DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing воздух | all forms | exact matches only
RussianFrench
ароматизатор воздухаparfum d'ambiance (Vera Fluhr)
баллон со сжатым воздухом для удаления пылиbombe dépoussiérante (Schell23)
без воздухаdésaéré
бетон с вовлечённым воздухомbéton aéré
в воздухdans les airs
в воздухеdans le vide (не имея опоры)( fiuri2)
в воздухеen l'air
в воздухеdans les airs
в воздухе пахло дождёмl'air sentait la pluie (marimarina)
в горах воздух очень чистыйl'air est très vif sur les montagnes (marimarina)
вдыхать воздухhumer l'air
взлетать на воздухsauter
взлететь на воздухsauter en l'air (взорватся Voledemar)
вид с земли и с воздухаaspect terrestre et aérien
висеть в воздухеêtre en l'air
висящий в воздухеsuspendu dans le vide (au 4e étage - на уровне 5-го этажа (во Франции номера этажей считаются с 0, в России - с 1) // Liberation, 2018 http://www.shkola-ivanchenko.ru/france/schitaem_etazhi_v_dome.php Alex_Odeychuk)
висящий выше в воздухеsuspendu au-dessus du vide (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
влажность воздуха в помещенииhumidité de l'air intérieur
воздухоносный воздухpneumatique
возникший в воздухеaérogène
вольный воздухévent
впуск воздухаprise d'air
впуск воздухаentrée d'air
вредный воздухair nuisible (marimarina)
выйти на воздухprendre un bol d'air
выйти на свежий воздухprendre le grand air
выйти на свежий воздухprendre l'air
выпускать воздухdésenfler
выпустить воздухse dégonfler
выращенный на воздухеde plein vent
выстрелить в воздухtirer un coup en l'air
глотнуть воздухаprendre un bol d'air (kee46)
делать глоток воздухаprendre/ avaler une goulée d'air (sept)
глоток воздухаbol d'air (kee46)
глоток воздухаbouffée d'air (z484z)
глоток свежего воздухаbouffée d'air frais (z484z)
горячий воздухtouffeur
господство в воздухеmaîtrise de l'air de la mer (на море)
господство в воздухеinterdiction du ciel
двигатель, работающий на атмосферном воздухеmoteur atmosphérique (без поддува)
движение воздухаmouvements aériens
движение воздухаbrassage de l'air
движение воздухаvent
держаться в воздухеtenir le vol
дышать воздухомrespirer l'air
дышать свежим воздухомprendre l'air (Iricha)
дышать чистым воздухомrespirer un air pur (Alex_Odeychuk)
дышать чистым воздухомrespirer l'air frais
еда на открытом воздухеrepas champêtre
еда на открытом воздухеméchoui (во время которой едят жареного барашка)
жаркий воздухl'air des chaleurs
жидкий воздухair liquide
зал с кондиционированным воздухомsalle climatisée
заражение воздухаméphitisme
затхлый воздухmoisi
земля-воздухsol-air (о ракетах)
игра на открытом воздухеjeu de plein air (Dessinee au The)
индекс качества воздухаIndice de qualité de l'air (Vadim Rouminsky)
использующий для лечения солнечные лучи и морской воздухhéliomarin
испортить воздухlâcher une vesse
испортить воздухlâcher un pet
испорченный воздухair vicié
колебание воздухаfrémissement de l'air
количество воздуха, вдыхаемое за один разgoulée
кондиционирование воздухаclimatisation
кондиционированный воздухair conditionné
крутиться в воздухеvoltiger
кубатура воздухаcubage d'air
летательные аппараты тяжелее воздухаles plus lourds que l'air
летательный аппарат тяжелее воздухаaérodyne
лечение воздухомcure d'air
лечение воздухомaérothérapie
маленький мальчик, висящий в воздухеle petit suspendu dans le vide (на высоте // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
махать чем-л. в воздухеbattre l'air de qch
мечтать о чистых городах, где много свежего воздухаrêver de villes non polluées afin que l'air puisse circuler (Alex_Odeychuk)
мощный поток воздухаflux d'air puissant (ROGER YOUNG)
мы дышим воздухомnous respirons l'air (marimarina)
на воздухen l'air
на воздухеau grand air (marimarina)
на вольном воздухеà l'air libre
на открытом воздухеau grand air (vleonilh)
на открытом воздухеà l'extérieur
на открытом воздухеà l'air libre (Intoxication au CO2 d'un sous-traitant travaillant à l'air libre I. Havkin)
на открытом воздухеen extérieur (Protection contre les incendies dans un local ou en extérieur. I. Havkin)
на открытом воздухеen plein vent
на свежем воздухеau bon air (Motyacat)
на свежем воздухеen plein air (vleonilh)
на свежем воздухеà l'air libre
наблюдение за воздухомguet aérien
нагнетать воздухInjecter de l'air (ROGER YOUNG)
нападение с воздухаattaque aérienne
наполненный воздухомgonflé d'air
оглашать воздух крикамиfaire retentir l'air de cris (marimarina)
оглашать воздух крикамиfaire relentir l'air de cris
оглашать воздух крикамиfrapper l'air de cris
