvre supplémental |
возникать в результате | résulter de (чего-л.) |
войти в темп | prendre le rythme (vleonilh) |
воплощение в жизнь | mise en œuvre |
воплощение в жизнь | application d'un programme, d'un plan |
вопрос висит в воздухе | la question demeure en suspens (vleonilh) |
вопрос остаётся в подвешенном состоянии | la question demeure en suspens (vleonilh) |
вот в чем загвоздка | c'est là que le bât blesse (vleonilh) |
вот в чем загвоздка | c'est la que le bat blesse |
вот в чем загвоздка | c'est là le hic (vleonilh) |
врастать в европейский рынок | s'intégrer au marché européen |
вставать на учёт в службе занятости | s'inscrire au chômage |
вступать в акционерное общество | prendre une participation dans une société (vleonilh) |
вступать в действие | prendre effet (vleonilh) |
вступать в контакт с | entrer en contact avec (кем vleonilh) |
вступать в обязательства | assumer des engagements |
вступать в переговорный процесс | entrer dans une logique de négociation (vleonilh) |
вступать в свои права | faire valoir ses droits (vleonilh) |
вступать в строй | entrer en service en parlant d'un équipement (vleonilh) |
вступивший в договорные отношения с Фондом социального страхования | conventionné (врач) |
вступить в переговоры | engager des négociations (vleonilh) |
входить в долю к | devenir l'associe de qqn (кому-л.) |
входить в долю к | devenir l'associé de qn (кому vleonilh) |
входить в компетенцию | entrer dans les compétences de (кого vleonilh) |
входить в программу | lancer un programme |
входящие в объединение предприятия | les entreprises qui constituent un groupement |
входящие в объединение предприятия | les entreprises qui constituent un groupement (vleonilh) |
входящие в состав объединения предприятия | les entreprises qui constituent un groupement |
вхождение в долю | prise de participation (vleonilh) |
вхождение в капитал | prise de participation (vleonilh) |
вы ещё не отдыхали в этом году? | vous n'avez pas encore pris de congés cette année ? |
выйти в эфир | passer à l'antenne (vleonilh) |
выплаченная арендная плата остается в распоряжении арендодателя | les loyers déja perçus demeurent acquis au bailleur |
выплаченная арендная плата остаётся в распоряжении арендодателя | les loyers déjà perçus demeurent acquis au bailleur (vleonilh) |
выпуск в обращение | mise en circulation de moyens de paiement (vleonilh) |
выпуск в свободное обращение | mise à la consommation (vleonilh) |
выпуск в свободное обращение | MAC (mise en libre pratique z484z) |
выпуск в свободное обращение | mise en libre pratique d'une marchandise importée (vleonilh) |
выраженный в долларах | libellé en dollars prix, contrat, traite (vleonilh) |
выступать в двух лицах | porter deux casquettes (vleonilh) |
выступать в защиту | prendre la défense de qn, qch (кого, чего vleonilh) |
выступать в качестве | agir en qualité de qqn (кого-л.) |
выступать в суде истцом и/или ответчиком | ester en justice (vleonilh) |
выход в отставку | démission (правительства, министра vleonilh) |
выход в эфир | passage à l'antenne d'une émission de radio, TV (vleonilh) |
выходить в отставку | démissionner (vleonilh) |
вычислить C по разности между A и В | obtenir C en faisant la différence entre A et B (vleonilh) |
вычислить С по разности между А и В | obtenir С en faisant la différence entre A et B |
говорить в пользу | plaider en faveur de qch (чего-л vleonilh) |
годовой взнос в погашение кредита | annuité de remboursement d'un credit |
гонорар в виде суммы, определяемой по результатам деятельности | une commission de performance (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
гонорар в виде фиксированной суммы | une commission fixe (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
группировка документов в дела | classement des documents (делопр.) |
давать в долг | prêter de l'argent (другу, знакомому) |
давать в кредит | prêter de l'argent |
давать в рост | prêter à intérêt (vleonilh) |
дальнейшее проживание в жилом помещении | maintien dans les lieux d'un locataire (vleonilh) |
дальнейшее проживание в жилом помещении | maintien dans les lieux d'un locataire |
