Subject | Russian | French |
hist. | абсолютная власть | impérium |
journ. | авторитарная власть | pouvoir autoritaire |
mil. | агрессия без ведома компетентных властей | attaque accidentelle |
Игорь Миг, law | административные власти полиция, прокуратура | autorités chargées de l'application du droit |
law | акт власти | fait du prince (мера, исходящая от органа власти и изменяющая условия договора vleonilh) |
gen. | ассоциация, разрешённая властями | association autorisée |
journ. | атрибуты власти | attributs du pouvoir |
gen. | безраздельная власть над | pleins pouvoirs pour (z484z) |
journ. | борьба за власть | lutte pour le pouvoir |
gen. | быть в чьей-л. власти | se trouver à la merci de (Мопассан z484z) |
gen. | быть в чьей-л. власти | être à la merci de... |
gen. | быть в чьей-л. власти | être la chose de qn |
gen. | быть во власти | être pris de... |
gen. | быть во власти | être obsédé de... (неотвязной мысли и т.п.) |
gen. | быть во власти воображения | fantasmer |
gen. | быть во власти кошмаров | cauchemarder |
gen. | быть во власти неотвязной мысли | être travaillé par une idée |
gen. | быть во власти одной мысли | avoir l'esprit obnubilé |
gen. | быть во власти фантазий | fantasmer |
gen. | быть во власти ч-л une grande agitation | être en proie à (Silina) |
gen. | быть во власти чувства | être asservi à une passion |
gen. | быть под чьей-л. властью | être sous l'autorité de qn |
fig. | быть у власти | tenir le volant |
gen. | быть у власти | être au pouvoir (vleonilh) |
gen. | быть у кормила власти | tenir le timon de l'État (Morning93) |
gen. | быть у кормила власти | le timon du pouvoir (Morning93) |
gen. | быть у кормила власти | tenir le timon |
Игорь Миг | в годы советской власти | à l'époque soviétique |
gen. | в моей его власти + неопр. | il est en mon son pouvoir de + infin (ROGER YOUNG) |
media. | в ходе пресс-конференции, организованной украинскими властями | lors d'une conférence de presse organisée par le pouvoir ukrainien (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | вернуть к власти | remettre en selle |
hist. | верховенство королевской власти | suprématie royale (elenajouja) |
law | верховная власть | autorité suprême (vleonilh) |
obs. | верховная власть | suprématie |
journ. | верховная власть | pouvoir suprême |
gen. | верховная власть | souveraineté |
mil. | верховная военная власть | haute autorité militaire |
mil. | верховная военная власть | autorité militaire suprême |
law | видимость власти | autorité apparente (в действительности не существующей vleonilh) |
gen. | власть выдающихся людей | méritocratie |
gen. | власть женщин | gynécocratie |
Игорь Миг, law | власть закона | état de droit |
gen. | власть закона | le bras de la justice (Helene2008) |
gen. | власть имущие | puissant |
gen. | власть имущие | les grands de ce monde (Morning93) |
gen. | власть имущие | gouvernant |
gen. | власть имущих | détenteurs du pouvoir (Voledemar) |
hist. | власть короля | pouvoir du roi (Alex_Odeychuk) |
hist. | власть короля | l'autorité royale (Alex_Odeychuk) |
gen. | власть людей с дипломами | méritocratie |
law | власть мужа | puissance maritale |
gen. | власть мужчин | androcratie |
journ. | власть на местах | autorités locales |
gen. | власть над кем-л. | ascendant sur qn (ROGER YOUNG) |
fig. | власть над | suzeraineté (кем-л.) |
gen. | власть над кем-л. | pouvoir sur qn (ROGER YOUNG) |
gen. | власть над самим собой | maîtrise de soi (ROGER YOUNG) |
gen. | власть обычая | la tyrannie de l'usage |
law | власть, осуществившая запуск | autorité de lancement (космического объекта vleonilh) |
gen. | власть посредственности | médiocratie |
journ. | власть предержащие | ceux qui détiennent le pouvoir (sophistt) |
journ. | власть предержащие | ceux qui sont au pouvoir (sophistt) |
gen. | власть привычки | la tyrannie de l'usage |
gen. | власть придержащие | les grands de ce monde (Morning93) |
gen. | власть разума | l'empire de la raison |
hist. | власть сеньора | seigneurie |
gen. | власть способных людей | méritocratie |
gen. | власть суверена | suzeraineté (vleonilh) |
gen. | власть телевидения | télécratie |
gen. | власть толпы | démagogie |
gen. | власть хана | khanat (vleonilh) |
gen. | вновь поставить у власти | replacer au pouvoir |
Игорь Миг | во власти | sous l'emprise ( On dirait que tu as oublié ce que c'est d'etre sous l'emprise d' une dévorante passion. ) |
