Russian | French |
акционерное общество, акционеры которого пользуются правом отчуждать свои акции. Во главе предприятия собрание акционеров. | Société par actions dont les actions librement cessibles (oynisa) |
быть принятым во французское гражданство | être naturalisé français (Alex_Odeychuk) |
ввод во владение | envoi en possession (по решению суда) |
ввод во владение | envoi de possession |
вмешательство во внутренние дела | ingérence dans les affaires intérieures |
вмешательство во имя гуманных целей | intervention d'humanité |
вмешиваться во внутренние дела | s'ingérer dans les affaires intérieures (vleonilh) |
вмешиваться во внутренние дела | interférer dans les affaires intérieures |
вмешиваться во внутренние дела | s'immiscer dans les affaires intérieures (vleonilh) |
внесение средств во вновь создаваемое предприятие | création d'un fonds de commerce (kayvee) |
во внесудебном порядке | par acte extrajudiciaire (vleonilh) |
во внесудебном порядке | par voie extra-judiciaire (NaNa*) |
во внесудебном порядке | de façon extrajudiciaire |
во внесудебном порядке | extrajudiciairement |
во время пребывания в браке | durant le mariage (vleonilh) |
во всем остальном, что не предусмотрено | dans tous les cas non couverts par (Morning93) |
во всем остальном, что прямо не предусмотрено настоящим Договором | à l'exception de ce qui est expressément prévu par le présent Contrat (Morning93) |
во всех отношениях | EN TOUT ETAT DE CAUSE (ROGER YOUNG) |
во всех судебных инстанциях | dans toutes les juridictions (NaNa*) |
во всяком случае | EN TOUT ETAT DE CAUSE (ROGER YOUNG) |
во исполнение закона | en application de la loi (Alex_Odeychuk) |
во исполнение требований к форме | pour la bonne forme (сделки vleonilh) |
во французском позитивном праве | dans le droit positif français (Alex_Odeychuk) |
во французском праве | en droit français (L'Express Alex_Odeychuk) |
временный ввод во владение | envoi en possession provisoire |
вступать во владение чем-л | prendre en possession (ROGER YOUNG) |
вступление во владение наследственным имуществом | saisine |
въезд и пребывание иностранцев во Франции | l'entrée et séjour de étrangers en France |
въезд иностранцев во Францию | l'entrée des étrangers en France (Alex_Odeychuk) |
действие закона во времени | application de la loi dans le temps |
декларация о вносах во внебюджетные фонды | déclaration sociale (Voledemar) |
денежная сумма, предназначенная для покрытия судебных расходов иностранца, не владеющего недвижимостью во Франции | caution judicatum solvi |
доля во владении морским судном | quirat |
залог недвижимой вещи с вводом во владение ею кредитора | antichrèse |
залог недвижимости с вводом во владение ею кредитора | antichrèse (vleonilh) |
замещение должностей во конкурсу | recrutement par concours |
запрещение въезда во Францию | interdiction du territoire français |
кандидаты на принятие во французское гражданство в связи со вступлением в брак или в порядке натурализации | candidats à l'acquisition de la nationalité française par mariage ou par naturalisation |
Кодекс о въезде и пребывании иностранцев во Франции | Code de l'entrée et du séjour de étrangers en France |
коллизия законов в пространстве и во времени | conflit mobile |
коллизия законов во времени | conflit de lois dans le temps (коллизия законов, изданных в разное время vleonilh) |
лица, состоящие во внебрачном сожительстве | couple concubin (vleonilh) |
лицо, введённое во владение | envoyé en possession |
лицо, которое во время совершения общественно опасного деяния находилось в состоянии невменяемости | personne irresponsable pénalement (Не подлежит уголовной ответственности лицо, которое во время совершения общественно опасного деяния находилось в состоянии невменяемости, то есть не могло осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий или бездействия либо руководить ими вследствие хронического психического расстройства, временного психического расстройства, слабоумия либо иного болезненного состояния психики // Le Monde, 2020: мн.ч. - personnes irresponsables pénalement Alex_Odeychuk) |
лицо, по приказу или за счёт которого осуществлён ввоз во Францию произведений, опубликованных во Франции и незаконно воспроизведённых за границей | introducteur |
лицо, состоящее во внебрачном сожительстве | concubin |
лицо, состоящее во внебрачном сожительстве, сожитель | concubin (vleonilh) |
механизм предоставления статуса лица, нуждающегося во временной защите | mécanisme de la protection temporaire (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
наследник, вступивший во владение наследственным имуществом | héritier saisi |
не принимаемая во внимание часть документа | lettre morte (в случае, если истинность и подлинность предмета, используемого в суде, поставлена под сомнение alaudo) |
непредвиденные обязательства (теория, применяемая к договорам на проведение общественных работ во Франции. В соответствии с ней признаётся право предпринимателя на возмещение всей суммы ущерба в случае непредвиденных обязательств | sujétions imprévues (например, встреча с непредвиденным водным слоем при прокладке туннеля vleonilh) |