дать в лапы | graisser la patte (vleonilh) |
дача векселя в залог | pension d'effets |
движение в правильном направлении | la bonne marche de qqch (z484z) |
действовать в обход | court-circuiter qn (кого vleonilh) |
действовать от своего имени и в своих интересах | agir pour son propre compte |
депонировать деньги в банке | déposer de l'argent à la banque (vleonilh) |
держать деньги в банке | mettre son argent à la banque habituellement (vleonilh) |
7 дней в неделю | 7j/7 (elenajouja) |
доводить инвестиции до отметки в сто миллионов долларов | porter ses investissements au chiffre de 100 millions de dollars |
долгая карьера в бизнесе | longue carrière dans les affaires (Alex_Odeychuk) |
должностные лица налоговых органов в соответствии с их полномочиями, имеют право | les agents du fisc, dans le cadre de leurs attributions, sont autorises à |
должностные лица налоговых органов в соответствии с их полномочиями, имеют право | les agents du fisc, dans le cadre de leurs attributions, sont autorisés à |
доллар потерял в весе по отношению к иене | le dollar à cède du terrain par rapport au yen |
доллар потерял в весе по отношению к иене | le dollar a cédé du terrain par rapport au yen (vleonilh) |
доля в общем объёме продаж | de marché |
доля в общем объёме продаж | part de marché (vleonilh) |
доля в процентах | pourcentage d'une substance dans une autre |
доля в уставном капитале | sociale |
доля в уставном капитале | part sociale (vleonilh) |
доля в уставном фонде | sociale |
доля в уставном фонде | part sociale (vleonilh) |
доля прямого и косвенного участия в капитале держательских компаний | participations dans sociétés détentrices, en direct ou non (Alex_Odeychuk) |
доступ к ресурсам в рамках механизма финансирования | accès à un mécanisme FMI (ROGER YOUNG) |
доступ к ресурсам в рамках механизма финансирования | accès à une facilité FMI (ROGER YOUNG) |
доход по вкладам выплачивается в установленном прежде размере трёх процентов годовых | les dépôts sont rémunérés au taux précédent de 3% |
доход по вкладам выплачивается в установленном прежде размере трёх процентов годовых | les dépôts sont rémunérés au taux précédent de 3% (vleonilh) |
доход с вложенных в ценные бумаги средств | rendement de l'argent placé dans des titres (vleonilh) |
доходы в денежной или натуральной форме | revenus en argent ou en nature |
доходы начисляются и на проценты, причисленные к остатку вклада в конце года | les intérêts acquis s'ajoutent au capital en fin d'année et deviennent eux-mêmes productifs d'intérêt (vleonilh) |
доходы начисляются и на проценты, причисленные к остатку вклада в конце года | les intérêts acquis s'ajoutent au capital en fin d'année et deviennent eux-mêmes productifs d'intérêts |
ежеквартально в конце квартала | trimestriellement à terme échu (Asha) |
если иное не предусмотрено в уставе | sauf disposition contraire des statuts |
жилой дом в обшей долевой собственности | immeuble en copropriété |
жилой дом в общей долевой собственности | immeuble en copropriété (vleonilh) |
жилые помещения в курортных районах | immobilier de loisirs (vleonilh) |
жилье в аварийном состоянии | logement insalubre (vleonilh) |
загонять в угол | coincer qn (vleonilh) |
заимодавец вступает в права агента относительно заёмщика | le prêteur est subrogé dans les droits du mandataire vis-à-vis de l'emprunteur (vleonilh) |
заинтересованность в | intérêt pour une proposition, une idée (чем-л.) |
закачка средств в убыточное предприятие | renflouement d'une entreprise (vleonilh) |
занесение в отчётные документы | comptabilisation de faits économiques (vleonilh) |
запись доходов и расходов в момент возникновения обязательств | comptabilité d'engagements (vleonilh) |
запись доходов и расходов в момент возникновения обязательств | comptabilité charges-produits (vleonilh) |
засчитывать в счёт | déduire d'une dette |
засчитывать в счёт долга | déduire d'une dette (vleonilh) |
затраты, включаемые в себестоимость | charges déductibles (продукции vleonilh) |