gen. | во власти | à la merci de (z484z) |
gen. | во власти чего-л. | sous l'empire de qch (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг | во власти | en proie de (Beaucoup de gens chez qui le docteur ne trouve pas " de maladies organiques ", passent leur vie en proie à la fatigue et sans jouir pleinement de la santé.) |
gen. | во власти сомнений | en proie au doute (Iricha) |
mil. | военные власти | autorité militaire |
gen. | военные власти | autorités militaires |
philos. | воля к власти | volonté de puissance (у Ницше) |
gen. | воля к власти | volonté de puissance (в философии Ницше) |
hist. | вся власть советам! | tout le pouvoir au soviets ! (marimarina) |
gen. | вы в моей власти | je vous tiens |
law | выдано для предъявления в административные органы власти | Délivré pour servir en matière administrative (ROGER YOUNG) |
gen. | выезд на место судебных властей | descente de justice |
gen. | выезд на место судебных властей | descente sur les lieux |
hist. | вызов королевской власти | une contestation de l'autorité royale (par les parlements et la noblesse - со стороны парламентов и дворянства Alex_Odeychuk) |
hist. | вызов королевской власти со стороны парламентов и дворянства | une contestation de l'autorité royale par les parlements et la noblesse (Alex_Odeychuk) |
hist. | выступать против власти | s'opposer à la règle (Alex_Odeychuk) |
patents. | высшая власть | haute autorité |
gen. | высшая власть | l'autorité supérieure |
gen. | высшие органы власти | organes supérieurs du pouvoir |
busin. | высшие органы власти России | les plus hautes autorités russes |
busin. | высшие органы власти России | les plus hautes autorités russes (vleonilh) |
journ. | высшие эшелоны власти | échelons suprêmes du pouvoir |
gen. | генеалогия власти | généalogie du pouvoir (учение М.Фуко vleonilh) |
gen. | городские власти | corps de ville |
journ. | городские власти | municipalité |
gen. | городские власти | édilité |
gen. | Государственная власть | pouvoir d'État (ROGER YOUNG) |
gen. | государственная власть | administration de l'état (ROGER YOUNG) |
journ. | государственная власть | pouvoir politique |
journ. | государственная власть | pouvoir étatique |
law | государственная власть | pouvoir d'Etat |
law | государственная власть | autorité publique (vleonilh) |
law | государственная власть | autorité étatique (vleonilh) |
journ. | государственная власть | pouvoir d'Etat |
gen. | государственная власть | pouvoirs publics |
gen. | государственная власть | puissance publique |
busin. | государственные власти | les pouvoirs publics |
busin. | государственные власти | les autorités |
gen. | гражданские власти | autorités civiles |
law | гражданский орган власти | autorité civile (vleonilh) |
gen. | дать власть над чем-либо | donner la haute main (ROGER YOUNG) |
gen. | держать кого-л. в своей власти | avoir qn sous sa coupe |
gen. | держать кого-л. в своей власти | tenir qn à sa merci |
gen. | держать в своей власти | tenir sous sa coupe |
law | дискреционная власть | pouvoir discrétionnaire |
mil. | документ, удостоверяющий предоставление имущества по требованию военных властей | reçu de prestation |
mil. | документ, удостоверяющий производство работ по требованию военных властей | reçu de prestation |
gen. | должность власть епископа | ordinariat |
gen. | достичь власти | parvenir au pouvoir |
law | дуалистическая форма исполнительной власти | exécutif dualiste |
gen. | духовная власть | pouvoir spirituel |
gen. | духовная власть | spirituel |
gen. | духовное лицо, облечённое властью отпускать грехи в особо важных случаях | pénitencier |
gen. | жажда власти | avidité de pouvoir (Lucile) |
fig. | жестокая власть | trique |
journ. | завоевать власть | conquérir le pouvoir |
gen. | завоёвывать власть над кем-л. | prendre de l'autorité sur (словарь Lingvo I. Havkin) |
construct. | задержки, вызванные органами власти | retardes causés par les autorités |
gen. | законодательная власть | législatif (Stas-Soleil) |
gen. | законодательная власть | élections législatives |
journ. | захват власти | prise du pouvoir |
gen. | захват власти | prise de pouvoir |
hist. | захват власти Людовиком XIV | la prise de pouvoir par Louis XIV (Alex_Odeychuk) |
gen. | захватить власть | saisir le pouvoir |
gen. | захватить власть | s'introniser |
journ. | захватить власть | usurper le pouvoir |
