Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
верная
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
быть
верным
долгу чести
honorer sa signature
быть
верным
европейским ценностям
être fidèle aux valeurs européennes
(Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
быть
верным
своему обещанию
rester fidèle à sa parole
(
z484z
)
быть
верным
своему слову
rester fidèle à sa parole
(
z484z
)
быть
верным
своему слову
être esclave de sa parole
быть на
верном
пути
être sur le bon chemin
(
z484z
)
быть на
верном
пути
être dans le vrai
верная
партии
pure
верная
смерть
la mort assuree
(
Voledemar
)
верное
дело
une affaire de tout repos
верное
замечание
la note juste
верное
направление
bonne direction
(
Voledemar
)
верное
средство
remède infaillible
верное
средство
joli moyen
верное
средство
moyen sûr
верное
средство
secret
верные
влюбленные
les amours dévouées
(
Alex_Odeychuk
)
верные
союзники
alliés indéfectibles
верные
часы
montre juste
верный
доход
revenu bien venant
верный
друг
ami constant
верный
метод
méthode infaillible
верный
мяч
ballon bon
верный
поклонник
admirateur dévoué
(
marimarina
)
верный
признак
signe infaillible
верный
рыцарь
cavalier servant
верный
рыцарь
chevalier servant
верный
своему долгу
fidèle a son devoir
верный
своим привычкам
fidèle à ses habitudes
верный
своим принципам
intègre
верный
слух
oreille juste
верный
товарищ
loyal compagnon
верный
тон
la note juste
верный
успех
succès infaillible
дать
верные
указания
mettre sur la voie
День всех усопших
верных
Commémoration des fidèles défunts
(
dookie
)
идти на
верную
гибель
courir à sa ruine
идти на
верный
провал
courir au-devant de l'échec
(
Lucile
)
из
верного
источника
de bonne main
из
верного
источника
de science certaine
направить на
верный
путь
mettre la bonne voie
(
z484z
)
направить
кого-л.
по
верному
пути
mettre
qn
sur la bonne piste
Ничто не служит более
верным
признаком ума,как мысль о его отсутствии и такова уж природа этого блага,что чем больше его у нас,тем больше мы полагаем,что испытываем в нем нехватку.
Il n'y a rien,qui marque davantage qu'on a de l'esprit,que de croire n'en pas avoir,et il est de la nature de ce bien-là,que plus on en a,plus on croit manquer.
(
Helene2008
)
обладать
верным
глазомером
avoir le compas dans l'œil
обладать
верным
глазомером
avoir le coup d'yeux juste
оставаться
верным
чему-л.
persèvérer dans
(Il n'y a plus en Europe que quelques Lapons, quelques Samoyèdes, quelques Tartares, qui aient persévéré dans la religion de leurs ancêtres.
I. Havkin
)
отклоняться от
верного
направления
défléchir
После отправки нашего письма от … мы узнали из ве
рных и
сточников, что…
Depuis notre lettre du..., nous avons appris de bonne source que...
(
ROGER YOUNG
)
принять
верное
решение
prendre une bonne décision
(
z484z
)
с подлинным
верно
, копия верна
pour expedition conforme
(
SVT25
)
счёт
верен
le compte est bon
указать
верный
путь
mettre la bonne voie
(
z484z
)
это
верное
дело
c'est du blé en grenier
это дело
верное
il n'y a pas de question
Get short URL