затраты, включаемые в себестоимость | charges incorporables (продукции vleonilh) |
затраты, включаемые в себестоимость | frais déductibles pour le calcul des bénéfices imposables (продукции vleonilh) |
заходить в порт | relâcher dans un port (vleonilh) |
зачет в погашение ссуды | imputation sur le montant du prêt (vleonilh) |
зачисление в дебет счета | imputation au débit du compte (vleonilh) |
заявка о вступлении в МВФ | demande d'adhésion au FMI (vleonilh) |
изображать в масштабе один к одному | représenter en vraie grandeur (vleonilh) |
изображать в натуральную величину | représenter en vraie grandeur (vleonilh) |
имеем в своём распоряжении все необходимые подтверждающие документы | nous disposons de tous les justificatifs nécessaires |
Именно активы были приобретены предприятиями в рамках общественной политики и которые теряют свою стоимость вследствие изменения этой политики. | Actif échoué. (Voledemar) |
именуемый в дальнейшем | ci-après (kee46) |
именуемый в дальнейшем | ci-aprés dénomme chuter |
именуемый в дальнейшем | dénommé ci-aprés |
именуемый в дальнейшем | dénommé ci-après (vleonilh) |
имеющийся в наличии или наличный | disponible (о товаре, запасах vleonilh) |
инвестирование в строительство арендного жилья | investissement locatif (vleonilh) |
инвестировать в недвижимость | investir dans la pierre (vleonilh) |
инвестировать деньги в дело | mettre de l'argent dans une affaire (vleonilh) |
инвестировать средства в дело | investir de l'argent dans une affaire (vleonilh) |
инвестиции в инструменты денежного рынка | placements sur le marché monétaire (vleonilh) |
инвестиции в инфраструктуру | investissements infrastructurels (Lucile) |
инвестиции в реальный сектор экономики | investissements productifs (vleonilh) |
инвестиции в сельское хозяйство | investissements dans l'agriculture (vleonilh) |
индоссировать в пользу | endosser au profit de (кого vleonilh) |
Инициатива в отношении развития потенциала в Африке | Initiative du FMI pour le renforcement des capacités en Afrique (ROGER YOUNG) |
интегрировать в российскую экономику | intégrer à l'économie russe (vleonilh) |
ипотека в пользу кредитодателя | privilège du prêteur de deniers (vleonilh) |
использовать свою аудиторию в социальных сетях | utiliser son audience sur les réseaux sociaux (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
испытывать в натуре | expérimenter en vraie grandeur (vleonilh) |
к оплате после тридцати дней в конце месяца | payable à 30 jours fin de mois (vleonilh) |
кадровые перестановки в руководстве фирмы | remaniements à la tête de la société (vleonilh) |
как в воду глядеть | sentir venir qch en parlant d'un événement désagréable prévisible (vleonilh) |
как мы видели в предыдущем обсуждении | on l'a vu dans la discussion précédente (Alex_Odeychuk) |
карьера в бизнесе | carrière dans les affaires (Alex_Odeychuk) |
класть деньги в банк | mettre de l'argent à la banque (vleonilh) |
Компания по землеустройству, планированию и застройке в сельской местности | société d'aménagement foncier et d'établissement rural (http://fr.wikipedia.org/wiki/Société_d'aménagement_foncier_et_d'établissement_rural kinda_me) |
Компания по инвестициям в венчурный капитал | Société d'investissement en capital à risque (Alexander Oshis) |
Компенсация за использование автомобиля, Компенсация за использование работником личного автомобиля в служебных целях | Indemnité de véhicule (Iratko) |
конверсия евро в рубли | conversion d'euros en roubles (vleonilh) |
конвертация евро в рубли | conversion d'euros en roubles (vleonilh) |
конвертация ценных бумаг в акции | conversion de valeurs mobilières en actions (vleonilh) |
контракт вхождения в проф.жизнь | contrat d'insertion professionelle (Voledemar) |
контракт вхождения в социальную жизнь | contrat d'insertion dans la vie sociale (CIVIS Voledemar) |
корректировка в условиях роста | ajustement dans la croissance (ROGER YOUNG) |
краткая подпись в виде инициалов | paraphe (Natalia SIRINA) |
кредит с одноразовым погашением в конце срока кредита | credit in fine |
кредит с одноразовым погашением в конце срока кредита | crédit in fine (vleonilh) |