journ. | захватить власть | s'emparer du pouvoir |
gen. | захватить власть | s'emparer du pouvoir (ROGER YOUNG) |
gen. | захватить власть | prendre le pouvoir |
gen. | захватить власть над | prendre de l'empire sur... (...) |
journ. | захватывать власть | usurper le pouvoir |
gen. | злоупотребление властью | détournement de pouvoir |
journ. | злоупотребление властью | abus d'autorité |
law | злоупотребление властью | abus de puissance (vleonilh) |
journ. | злоупотребление властью | détournement d'autorité |
gen. | злоупотребление властью | abus d'autorité |
patents. | злоупотребление дискреционной властью | abus du pouvoir d'appréciation (напр. должностным лицом патентного ведомства) |
law | зона, где преимущественное право покупки отчуждаемых земельных участков или зданий принадлежит коммунальной власти | zone d'intervention foncière (ROGER YOUNG) |
gen. | иерархическая власть | pouvoir hiérarchique (вышестоящего начальника в отношении действий подчинённого) |
law | изменение носителя суверенной власти | changement de souveraineté (vleonilh) |
inf. | иметь кого-л. в своей власти | avoir qn à sa main |
gen. | иметь кого-л. в своей власти | tenir |
gen. | иметь в своей власти | détenir |
gen. | иметь власть над | avoir la main haute sur... (...) |
gen. | иметь власть над | avoir autorité sur qn (кем-л.) |
gen. | иметь власть над | commander (...) |
gen. | императорская власть | empire (I. Havkin) |
hist. | интересы власть имущих | les intérêts des puissants (Alex_Odeychuk) |
law | исключительная власть государства в пределах государственной территории | compétence nationale exclusive (vleonilh) |
patents. | исполнительная власть | gouverneur en conseil (Канада) |
gen. | исполнительная власть | exécutif (Asha) |
gen. | исполнительная власть | pouvoir gouvernemental |
gen. | исполнительная власть | pouvoir exécutif |
law | исполнительная власть | autorité exécutive (vleonilh) |
gen. | исполнительная власть | l'exécutif |
gen. | использование гражданскими властями военной силы для обеспечения порядка | réquisition de la force armée |
gen. | использование правящими кругами телевидения для пропаганды и укрепления своей власти | télécratie |
gen. | класс, стоящий у власти | classe au pouvoir |
gen. | клятва в верности власти | serment politique |
mil. | командная власть | prérogative de commandant |
mil. | командная власть | droit au commandement |
mil. | Комиссия по окружающей среде, региональному планированию и местным органам власти | Commission de l'environnement, de l'aménagement du territoire et des pouvoirs locaux (vleonilh) |
gen. | компетентная власть | pouvoir compétent (Lilie Noire) |
patents. | компетентный исполнительно-распорядительный орган власти | puissance autorisée à disposer |
patents. | компетентный исполнительно-распорядительный орган власти | puissance autorisée à ordonner |
gen. | компетентный орган власти | pouvoir compétent (Lilie Noire) |
mil. | Конгресс местных и региональных властей Европы | Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe CPLRE (КМРВЕ vleonilh) |
gen. | конституционные законные власти | autorités constituées |
law | консульские власти | autorité consulaire (vleonilh) |
law | консультативные и контролирующие административные органы власти | organes de consultation et de contrôle administratif (админ. право Франции vleonilh) |
gen. | контракт между властями и производителями для поощрения производства определённого вида продукции | quasi-contrat |
fig. | кормило власти | gouvernail |
fig. | королевская власть | couronne (См. пример в статье "престол". I. Havkin) |
hist. | королевская власть | pouvoir royal (Alex_Odeychuk) |
hist. | королевская власть | l'autorité royale (Alex_Odeychuk) |
hist. | королевская власть | la royauté (Alex_Odeychuk) |
hist. | королевская власть | pouvoir du roi (Alex_Odeychuk) |
hist. | королевская власть | le pouvoir royal (Alex_Odeychuk) |
gen. | королевская власть | royauté |
gen. | королевская власть и церковь | le Trône et l'Autel |
journ. | кризис власти | crise du pouvoir |
gen. | легитимная власть | pouvoir légitime (z484z) |
gen. | лицо, использующее свою власть, чтобы посадить кого-л. в тюрьму | emprisonneur |
law | лицо, не повинующееся власти | rebelle |
law | лицо, повинующееся власти | rebelle |
gen. | лишиться власти | être déchu du pouvoir |
gen. | мероприятие властей | acte d'autorité |
