Russian | French |
Агентство национальной безопасности США | NSA (National Security Agency, Agence nationale de la sécurité AKarp) |
агенты службы внутренней безопасности | boeufs-carottes (обозначение службы внутренней безопасности Maxjan) |
антитеррористическая безопасность | sécurité antiterroriste (ROGER YOUNG) |
антитеррористическая безопасность | sécurité dans la lutte contre le terrorisme (ROGER YOUNG) |
безопасность бизнеса | sécurité d'entreprises (ROGER YOUNG) |
безопасность бизнеса | sécurité commerciale (ROGER YOUNG) |
безопасность ведения горных работ | sécurité minière (ROGER YOUNG) |
безопасность граждан | sécurité publique |
безопасность информационного пространства | sécurité de l'espace informationnel (La Russie ne parle pas de cyber sécurité comme nous, mais de sécurité de l’espace informationnel.) |
безопасность информационного пространства | cyber sécurité |
безопасность киберпространства | sécurité de l'espace informationnel |
безопасность киберпространства | cyber sécurité |
безопасность машины | sécurité d'une machine (vleonilh) |
Безопасность офиса | sécurité du bureau (ROGER YOUNG) |
безопасность воздушных полётов | sécurité aérienne (Déterminer les causes de l'accident, visant, comme unique objectif, l'mélioration de la sécurité aérienne. I. Havkin) |
Безопасность прежде всего | La sécurité avant tout (ROGER YOUNG) |
Безопасность прежде всего | la sécurité est avant tout (ROGER YOUNG) |
Безопасность прежде всего | La sécurité d'abord (ROGER YOUNG) |
безопасность при транспортировке | sécurité de transport |
безопасность условий труда | sécurité du travail (vleonilh) |
быть в безопасности | être en sécurité |
быть в безопасности | être hors d'atteinte |
быть в безопасности | être à couvert |
быть здоровыми и находиться в безопасности | être sains et saufs (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
в безопасности | en sûreté |
в безопасности | à l'abri |
в полной безопасности | en toute sécurité (Iricha) |
в полной безопасности | à l'abri de toute atteinte |
в целях безопасности | afin d'éviter un danger (Sergei K) |
в целях безопасности | par mesure de sécurité (Iricha) |
"Второй столп" Европейского союза-иностранная политика и общая безопасность | deuxième pilier pilier de l'Union européenne - politique étrangère et de sécurité commune) (ulkomaalainen) |
гарантировать безопасность кого-то | assurer sa sécurité (z484z) |
Генеральная делегация по вопросам национальной безопасности | Délégation générale à la sûreté nationale (Камерун ROGER YOUNG) |
генеральное управление внешней безопасности | DGSE сокр. от Direction générale de sécurité extérieure |
Генеральный директорат внешней безопасности | direction générale de la Sécurité extérieure (ROGER YOUNG) |
Генеральный секретариат по вопросам обороны и национальной безопасности | SGDSN (Франция) |
генеральный секретариат по обороне и национальной безопасности | SGDSN (ROGER YOUNG) |
генеральный секретариат по обороне и национальной безопасности | secrétariat général de la défense et de la sécurité nationale (ROGER YOUNG) |
генеральный секретарь по обороне и национальной безопасности | Secrétaire général de la défense et de la sécurité nationale (ROGER YOUNG) |
санитарно-гигиеническая безопасность | salubrité (I. Havkin) |
Главное управление внешней безопасности | Direction Generale de la Securite Exterieure (Lara05) |
Главное управление общей безопасности | Direction générale des services de gestion (Voledemar) |
главный по безопасности | responsable sécurité (karusa) |
государственная безопасность | sûreté de l'Etat |
государственная безопасность | sécurité d'Etat |
государственная безопасность | sécurité nationale |
Группа безопасности и быстрого реагирования ГББР Национальной жандармерии | groupement de securite et d'intervention de la gendarmerie nationale (ROGER YOUNG) |