лазейка в законодательстве | lacune dans la législation (vleonilh) |
ледовая площадка для игры в хоккей или фигурного катания. | antichambre (Ольга Матвеева) |
лицо, нуждающееся в улучшении жилищных условий | mal logé (vleonilh) |
y меня в Москве строятся два объекта | j'ai deux opérations immobilières en cours à Moscou |
метод заключается в | la méthode consiste en (чем-л.) |
метод заключается в | la méthode consiste en (чем-л vleonilh) |
мы в Москве проездом | nous sommes de passage à Moscou |
мы в полном составе? | nous sommes au complet ? |
мы в расчёте | nous sommes quittes (financièrement vleonilh) |
мы в расчёте | nous sommes quittes (financièrement) |
мы в цейтноте | nous sommes coincés par le temps |
мы все в сборе? | nous sommes au complet ? |
мы заинтересованы в поставке двух машин | nous sommes intéressés par la fourniture de deux machines |
мы зачтём вам эту сумму в счёт ваших будущих работ | nous vous imputerons cette somme à valoir sur vos futurs travaux |
мы с радостью принимаем вас в нашем городе | nous sommes heureux de vous accueillir dans notre ville (vleonilh) |
мы с радостью принимаем вас в нашем городе | nous sommes heureux de vous accueillir dans notre ville |
на временном горизонте в десять лет | pendant dix ans (Alex_Odeychuk) |
наведение порядка в | remise en ordre d'une économie, d'une gestion (чем-л.) |
накопительный вклад в акциях | plan d'épargne en actions (vleonilh) |
находиться в государственной собственности | être d'État (Alex_Odeychuk) |
находиться в обращении | avoir cours (о валюте) |
находиться в частной собственности | être privé (Alex_Odeychuk) |
наша страна тащится в хвосте | notre pays est à la traîne (vleonilh) |
наша фирма работает в тридцати странах | notre société est présente dans 30 pays (vleonilh) |
наше предложение остаётся действительным в течение трёх месяцев | notre offre demeurera valable pendant trois mois (vleonilh) |
не могу войти в эту дискету | je n'arrive pas à lire cette disquette |
немаловажное направление инвестирования в Россию | important créneau pour l'investissement en Russie (vleonilh) |
неплатежи в бюджет | arriérés d'impots |
нет необходимости в том, чтобы | point n'est besoin de (vleonilh) |
нет нужды в том, чтобы | point n'est besoin de (vleonilh) |
y них доля в этом предприятии | ils ont une participation dans cette entreprise |
новейшие методы работы в этой области | les dernières techniques sur le sujet (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
новый расклад карт в экономике | nouvelle donne économique (vleonilh) |
номер в налоговом реестре | numero de role (Voledemar) |
номер организации в ЕС | TVA (можно так и оставить irina_nick) |
номинированный в долларах | libellé en dollars (vleonilh) |
обвинять кого в неискренности | faire un procès d'intention à qn (vleonilh) |
области, указанные в документе | les domaines visés dans le texte (vleonilh) |
образовательно-консультативные услуги в области сельского хозяйства | services de vulgarisation agricole (ROGER YOUNG) |
обратиться в | contacter (contacter notre Service clientèle - обратиться в нашу службу поддержки клиентов Alex_Odeychuk) |
обратиться в | contacter (Alex_Odeychuk) |
обратиться в нашу службу поддержки клиентов | contacter notre Service clientèle (Alex_Odeychuk) |
обратиться в суд | saisir un tribunal d'une affaire |
обращаться с жалобой в суд | déposer une plainte au tribunal (vleonilh) |
обращение в арбитраж | recours à l'arbitrage (vleonilh) |
обращение евро в рубли | conversion d'euros en roubles (vleonilh) |
обходиться в | coûter (что-л.) |
объём в стоимостном выражении взаимной торговли между двумя странами | le montant des transactions commerciales entre deux pays |
он дошёл до того, что отказал мне в просьбе | il à été jusqu'à refuser ma demande |
он дошёл до того, что отказал мне в просьбе | il a été jusqu'à refuser ma demande (vleonilh) |
он по уши в долгах | il est criblé de dettes (vleonilh) |
он погряз в долгах | il est criblé de dettes (vleonilh) |
он погряз в долгах | il est couvert de dettes (vleonilh) |