busin. | местные власти | autorités locales |
busin. | местные органы власти | collectivités locales (vleonilh) |
patents. | местный орган государственной власти | autorité locale |
journ. | механизм власти | rouages de l'Etat |
journ. | мирное завоевание власти | prise du pouvoir en douceur |
obs. | мирская власть | temporalité |
law | монократическая форма исполнительной власти | exécutif monocratique |
journ. | надгосударственная власть | pouvoir supranational |
journ. | наделять всей полнотой власти | investir de toute la totalité du pouvoir |
journ. | наделять всей полнотой власти | investir de toute la plénitude du pouvoir |
tax. | налоговые власти | administration fiscale (Voledemar) |
tax. | налоговые власти | pouvoir d'imposition (органы, уполномоченные государством начислять и собирать налоги Voledemar) |
mil. | нападение без ведома компетентных властей | attaque accidentelle |
Игорь Миг | находиться во власти | être aux prises avec |
gen. | находиться во власти | être emprisonné |
gen. | находиться у власти | être au pouvoir (ROGER YOUNG) |
law | находиться у власти о политической партии | être titulaire du pouvoir (ROGER YOUNG) |
gen. | находиться у власти | détenir le pouvoir (ROGER YOUNG) |
fig. | находящийся во власти | captif (чего-л.) |
gen. | находящийся во власти | posséde |
gen. | находящийся во власти | emprisonné dans qch, |
gen. | находящийся во власти инстинктов | instinctif |
busin. | начать реальный диалог с властью | instaurer un dialogue effectif avec le pouvoir (vleonilh) |
gen. | не в моей власти | il n'est pas en mon pouvoir de... (...) |
gen. | не в моей власти | il n'est pas en ma disposition de... (...) |
gen. | не в моей власти решать это дело | il n'est pas en mon pouvoir de trancher cette affaire (ROGER YOUNG) |
hist. | недовольство существующим порядком отправления королевской власти | une contestation de l'autorité royale (par ... - со стороны ... Alex_Odeychuk) |
journ. | неограниченная власть | pouvoir illimité |
journ. | неограниченная власть | pouvoir absolu |
obs. | неограниченная власть | prépotence |
fig. | неограниченная власть | tyrannie |
journ. | неограниченная власть | pouvoir sans limite |
gen. | неограниченная власть | pouvoir discrétionnaire |
law | неповиновение властям | rébellion |
law | неповиновение представителю власти | refus d'obtempérer (BTatyana) |
gen. | неспособность властей | défaillance des pouvoirs publics |
law | нормотворческая власть | pouvoir normatif |
law | носитель власти | détenteur du pouvoir |
law | носитель власти | détenteur de pouvoir (vleonilh) |
gen. | обжалование подзаконного акта в связи с нарушением закона в форме превышения власти | recours en annulation pour excès de pouvoir (vleonilh) |
gen. | обладать властью | détenir le pouvoir |
journ. | облекать властью | investir de la confiance |
journ. | облекать властью | revêtir du pouvoir |
journ. | облекать властью | revêtir de la confiance |
journ. | облекать властью | investir du pouvoir |
journ. | облечь властью | investir du pouvoir |
gen. | облечь властью | donner la haute main (Il fit asseoir Louisine à sa table, et lui donna, malgré sa jeunesse, la haute main et la surveillance du château. (Barbey d'Aurevilly, L'ensorcelée.) — Реми де Санд-Эглон посадил Луизину за свой стол, признал ее авторитет, несмотря на ее молодость, и доверил ей управление замком. ROGER YOUNG) |
journ. | облечь властью | revêtir du pouvoir |
journ. | облечь властью | revêtir de la confiance |
journ. | облечь властью | investir de la confiance |
gen. | облечь властью | doter d'un pouvoir |
gen. | облечённый властью | nanti de pouvoir |
gen. | облечённый властью | chargé de pouvoir |
gen. | общероссийский классификатор органов государственной власти и управления | classification russe des organes du pouvoir d'État et de l'administration (ROGER YOUNG) |
gen. | объединять под своей властью | coiffer |
patents. | обязательство, предписанное властями | obligation imposition décernée par un office |
patents. | обязательство, предписанное властями | obligation imposée décernée par un office |
law | одобрить политическое решение исполнительной власти | entériner une décision politique du pouvoir exécutif (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | оказаться во власти | tomber au pouvoir de... (...) |
gen. | оказаться во власти | éprendre s'; de (чувства) |