несчастный случай во время следования на работу | accident du trajet (Фр. vleonilh) |
несчастный случай, происшедший с трудящимся во время его перемещения, связанного с работой | accident de trajet (vleonilh) |
несчастный случай с военнослужащим во время увольнения | accident en permission (vleonilh) |
Никто во Франции не должен действовать в чужом интересе | Nul en France ne plaide par procureur (французская процессуальная максима Leonid Dzhepko) |
обязательство о неведении профессиональной деятельности во Франции | attestation de non-activité professionnelle en France (la_tramontana) |
окончательный ввод во владение | envoi en possession définitive |
отчисления во внебюджетные фонды | cotisations aux fonds non budgétaires (NaNa*) |
подать ходатайство о принятии во французское гражданство | demander à être naturalisé (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
подать ходатайство о принятии во французское гражданство | demander à être naturalisé (Alex_Odeychuk) |
право на французское гражданство лиц, родившихся и выросших во Франции | droit du sol (nattar) |
право французских наследников на часть находящегося во Франции наследственного имущества при признании права на наследование за иностранными наследниками | droit de prélèvement |
правовая база внутренней разведки во Франции | le cadre légal de la surveillance à la française (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
пребывание иностранцев во Франции | le séjour des étrangers en France (Alex_Odeychuk) |
пределы действия во времени | ratione temporis (Slawjanka) |
применение закона во времени | application de la loi dans le temps (vleonilh) |
принимать во внимание смягчающие обстоятельства | accorder les circonstances atténuantes (vleonilh) |
принимая во внимание | si est il que (декларативная часть eugeene1979) |
принимая во внимание | considérant (NaNa*) |
принимая во внимание пункт | vu le paragraphe (например, "пункт 4 статьи 59 Конвенции" и т.п. capricolya) |
принимая во внимание, что | considérant (NaNa*) |
принимая во внимание, что... | considérant que... (формула, предшествующая изложению каждого мотива судебного решения vleonilh) |
принимая во внимание, что | attendu que (alaudo) |
принятие во французское гражданство | l'acquisition de la nationalité française (Le Monde Alex_Odeychuk) |
принятие во французское гражданство иностранного супруга по истечении двухгодичного срока | l'acquisition de la nationalité française par le conjoint étranger dans un délai de deux ans (с момента вступления в брак с французской гражданкой Alex_Odeychuk) |
принятие наследства посредством фактического вступления во владение наследственным имуществом | acceptation tacite |
принятие наследства посредством фактического вступления во владение наследственным имуществом | acceptation par silence |
принятие наследства путём фактического вступления во владение наследственным имуществом | acceptation tacite (vleonilh) |
разрешение, выдаваемое иностранному предприятию на осуществление деятельности во Франции | agrément politique (vleonilh) |
расследование во исполнение следственного поручения | enquête sur commission rogatoire (vleonilh) |
рассмотрение споров во внесудебном порядке | contentieux non juridictionnel (vleonilh) |
рассмотрение споров во внесудебном порядке | contentieux gracieux (административными органами vleonilh) |
совокупность бюджета во всех его доходах и расходах | universalité |
состояние невменяемости во время совершения преступления | démence aux temps de l'action |
состояние невменяемости во время совершения преступления | démence contemporaine de l'infraction (vleonilh) |
состояние невменяемости во время совершения преступления | démence au temps de l'action (vleonilh) |
сотрудничество во всемирном масштабе | coopération mondiale (vleonilh) |
удостоверение иностранца на право осуществления коммерческой деятельности во Франции | carte de commerçant étranger (vleonilh) |
удостоверение личности иностранца, постоянно проживающего во Франции | carte de résident (vleonilh) |
удостоверение на право проживания во Франции иностранца-гражданина страны, не входящей в Европейское экономическое сообщество | certificat de résidence (vleonilh) |
урегулирование спора во внесудебном порядке | résolution extrajudiciaire |
урегулирование споров во внесудебном/досудебном порядке | règlement extrajudiciaire |
урегулирование задолженности во внесудебном и судебном порядке | poursuites administratives et judiciaires des reliquataires (NaNa*) |
фактическое вступление во владение | prise de possession réelle (aht) |
центр временного содержания иностранцев, находящихся во Франции на нелегальном положении | CRA (centre de rétention administrative rvs) |
эквивалент во французских франках | contrevaleur en francs français (vleonilh) |
юридическое признание факта работы на вредном производстве, дающее право на получение компенсации от работодателя через суд, при этом имеет значение не возникновение заболевания, связанного с вредными условиями работы, а просто тот факт, что человек живёт в постоянном страхе возникновения этого заболевания, во Франции это касается, например, тех, кто работал с асбестом без должной защиты | préjudice d'anxiété (Iricha) |