он рвётся в бой | c'est un gars qui en veut (vleonilh) |
организация коллективного инвестирования в ценные бумаги | OPCVM organisme de placement collectif en valeurs mobilières (vleonilh) |
организация по коллективному вложению в ценные бумаги | organisme de placement collectif en valeurs mobilières (vleonilh) |
организованный в форме филиалов | succursaliste |
отдавать себе отчёт в том, что | être bien conscient que (vleonilh) |
отдавать себе отчёт в том, что | avoir bien conscience que (vleonilh) |
отдать себе отчёт в том, что | prendre conscience que (vleonilh) |
отдаю себе отчет в том, что | je suis bien conscient que |
отдаю себе отчет в том, что | j'ai bien conscience que |
отказ в регистрации | refus d'enregistrement d'une entreprise (vleonilh) |
вообще отказ государства от прямого вмешательства в экономику | désengagement de l'État (vleonilh) |
отказ государства от прямого вмешательства в экономику | désengagement de l'Etat |
отказать в разрешении | refuser une autorisation (vleonilh) |
отображаться в | figurer sur (Alex_Odeychuk) |
отправить в вынужденный отпуск | mettre en chomage technique |
отправить в вынужденный отпуск | mettre en chômage technique (vleonilh) |
отправить в дополнительный отпуск | mettre en chomage technique |
отправить в дополнительный отпуск | mettre en chômage technique (vleonilh) |
отправить делегацию в командировку | envoyer une mission (vleonilh) |
отход государства от прямого вмешательства в экономику | désengagement de l'État (vleonilh) |
отход государства от прямого вмешательства в экономику | désengagement de l'Etat |
бухгалтерская отчетность в ажуре | la comptabilité est à jour |
бухгалтерская отчетность в ажуре | la comptabilité est à jour (vleonilh) |
отчисление в резервный фонд | dotation aux provisions (vleonilh) |
оформлять документ в виде | présenter un document sous la forme de (чего-л vleonilh) |
оформляться в форме постановления | faire l'objet d'un arrêté (vleonilh) |
Оценка надзора и регулирования в финансовом секторе | Évaluation du contrôle et de la réglementation du secteur financier (ROGER YOUNG) |
ошибка в вычислении | erreur de calcul (vleonilh) |
ошибка в расчётах | erreur de calcul (vleonilh) |
ошибка в результате агрегирования | biais dû à l'agrégation (ROGER YOUNG) |
ошибка в результате агрегирования | biais résultant de l'agrégation (ROGER YOUNG) |
паи в акционерных обществах | participations financières (vleonilh) |
пай номиналом в | titre de participation d'une valeur nominale de |
перебросить в другой компьютер | mettre sur un autre ordinateur un fichier (vleonilh) |
перевод жилых помещений в нежилые | reconversion de logements en locaux d'activités (vleonilh) |
перевод жилых помещений в нежилые | reclassement de logements en locaux d'activités (vleonilh) |
переводить статьи из одного счёта в другой | transporter |
передавать в собственность | céder (имущество) |
передавать в собственные руки | remettre en mains propres (vleonilh) |
передавать в эксплуатацию | concéder l'exploitation de qch (что-л vleonilh) |
передача дела в суд | saisine d'un tribunal |
переезд в другое помещение | déménagement (vleonilh) |
перенесение в заводские условия | passage à la réalisation en usine (vleonilh) |
пересчёт евро в рубли | conversion d'euros en roubles (безналичный vleonilh) |
платить в срок | payer à l'échéance (ksuh) |
победить в тендере | remporter un appel d'offres (vleonilh) |
подавать в отставку | démissionner (vleonilh) |
подавать в суд на | poursuivre en justice qn (кого vleonilh) |
подавать жалобу в суд | déposer une plainte au tribunal (vleonilh) |
подать в отставку | présenter sa démission (ksuh) |
подготовка и сдача отчетности в налоговые органы | préparation et remise des rapports comptables aux services fiscaux des impôts (Voledemar) |
подниматься в цене | prendre de la valeur (vleonilh) |
подписывать в печать | donner le bon à tirer (vleonilh) |
подрядчик, представляющий других подрядчиков в сношениях с заказчиком | entreprise mandataire (vleonilh) |
политика в области ликвидности | politique de trésorerie d'une banque (vleonilh) |