gen. | оккупационные власти | autorités d'occupation |
gen. | опьянение властью | griserie du pouvoir |
journ. | орган власти | organisme du pouvoir |
journ. | орган власти | organe du pouvoir |
law | орган власти, к которому обращена просьба | autorité requise (NaNa*) |
law | орган власти, от которого исходит просьба | autorité requérante (NaNa*) |
law | орган государственной власти | autorité publique |
journ. | орган государственной власти | pouvoir public |
journ. | орган государственной власти | organe du pouvoir d'Etat |
law | орган исполнительной власти | organe d'exécution |
law | орган исполнительной власти | organe exécutif |
law | орган исполнительной власти | autorité exécutive (vleonilh) |
law | орган полицейской власти | autorité de police (напр. мэр в коммуне vleonilh) |
law | орган регламентарной власти | autorité réglementaire (vleonilh) |
law | орган судебной власти | organe du pouvoir judiciaire (ROGER YOUNG) |
law | орган федеральной власти | autorité fédérale (vleonilh) |
law | организация ветвей власти | aménagement des pouvoirs (vleonilh) |
law | организация государственной власти | organisation des pouvoirs publics |
gen. | органы власти | pouvoir |
gen. | органы власти | pouvoirs constitués |
busin. | органы власти | collectivités publiques (vleonilh) |
busin. | органы власти | collectives publiques |
gen. | органы власти | autorité |
gen. | органы государственной власти | organes du pouvoir d'État (ROGER YOUNG) |
busin. | органы государственной власти | les pouvoirs publics |
gen. | органы государственной власти | organes du pouvoir de l'État (ROGER YOUNG) |
gen. | органы местной власти | autorités locales (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг, law | органы судебной исполнительной власти | autorités chargées de l'application du droit |
gen. | оставить власть | abandonner le pouvoir |
gen. | осуществлять власть над кем-л. | exercer un pouvoir sur qn. (Voledemar) |
fig. | отдавать во власть | inféoder |
gen. | отдать во власть | livrer |
gen. | отдаться в руки властям | se constituer prisonnier |
mil. | отдел связи с гражданскими властями | service des relations avec les autorités civiles |
gen. | отказаться от власти | abdiquer le pouvoir |
gen. | отказаться от власти | déposer le pouvoir |
gen. | отказаться от власти | abandonner le pouvoir |
gen. | отказываться от власти | abdiquer |
gen. | отнимать власть | exclure du pouvoir (ROGER YOUNG) |
gen. | отнять власть | enlever le pouvoir à qn (Morning93) |
gen. | отойти от власти | abandonner le gouvernail (ROGER YOUNG) |
gen. | отрешение монарха от власти | déchéance d'un souverain |
gen. | отстранение монарха от власти | déchéance d'un souverain |
gen. | отстранение от власти | ostracisme |
gen. | очищение власти | lustration (ROGER YOUNG) |
mil. | Палата местных органов власти КМРВЕ | Chambre des pouvoirs locaux du CPLRE (vleonilh) |
law | первоначальная учредительная власть | pouvoir constituant originaire (направленная на создание конституции) |
gen. | передавать в распоряжение местных властей | banaliser |
gen. | переданный в распоряжение местных властей | banalisé |
gen. | передать власть | passer le pouvoir (youtu.be z484z) |
gen. | передача в распоряжение местных властей | banalisation |
journ. | передача власти | passation du pouvoir |
gen. | передача власти | transmission des pouvoirs |
Игорь Миг | передача власти от центральных органов местным органам | délocalisation des pouvoirs |
gen. | перейти под чью-л. власть | passer sous le joug |
journ. | переход власти | passage du pouvoir |
law | пограничные власти | autorités frontalières (vleonilh) |
gen. | под властью | sous l'obédience de... |
gen. | под властью | sous l'autorité de ... (кого-л. vleonilh) |
gen. | под властью | sous l'empire de... |
gen. | под властью кого-л., чего-л. | sous la domination de... (ROGER YOUNG) |
gen. | под чьей-л. властью | sous l'obéissance de qn |
gen. | под властью | sous la domination |
hist. | поддержка королевской власти | soutien du pouvoir royal (Alex_Odeychuk) |
gen. | подрывать доверие к властям | affaiblir la crédibilité des autorités (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | подрывать доверие к украинским властям | affaiblir la crédibilité des autorités ukrainiennes (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | подчиниться власти | se mettre sous la coupe de... |