Группа правительственных экспертов для проведения исследования по вопросу о сдерживании: его последствия для разоружения и гонки вооружений, переговоров о сокращении вооружений и международной безопасности, а также для других связанных с этим вопросов | Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'effectuer une étude sur la dissuasion ses répercussions sur le désarmement et la course aux armements, les réductions négociées d'armements, la sécurité internationale et questions connexes |
данные доклинических исследований безопасности | données de sécurité préclinique (Fiamella) |
декларация безопасности | déclar. séc. (déclaration de sécurité (форма S00 в таможенных декларациях) eugeene1979) |
Департамент общественной безопасности | Département de la sécurité publique (ROGER YOUNG) |
Директорат защиты и безопасности обороны | Direction de la Protection et de la Sécurité de la Defense (Lara05) |
для большей пущей безопасности | par sécurité (I. Havkin) |
для большей безопасности | pour plus de sûreté |
Европейское агентство по безопасности полётов | Agence européenne de la sécurité aérienne (ROGER YOUNG) |
заводской комитет по технике безопасности и предупреждению профессиональных заболеваний | comité d'hygiène et de sécurité |
закон об ориентации и программировании внутренней безопасности | Loi d'Orientation et de Programmation pour la Sécurité Intérieure (Lara05) |
инвестиции в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства | investissements dans les secteurs stratégiques pour la défense et la sécurité nationale (NaNa*) |
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ (molokota) |
инструкция по безопасности | INSTRUCTIONS POUR LA SÉCURITÉ (Voledemar) |
информационная безопасность | cyber sécurité |
информационная безопасность | sécurité de l'espace informationnel |
информационная безопасность | Sécurité informatique (Georgiy Lex) |
Испытания на безопасность Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения | Essais de sécurité (ROGER YOUNG) |
исходя из соображений безопасности | pour des raisons de sécurité (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
исходя из соображений безопасности | par sécurité (Par sécurité, on peut insérer un module de filtrage en tête de l'installation. I. Havkin) |
коллективная безопасность | sécurité collective |
Комиссариат Общественной Безопасности | CSP (Commissariat de sécurité publique whitecoffee) |
Комитет общественной безопасности | Comité de sûreté générale (1792-1795 гг. vleonilh) |
Комитет по санитарии, безопасности и условиям труда | Comité d'hygiène, de sécurité et conditions de travail (Фр., CHSCT vleonilh) |
Комплексные системы безопасности | Systèmes de sécurité intégrés (eugeene1979) |
Координация систем противопожарной безопасности | CSSI coordination des systèmes de sécurité incendie (ulkomaalainen) |
международная безопасность | sécurité internationale |
межминистерская делегация по экономической безопасности | délégation interministérielle à l'intelligence économique |
Межрайонный отдел Государственной инспекции безопасности дорожного движения технического надзора и регистрационно-экзаменационной работ | Division inter-district de linspection d'État de la sécurité de la circulation routière еt du contrôle technique des transports, de la registration des documents et d'examens (ROGER YOUNG) |
место прикрепления пояса безопасности | point d'ancrage (в автомашине) |
нарушение правил противопожарной безопасности | infraction aux règles de sécurité (le bâtiment collectionnait de longue date les infractions aux règles de sécurité, ignorées moyennant pots-de-vin.) |
национальная безопасность | sûreté nationale (Lesnykh) |
национальное агентство по безопасности информационных систем | agence nationale de sécurité des systèmes d'information |
Национальное агентство по контролю в области санитарной безопасности продуктов питания, окружающей среды и труда | Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail ANSES (Ileana Negruzzi) |
Национальный институт исследований и безопасности | Institut National de Recherche et de Sécurité (Франция, INRS vleonilh) |
Об утверждении перечня предприятий, имеющих стратегическое значение для экономики и безопасности государства | Sur l'approbation de la liste des entreprises qui sont d'importance stratégique pour l'économie et la sécurité de l'Etat (ROGER YOUNG) |