порядочный в делах | régulier en affaires |
поселение делегации в гостиницу | installation de la délégation à l'hôtel (vleonilh) |
последние дни ознаменованы значительными успехами в переговорах | ces derniers jours ont été marquent par d'importants progrès des négociations (vleonilh) |
пост руководящий, позиция в руководстве компании или гос.учреждения | mandat (2eastman) |
постановка на учёт нуждающихся в жилище | inscription au fichier des demandeurs de logement (kee46) |
постановление о введении в действие | décret de mise en application d'une loi (vleonilh) |
потребности при наличии в дополнительной рабочей силе | besoins éventuels en main-d'œuvre supplémentaire (vleonilh) |
потребность в оборотном капитале | besoin en fonds de roulement (vleonilh) |
правовые основы в стадии становления | cadre juridique en cours de définition (vleonilh) |
превращать в инструмент | instrumentaliser (vleonilh) |
предлагаем вам партию с поставкой в мае | nous vous proposons un lot à livrer en mai (vleonilh) |
предлагаем вам партию с поставкой в мае | nous vous proposons un lot à livrer en mai |
предоставление в распоряжение | mise à disposition de (qn) d'un bien (юридическое vleonilh) |
предоставлять в распоряжение | mettre à disposition une marchandise (vleonilh) |
предпочтения в отношении активов | préférence en matière d'instruments de réserve (ROGER YOUNG) |
предпочтения в отношении активов | préférence en matière d'actifs (ROGER YOUNG) |
пресекать в корне | couper court à |
претворять в жизнь | mettre en œuvre (программу, решение) |
приведение в исходное положение | initialisation (в других отраслях) |
приведение в рабочее положение | initialisation (в других отраслях) |
приведение в соответствие с законодательством | mise en conformité avec la législation (vleonilh) |
приведение в соответствие с нормами | remise aux normes (elenajouja) |
приведение в соответствие с нормами | mise aux normes d'un dispositif (vleonilh) |
приведение в товарный вид | mise en condition d'un produit (vleonilh) |
приветствуем вас в этом городе | nous vous souhaitons la bienvenue dans cette ville |
приводить в оправдание | invoquer comme excuse (vleonilh) |
признаваться в банкротстве | déposer son bilan (vleonilh) |
прийти в себя после кризиса | se remettre de la crise |
принять участие в тендере | répondre à un appel d'offres (Julia_477) |
приобретение жилья в кредит | accession à la propriété (Как правило, для личного проживания.; сделка) |
причина этого кроется в | la cause en réside dans (чем-л.) |
причина этого кроется в | la cause en réside dans (чем-л vleonilh) |
приёмка в эксплуатацию | réception industrielle |
приёмка в эксплуатацию | mise en route industrielle (vleonilh) |
приёмка в эксплуатацию | mise en route industrielle |
пробуждать благоразумие в | faire entendre raison à qn (ком vleonilh) |
проведение в жизнь | application d'un programme, d'un plan |
проживание в жилом помещении | occupation d'un logement |
производство останавливается в выходные дни | la production est arrêtée les week-ends (vleonilh) |
прореха в законодательстве | lacune dans la législation (vleonilh) |
протест векселя в неакцепте | protêt faute d'acceptation (vleonilh) |
протест векселя в неплатеже | protêt faute de paiement (vleonilh) |
прошу принять заверения в глубоком почтении | veuillez ou je vous prie d' agréer l'assurance de ma considération on l'expression de mes meilleurs sentiments formule épistolaire (при обращении к руководителям государства) |
пускать в оборот | écouler (I. Havkin) |
пусть и в ущерб | quitte à porter préjudice à qn (кому, чему vleonilh) |
работа официантом в кафе | limonade |
работать в оперативном режиме | être opérationnel |
работать в режиме неполной занятости | travailler à temps partiel (kee46) |
работать в связке | faire équipe (о двух или более работниках) |
равные возможности в получении рабочих мест | égalité pour l'accès à l'emploi (z484z) |
разбираться в людях | être bon psychologue |
различие в качестве | différence de qualité (vleonilh) |
размещение делегации в гостинице | installation de la délégation à l'hôtel (vleonilh) |