gen. | покориться власти | plier sous l'autorité |
journ. | политические инструменты власти | instruments politiques du pouvoir |
law | политический режим личной власти | monocratie |
law | политическое решение исполнительной власти | une décision politique du pouvoir exécutif (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
law | полицейская власть | pouvoir de police |
law | полицейская власть | autorité de police (vleonilh) |
law | полная власть | domination (vleonilh) |
gen. | полная власть | pleine autorité (Salammbô; "Nous te donnerons pleine autorité, crièrent les chefs des Syssites." z484z) |
law | полномочия государственной власти в пределах государственной территории | compétences territoriales (vleonilh) |
law | полномочия исполнительной власти | l'autorité de l'exécutif (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | полнота власти | plénitude du pouvoir |
gen. | полнота власти | la totalité du pouvoir |
journ. | пользоваться всей полнотой власти | bénéficier de toute la plénitude du pouvoir |
gen. | попасть под власть | retomber sous la coupe (juillet) |
mil. | портовые власти | autorités portuaires |
gen. | поставить правительство у власти | mettre en place un gouvernement |
Игорь Миг | поставить у власти | mettre en selle (Il comprend que la position de la Russie dans le monde a reculé de manière significative. Et le fait qu'il ait envahi la Crimée ou qu'il s'efforce de remettre Assad en selle n'en fait pas un acteur de premier plan. // L'Express, Франция (2016)) |
gen. | постановление городских властей | arrêté municipal (marimarina) |
gen. | постановление сельских местных властей | ban |
gen. | правила, изданные государством общественными органами власти | règles élises par les quterités publiques (ROGER YOUNG) |
gen. | превысить власть | excéder son pouvoir |
law | превышать власть | abuser de son autorité (vleonilh) |
journ. | превышать власть | excéder le pouvoir |
journ. | превышение власти | excès d'autorité |
mil. | превышение власти | transgression de l'autorité |
gen. | превышение власти | excès de pouvoir de l'État (ROGER YOUNG) |
gen. | превышение власти | excès de pouvoir |
journ. | превышение власти | abus d'autorité |
gen. | превышение власти | abus de pouvoir |
mil. | пределы власти | attribution |
gen. | предоставление кому-л. власти | impatronisation |
gen. | предоставлять кому-л. власть | impatroniser |
gen. | представители власти | représentants du pouvoir (ROGER YOUNG) |
gen. | представитель административной власти | magistrat |
gen. | представитель власти | magistrat (kee46) |
gen. | представитель власти | dépositaire de l'autorité publique |
gen. | представитель власти в округе | commissaire adjoint de la République |
gen. | представитель государственной власти | commissaire du gouvernement (в судебных органах) |
gen. | представитель политической власти | magistrat |
gen. | представитель судебной власти | magistrat |
gen. | представитель центральной власти в департаменте | commissaire de la République |
gen. | представление властям обязательного экземпляра печатной продукции | dépôt légal |
fig. | пресмыкательство перед властями | aplatissement devant le pouvoir (marimarina) |
Игорь Миг | при власти | aux manettes |
Игорь Миг | при советской власти | à l'époque soviétique |
gen. | привести к власти | porter au pouvoir |
mil. | привести мятежников к повиновению его власти | réprimer les rebelles à son autorité (Alex_Odeychuk) |
gen. | признавать чью-л. власть над собой | marcher sous qn |
gen. | прийти к власти | accéder au pouvoir |
gen. | прийти к власти | arriver au pouvoir |
gen. | приказ органам власти о возобновлении работы | réquisition des travailleurs |
law | приказ органов власти участникам забастовки о возобновлении работы | réquisition |
gen. | присваивать себе власть | s'impatroniser |
law | присвоение власти | empiètement du pouvoir (vleonilh) |
law | присвоение власти должностного лица | usurpation des fonctions publiques |
gen. | присвоение власти должностного лица | usurpation de fonction |
gen. | присвоение себе власти | impatronisation |
mil. | приход к власти | venue au pouvoir (I. Havkin) |
gen. | приход к власти | accession au pouvoir |
law | приход к власти | arrivée au pouvoir (vleonilh) |
journ. | приход к власти | avènement au pouvoir |
gen. | приход к власти | montée au pouvoir |
gen. | приход к власти | avènement |