обеспечение безопасности | sécurisation (choubentsov) |
обеспечение мира и безопасности | sauvegarde de la paix et de la sécurité (ROGER YOUNG) |
обеспечить безопасность | préserver la sécurité de (ROGER YOUNG) |
общественная безопасность | sécurité publique |
общественная безопасность | sûreté publique |
общественная безопасность | protection civile |
Оперативный центр безопасности информационных систем | COSSI (ROGER YOUNG) |
Оперативный центр безопасности информационных систем | Centre Operationnel de la Securite des Systèmes d'Information (ROGER YOUNG) |
Организация Договора о коллективной безопасности | Organisation du traité de sécurité collective (Sherlocat) |
основные меры безопасности | aspects essentiels de la sécurité (ROGER YOUNG) |
Основные меры безопасности | principales mesures de sécurité (ROGER YOUNG) |
основные требования по технике безопасности | Exigences de sécurité fondamentales (Voledemar) |
основы безопасности жизнедеятельности | 1) consignes générales de sécurité pour les activités de la vie courante 2) principes essentiels de sécurité (предмет, изучаемый в школе Iricha) |
Основы информационной безопасности | Fondеments de la sécurité de l'information (ROGER YOUNG) |
особые меры безопасности | mesures spéciales de sécurité (ROGER YOUNG) |
островок безопасности | îlot de circulation (SVT25) |
островок безопасности для пешеходов | refuge (на проезжей части дороги) |
ОТ, ТБ и ООС (Охрана труда, техника безопасности и охрана окружающей среды | HSE (netu_logina) |
относящийся к общественной безопасности | sécuritaire |
охрана безопасности жизнедеятельности | principes essentiels de sécurité (ROGER YOUNG) |
охрана труда, техника безопасности и охрана окружающей среды | qualité, hygiène, sécurité, environnement |
перейти дорогу до островка безопасности, а уже потом на другую сторону | traverser en deux temps (z484z) |
перенести в безопасность на балкон | mettre en sécurité sur le balcon (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
персональные данные и безопасность | Données personnelles et sécurité (Etoia) |
по соображениям безопасности | pour des raisons de sécurité (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
по соображениям безопасности | par sécurité (I. Havkin) |
повышение безопасности | amélioration de la sécurité (Directive 1989/391/CE relative à l'amélioration de la sécurité des travailleurs et de la santé au travail. I. Havkin) |
Показатели безопасности | Indicateurs de sécurité (ROGER YOUNG) |
политика информационной безопасности | politique de sécurité de l'information (ROGER YOUNG) |
полная безопасность | une sécurité absolue (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
постановление Совета безопасности | recommandation du Conseil de sécurité |
посягательство на государственную безопасность | atteinte à la sûreté de l'Etat |
правила по технике безопасности | Consignes de sécurité (Voledemar) |
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ | INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ (molokota) |
преднатяжитель ремней безопасности | prétentionneur (Dika) |
предписания по технике безопасности и общее предписания | Dispositifs de sécurité et prescriptions (Voledemar) |
пристегнуть ремень безопасности | conduire la ceinture de sécurité (irpols) |
продовольственная безопасность | indépendance alimentaire (shamild7) |
промышленная безопасность | sécurité industrielle (ROGER YOUNG) |
прочее оборудование для безопасности и предписания касательно его | Autres parties et prescriptions de sécurité (Voledemar) |
рекомендация Совета безопасности | recommandation du Conseil de sécurité |
республиканская рота безопасности подрозделение полиции особого назначения | CRS compagnie républicaine de sécurité (-Anastassia-) |
республиканские отряды безопасности | compagnies républicaines de sécurité CBS (жандармерия во Франции) |
Республиканские роты безопасности | Compagnies républicaines de sécurité (Франция) |