разовые комиссионные в три десятых процента | commission de 0, 3% fiat |
разовые комиссионные в три десятых процента | commission de 0,3% flat (vleonilh) |
разрешите преподнести Вам подарок в память о нашей встрече | permettez-moi de vous remettre un souvenir de notre visite (vleonilh) |
разрыв в процентных ставках | écart entre des taux d'intérét |
расписка в получении денег | reçu pour les sommes versées (elenajouja) |
расти в цене | prendre de la valeur (vleonilh) |
расходы на проживание в гостинице | frais d'hôtel (vleonilh) |
расчётные документы в пути | règlements en cours (банк) |
Региональный центр по технической помощи в Африке | Centre régional d'assistance technique en Afrique (ROGER YOUNG) |
регистрировать в торговом реестре | inscrire au registre du commerce (kee46) |
регистрироваться в качестве безработного | s'inscrire au chômage |
резка в меру | coupe à longueur d'un objet (vleonilh) |
решение встретили в штыки | la décision a été mal accueillie (vleonilh) |
решение встретили в штыки | la décision à été mal accueillie |
с оплатой в долларах | payable en dollars (vleonilh) |
с промежутком в двенадцать часов | à douze heures d'intervalle |
сбережения населения скудеют в результате инфляции | les économies de la population sont grignotées par l'inflation |
сбережения населения скудеют в результате инфляции | les économies de la population sont grignotées par l'inflation (vleonilh) |
сбросить в компьютер | mettre sur ordinateur un fichier (vleonilh) |
сводить результаты в таблицу | reprendre des résultats dans un tableau (vleonilh) |
сводить результаты в таблицу | regrouper des résultats dans un tableau (vleonilh) |
сдавать в аренду | donner en location (vleonilh) |
сдавать в эксплуатацию | livrer (здание) |
сдавать чек в банк | présenter un cheque à l'encaissement |
сдавать чек в банк | présenter un chèque à l'encaissement (vleonilh) |
система "точно в срок" | flux tendus système de gestion de la production (vleonilh) |
скелеты в шкафу | des adavres dans le placard (vleonilh) |
скидка в размере 50 % | 50% de réduction (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
скинуться по тысяче долларов в пользу | se cotiser à raison de 1000 dollars chacun en faveur de (чего-л.) |
смещение в результате агрегирования | biais dû à l'agrégation (ROGER YOUNG) |
смещение в результате агрегирования | biais résultant de l'agrégation (ROGER YOUNG) |
снова пускать в дело | réemployer (средства) |
снова пускать в дело | remployer (средства) |
сноровка в бизнесе | sens des affaires |
снятие денежных средств в банкомате другого банка | retrait déplacé (Евгений Тамарченко) |
совокупность имеющихся в распоряжении товаров | ensemble des marchandises disponibles (z484z) |
содержание в процентах | pourcentage d'une substance dans une autre |
состояние дел в экономике | le point sur la situation économique |
состояние дел в экономике | le point sur la situation économique (vleonilh) |
специализирующийся в | spécialisé dans (spécialisé dans la réalité virtuelle - специализирующийся в области виртуальной реальности // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
специализирующийся в | spécialisé dans (Alex_Odeychuk) |
специализирующийся в области | spécialisé dans les questions de (... // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
списывать в убыток | passer par pertes et profits une dette (долг) |
списывать в убыток | passer l'éponge sur (долг vleonilh) |
спуститься в таблице на четыре позиции | reculer de quatre places dans un classement (vleonilh) |
средства в расчётах | règlements en cours |
срочный рынок с оплатой в конце месяца | marché à règlement mensuel (биржа) |
стабилизация в условиях роста | ajustement dans la croissance (ROGER YOUNG) |
ставить в вину | faire grief à |
ставить что-л в вину | rendre responsable de (кому vleonilh) |
ставить в затруднительное положение | mettre dans l'embarras (vleonilh) |
ставить кого в известность о | informer qn de qch (чем-л vleonilh) |
ставить в неудобное положение | mettre en porte-à-faux qn (vleonilh) |