law | приход к власти, захват власти | accès au pouvoir (vleonilh) |
law | приход к власти правительства | avènement du gouvernement (vleonilh) |
law | приход правительства к власти | investiture du gouvernement |
gen. | продажа с торгов властями | adjudication administrative |
law | производная учредительная власть | pouvoir constituant institué (направленная на изменение конституции в установленном порядке) |
law | производная учредительная власть | pouvoir constituant dérivé (направленная на изменение конституции в установленном порядке) |
gen. | проявление власти | acte d'autorité |
gen. | пути к власти | les avenues du pouvoir |
journ. | рабочая власть | pouvoir des travailleurs |
law | разделение властей | aménagement des pouvoirs (vleonilh) |
gen. | разделение властей | séparation des pouvoirs |
law | разделение функций государственной власти | aménagement des pouvoirs (vleonilh) |
busin. | распорядительная власть | pouvoir réglementaire par opposition au pouvoir législatif |
patents. | распоряжение верховной власти | ordonnance |
gen. | распоряжение власти | mesure prise par l'autorité ("К тому же ничего ещё не знали о распоряжениях власти." [Федор М. Достоевский, "Бесы"] " d'ailleurs on ignorait encore les mesures prises par l'autorité " [Fyodor Dostoyevsky, "Les Possédés", trad. Victor Derély] robinfredericf) |
busin. | распоряжение государственных властей | fait d'Etat (форс-мажор) |
journ. | распространить свою власть | étendre son pouvoir |
mil. | расследование, производимое военными властями | instruction militaire |
gen. | регламентарная власть | pouvoir réglementaire (право издавать подзаконные нормативные акты) |
busin. | регулирующая деятельность органов государственной власти | intervention des pouvoirs publics (vleonilh) |
busin. | регулирующая деятельность органов государственной власти | intervention des pouvoirs publics |
gen. | режим личной власти | régime autoritaire |
gen. | режим президентской власти | régime présidentiel |
gen. | решение городских властей | arrêté municipal (marimarina) |
gen. | с полной властью | de pleine autorité |
journ. | самодержавная власть | pouvoir absolu |
busin. | сброс вредных веществ допускается на основе разрешения уполномоченных на то органов власти | le rejet de substances polluantes est soumis à l'autorisation des organes compétents (vleonilh) |
journ. | свержение власти | renversement du pouvoir |
gen. | светская власть | pouvoir temporel |
journ. | светская власть | pouvoir séculier |
obs. | светская власть | temporalité |
hist. | светская власть | bras séculier |
gen. | светская власть | temporel |
law | своей властью | de sa propre autorité (vleonilh) |
gen. | система управления, при которой большая власть находится у каида | caïdat (ROGER YOUNG) |
gen. | слабость структур власти | faiblesse des structures de l'autorité (vleonilh) |
mil. | служба связи с гражданскими властями | service des relations avec les autorités civiles |
hist. | служить интересам власть имущих | servir les intérêts des puissants (Alex_Odeychuk) |
busin. | служить промежуточным звеном между государственными органами власти и фирмами | servir de relais entre les administrations et les entreprises |
busin. | служить связующим звеном между государственными органами власти и фирмами | servir de relais entre les administrations et les entreprises |
gen. | смешение властей | confusion des pouvoirs |
gen. | собственной властью | de son propre chef (ROGER YOUNG) |
gen. | собственной властью | de sa propre autorité (ROGER YOUNG) |
gen. | советская власть | pouvoir soviétique (ROGER YOUNG) |
gen. | советская власть | pouvoir des Soviet (ROGER YOUNG) |
gen. | советская власть | pouvoir soviétique, pouvoir des Soviet (ROGER YOUNG) |
gen. | соглашение между предприятиями и властями о максимальном проценте повышения цен | engagement de modération |
patents. | сообщить органам власти сведения из документов | communiquer aux autorités des renseignements tirés des dossiers |
journ. | сосредоточение власти | cumul des pouvoirs |
gen. | сосредоточивать власть в руках президента | présidentialiser |
gen. | сосредоточивающий власть в руках президента | présidentialiste |
gen. | сохранить власть над... | conserver la haute main sur... (ROGER YOUNG) |
law | ставить в зависимость от судебной власти | judiciariser (ludmila alexan) |
journ. | ставить у власти | porter au pouvoir |