Республиканский отряд безопасности | Compagnie républicaine de sécurité (CRS vleonilh) |
с полным обеспечением безопасности | en toute sécurité (I. Havkin) |
с точки зрения обеспечения безопасности | sous le prisme du paradigme sécuritaire (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
серьёзные нарушения правил техники безопасности | graves manquements à la sécurité (Iricha) |
Силы внутренней безопасности | Forces de Sécurité Intérieure (Voledemar) |
система пожарной безопасности | système de sécurité incendie (SVT25) |
Система социальной безопасности | mécanisme de protection sociale (Raz_Sv) |
служба безопасности движения | sécurité routière |
служба общественной безопасности | sécurité publique |
соблюдая меры безопасности | en toute sécurité |
Совет безопасности | Conseil de Sécurité |
Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе | Conférences sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE, СБСЕ vleonilh) |
Сотрудник службы безопасности | Agent de sécurité (ROGER YOUNG) |
специальный ключ безопасности | clef sécurisé (ROGER YOUNG) |
средства обеспечения пожарной безопасности | moyens de lutte contre l'incendie (NaNa*) |
ставящий во главу угла вопросы общественной безопасности | sécuritaire |
стратегический комитет по безопасности информационных систем | comité stratégique de la sécurité des systèmes d'information (ROGER YOUNG) |
Стратегия по внутренней безопасности ЕС | stratégie de sécurité intérieure de l'UE (ROGER YOUNG) |
считать себя в полной безопасности | dormir sur ses deux oreilles |
считать себя в полной безопасности | dormir sur les deux oreilles |
техника безопасности | sécurité des travailleurs |
техника безопасности | moyens de sécurité |
техника безопасности | sécurité du travail |
техника безопасности | prévention |
техники противопожарной безопасности | sécurité incendie (ROGER YOUNG) |
техники противопожарной безопасности | sécurité contre les incendies (ROGER YOUNG) |
трансформатор безопасности | transformateur de securite (ROGER YOUNG) |
Требования безопасности/остаточная безопасность | RÈGLES DE SÉCURITÉ/RISQUES RÉSIDUELS (Voledemar) |
указания по технике безопасности | consignes de sécurité (traductrice-russe.com) |
укреплённый район безопасности | place de sûreté (vleonilh) |
Управление внутренней безопасности агломерации Парижа | Direction de la sécurité de proximité de l'agglomération parisienne (ROGER YOUNG) |
Управление внутренней безопасности Парижской агломерации | Direction de la sécurité de proximité de l'agglomération parisienne (ROGER YOUNG) |
Управление государственной безопасности | Sûreté de l'Etat (Voledemar) |
управление общественного порядка и безопасности дорожного движения парижской префектуры | direction de l'ordre public et de la circulation |
управления безопасности парижского района г.Париж и окрестностей. | direction de la sécurité de proximité de l'agglomération parisienne (ROGER YOUNG) |
финансовая подушка безопасности | fonds de sécurité (youtu.be z484z) |
Французское агентство по безопасности пищевых продуктов | Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (igisheva) |
Центральная служба общественной безопасности | Direction centrale de la sécurité publique (vleonilh) |
центральное управление безопасности информационных систем | DCSSI (ROGER YOUNG) |
центральное управление безопасности информационных систем | direction centrale de la sécurité des systèmes d'information |
Центральное управление внутренней безопасности | Direction centrale du renseignement intérieur (Lara05) |
Центральное Управление Общественной Безопасности | DCSP (Direction Centrale de la Sécurité Publique whitecoffee) |
экологическая безопасность | sécurité écologique (ROGER YOUNG) |
экологическая безопасность | sécurité environnementale (ROGER YOUNG) |
эксперт в области безопасности информсистем | ESSI (ROGER YOUNG) |
эксперт в области безопасности информсистем | Expert en Sécurité des Systèmes d'Information (ROGER YOUNG) |
энергетическая безопасность | sécurité énergétique (Alexandra N) |