ставить в упрёк | faire grief à qn (кому vleonilh) |
стенд товаров в виде ёлочки | épi |
столовая работает в две смены | la cantine fonctionne en deux services (vleonilh) |
страховаться в зарубежной страховой компании | s'assurer auprès d'une compagnie d'assurance étrangère |
сумма в масштабе цен в июле 2002 года | montant valeur juillet 2002 (vleonilh) |
сумма непогашенной в срок задолженности по кредиту | le montant des échéances impayées de remboursement du crédit |
сумма непогашенной в срок задолженности по кредиту | montant des échéances impayées de remboursement du crédit (vleonilh) |
сходиться в цене | s'entendre sur le prix |
сходиться в цене | s'accorder sur le prix |
счёт в дебете | compte à decouvert |
счёт в дебете | compte à découvert (vleonilh) |
так как в противном случае | faute de quoi (в зн. союза) |
таким образом, отпадает необходимость в | ceci permet de faire l'économie de |
такого в мыслях у меня не было | l'idée ne m'avait pas effleuré (vleonilh) |
товарищество домовладельцев в коттеджном посёлке | copropriété horizontale (vleonilh) |
толочь воду в ступе | parler pour ne rien dire (vleonilh) |
у меня в голове не укладывается | cela me dépasse (vleonilh) |
у нас времени в обрез | nous sommes à court de temps |
у них доля в этом предприятии | ils ont une participation dans cette entreprise (vleonilh) |
убедительно прошу принять участие в совещании | j'insiste pour participer à la réunion |
Увеличение капитала путём включения в него резервов | augmentation du capital par incorporation de réserves (Voledemar) |
увольнение в связи с сокращением численности работников | licenciement pour réduction d'effectifs (vleonilh) |
увольнение в связи с сокращением штата работников | licenciement pour suppression de postes (vleonilh) |
укладка в штабель | gerbage (vleonilh) |
упущение в законодательстве | lacune dans la législation (vleonilh) |
уравнивать в правах | mettre sur un pied d'égalité (vleonilh) |
устроить приём в честь | donner une réception en l'honneur de (кого vleonilh) |
уход в отставку | démission (правительства, министра) |
Федеральная госслужба ФГС иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развития (бывший МИД Бельгии | Service public federal SPF Affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpement (Voledemar) |
формирование документов в дела | classement des documents (делопр.) |
цена в деле | prix mis en œuvre d'un matériau de construction (vleonilh) |
цена в экономических условиях Франции | prix base France (vleonilh) |
цена выражена в рублях | le prix est exprime en roubles |
цена выражена в рублях | le prix est exprimé en roubles (vleonilh) |
цена упаковки включена в стоимость товара | emballage compris (irida_27) |
цена упаковки не включена в стоимость товара | non compris l'emballage (irida_27) |
Частное предприятие в форме холдинга, занимающееся управлением активами и консалтингом | Société Holding de Gestion et Conseil Privée (Voledemar) |
что в лоб, что по лбу | c'est chou vert ou vert chou (vleonilh) |
эквивалент в рублях | contre-valeur en roubles (vleonilh) |
эксперты расходятся в оценках | les appréciations des experts divergent |
эксперты расходятся в оценках | les appréciations des experts divergent (vleonilh) |
экстенсивный в своей основе экономический рост | une croissance fondamentalement extensive |
эскиз в глазомерном масштабе | croquis à main levée (vleonilh) |
эта фирма занимает передовые позиции в области технологии | cette société est une référence en matière de technologie (vleonilh) |
эти действия вступают в противоречие с заявленными намерениями | ces actions vont à l'encontre des intentions affirmées (vleonilh) |
это неплатёжеспособное предприятие перешло в собственность одного из банков | cette entreprise en difficulté à été reprise par une banque |
это неплатёжеспособное предприятие перешло в собственность одного из банков | cette entreprise en difficulté a été reprise par une banque (vleonilh) |
я пресекать в корне | couper court (vleonilh) |
я ставить в вину | faire grief (кому vleonilh) |
явка в суд | comparution au tribunal |