hist. | стать абсолютной монархией, легитимность которой вытекает из принципа о божественном происхождении власти короля | devenir monarchie absolue de droit divin (Alex_Odeychuk) |
gen. | сторонник президентской власти | présidentialiste |
journ. | сторонник центральной власти | centralisateur |
gen. | стоять у власти | être au pouvoir (ROGER YOUNG) |
gen. | стоять у власти | se trouver au pouvoir |
gen. | страна во власти анархии | pays livré à l'anarchie |
patents. | суверенная власть государства | souveraineté |
patents. | суверенная власть государства | autorité d'État |
law | судебная власть | autorité de justice (vleonilh) |
law | судебная власть | autorité judiciaire (vleonilh) |
law | судебная власть | pouvoir juridictionnel |
gen. | судебная власть | pouvoir judiciaire |
gen. | судебная власть епископа | ordinariat |
law | судебные споры о восстановлении прав, нарушенных действиями административных властей | contentieux de pleine juridiction |
law | таможенная власть | autorité douanière (vleonilh) |
law | таможенная власть | pouvoir douanier (vleonilh) |
patents. | таможенные власти | autorités douanières |
journ. | таможенные власти | douaniers |
hist. | твёрдая поддержка королевской власти | ferme soutien du pouvoir royal (Alex_Odeychuk) |
gen. | терять власть над собой | ne plus se maîtriser (ROGER YOUNG) |
gen. | терять власть над собой | perdre la maîtrise de soi (ROGER YOUNG) |
law | требование органа гражданской власти напр. полиции к воинскому подразделению об оказании содействия в поддержании общественного порядка проведении расследования | réquisition de la force armée |
law | требование органа гражданской власти напр. полиции к воинскому подразделению об оказании содействия в проведении расследования | réquisition de la force armée |
Игорь Миг | у власти | aux manettes |
gen. | удерживать власть | détenir le pouvoir (vleonilh) |
gen. | узурпировать власть | usurper le pouvoir (ROGER YOUNG) |
gen. | уйти от власти | abandonner le gouvernail |
journ. | укрепление власти | consolidation du pouvoir |
gen. | укреплять власть | affermir le pouvoir |
gen. | упоение властью | ivresse du pouvoir |
patents. | уполномоченные власти страны-продавца и страны-покупателя | autorités compétentes des pays du vendeur et de l'acheteur |
gen. | уполномоченный орган власти | autorité désignée (ioulenka1) |
gen. | употребить власть | faire acte d'autorité |
gen. | употребить власть | user d'autorité |
law | управляющая власть | autorité chargée de l'administration (vleonilh) |
law | управляющая власть | autorité administrative (в отношении подопечных территорий) |
law | управляющая власть | autorité administrante (в отношении территорий под опекой vleonilh) |
gen. | устанавливать советскую власть | soviétiser |
gen. | установить свою власть | asslleoir son autorité |
gen. | установление власти технократов | technocratisation |
gen. | установление советской власти | soviétisation |
law | утвердить политическое решение исполнительной власти | entériner une décision politique du pouvoir exécutif (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | учредительная власть | pouvoir constituant |
law | федеральные власти | autorités fédérales |
gen. | федеральные органы исполнительной власти | organismes fédéraux (ROGER YOUNG) |
gen. | федеральные органы исполнительной власти | organes exécutifs fédéraux (ROGER YOUNG) |
gen. | федеральные органы исполнительной власти | pouvoir exécutif fédéral (ROGER YOUNG) |
gen. | федеральные органы исполнительной власти | services fédéraux du pouvoir exécutif (ROGER YOUNG) |
law | Федеральный орган исполнительной власти | organe fédéral du pouvoir exécutif (http://fr.import40.ru/federalnye-zakony/fz-№-311-fz-ot-27.10.2010-razdel-vii-osobennosti-soversheniya-tamozhennyh-operatsiy-v-otnoshenii-otdelnyh-kategoriy-tovarov.html ROGER YOUNG) |
journ. | царская власть | pouvoir tsariste |
gen. | царская власть | royauté |
relig. | церковные иерархи, церковные власти | autorités religieuses (ogogo2001) |
gen. | чувствовать себя во власти | se sentir posséde par qch (чего-л.) |
busin. | это решение относится к ведению российских властей | cette décision relève des autorités russes (vleonilh) |
busin. | это решение относится к компетенции российских властей | cette décision relève des autorités russes (vleonilh) |
gen. | я во власти сюжета | le sujet me déborde |