Он втянул в себя воздух, остановился на половине вздоха, потянулся и умер.Il inspira de l'air, s' arrêta en pleine souffle, se raidit et mourut. (Helene2008)
освежитель воздухаdiffuseur de parfum (с палочками Olga A)
освежитель воздухаdésodorisant
отверстие для выхода тёплого воздухаbouche de chaleur
открытый воздухplein air (Мафтул Мафтул)
отравление воздухаméphitisme
отравлять воздухempester l'air
очистить воздухpurifier l'air
перевозимый по воздухуaérotransporté
перевозимый по воздухуaéroporté
перевозить по воздухуaéroporter
передвижение по воздухуlocomotion aérienne
перемешивание воздухаbrassage de l'air
печь для выпечки хлеба в горячем воздухеaérotherme
пикник на открытом воздухеméchoui (во время которой едят жареного барашка)
питаться воздухомvivre de l'air
по воздухуpar avion (kee46)
повиснуть в воздухеêtre en l'air
повисший в воздухеsuspendu dans le vide (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
подавать тёплый воздухpulser de l'air chaud (в помещение)
подбрасывать в воздухjeter en l'air (Iricha)
подвод воздухаarrivée d'air
подняться в воздухs'élever en l'air
подняться в воздухprendre les airs (Deux hélicoptères ont pris les airs mais l’un d’eux a été endommagé et a dû atterrir en territoire neutre. I. Havkin)
подняться в воздухdécoller
подогреватель воздухаaérotherme
подышать воздухомprendre le grand air
подышать свежим воздухомprendre le frais
подышать воздухомprendre l'air
подышать свежим воздухомs'aérer
показатель качества воздухаIndice de qualité de l'air (Vadim Rouminsky)
поток воздухаcourant d'air
потоки воздухаles courants d'air (Alex_Odeychuk)
превосходство в воздухеsuprématie aérienne
превосходство в воздухеsupériorité aérienne
прибор для подачи воздуха в помещениеpulseur
приток воздухаappel d'air
протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, воздуху и морюprotocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer (loengreen)
прохладный воздухair vif
пузырёк воздухаbulle d'air
пульсирующий поток воздухаair puisé
ракета класса "воздух-земля"engin air-sol
ракета класса "воздух-корабль"stratégique air-mer
ракета класса "земля-воздух"stratégique sol-air
ракета класса "земля-воздух"fusée sol-air
ракеты класса "воздух" - "воздух"ficher-air
ракеты класса "воздух" - "земля"air-sol
раскалённый воздухair brûlant (Morning93)
распространяемый по воздухуaérogène
рассекать воздухstrier l'air
растворяться в воздухеse vaporiser
ребёнок, висящий в воздухеun enfant suspendu dans le vide (напр., висящий на перилах балкона // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
ребёнок, повисший в воздухеun enfant suspendu dans le vide (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
родной воздухl'air du pays
снятый с воздухаpris du ciel (Natikfantik)
свежий воздухbon air (kopeika)
свежий воздухgrand air
свежий воздухair libre
сжатый воздухair comprimé
система охлаждения надувочного воздухаSystème de refroidissement d'air de suralimentation (ROGER YOUNG)
скопление воздухаretenue d'air
скопление воздуха в брюшной полостиpneumopéritoine
смесь воздуха и паров бензинаgaz de l'air (maximik)
содержащий воздухpneumatique (о птичьем пере)
сопротивление воздухаrésistance de l'air
сопротивление воздухаeffet frénateur de l'air
состав воздухаconstitution de l'air
сотрясать воздухsecouer l'air (пример : une premiere explosion secoue l'air Iricha)
сотрясать воздухbattre l'air de qch
спасать ребёнка, висящего в воздухеsauver un enfant suspendu dans le vide (напр., висящего на перилах балкона // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
спёртый воздухair confiné
спёртый воздухair lourd
струя воздухаcourant d'air
сушить на свежем воздухеsécher à l'air libre (z484z)
танцы на открытом воздухеbal champêtre
температура воздухаla température de l'air (Quelle est la température de l'air à Perpignan ? z484z)
температура воздуха в помещенииtempérature ambiante (kee46)
тяжёлый воздухair lourd
удаление воздухаdésaération
удалять воздухdésaérer
удар с воздухаfrappe balistique
удар с воздухаvolée (в теннисе)
устраивать пикник на свежем воздухеsaucissonner sur l'herbe
чистота воздухаla qualité de l'air (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
чистый воздухun air pur (Alex_Odeychuk)
шар, наполненный воздухомballon
школа на открытом воздухеécole de plein air
школа на открытом воздухеécole en plein air
шлюзовой затвор для рудничного воздухаsas à aérage
это носится в воздухеcela c'est dans l'air
это носится в воздухеcela est dans l'air