DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing безопасность | all forms | exact matches only
RussianFrench
Агентство национальной безопасности СШАNSA (National Security Agency, Agence nationale de la sécurité AKarp)
агенты службы внутренней безопасностиboeufs-carottes (обозначение службы внутренней безопасности Maxjan)
антитеррористическая безопасностьsécurité antiterroriste (ROGER YOUNG)
антитеррористическая безопасностьsécurité dans la lutte contre le terrorisme (ROGER YOUNG)
безопасность бизнесаsécurité d'entreprises (ROGER YOUNG)
безопасность бизнесаsécurité commerciale (ROGER YOUNG)
безопасность ведения горных работsécurité minière (ROGER YOUNG)
безопасность гражданsécurité publique
безопасность информационного пространстваsécurité de l'espace informationnel (La Russie ne parle pas de cyber sécurité comme nous, mais de sécurité de l’espace informationnel.)
безопасность информационного пространстваcyber sécurité
безопасность киберпространстваsécurité de l'espace informationnel
безопасность киберпространстваcyber sécurité
безопасность машиныsécurité d'une machine (vleonilh)
Безопасность офисаsécurité du bureau (ROGER YOUNG)
безопасность воздушных полётовsécurité aérienne (Déterminer les causes de l'accident, visant, comme unique objectif, l'mélioration de la sécurité aérienne. I. Havkin)
Безопасность прежде всегоLa sécurité avant tout (ROGER YOUNG)
Безопасность прежде всегоla sécurité est avant tout (ROGER YOUNG)
Безопасность прежде всегоLa sécurité d'abord (ROGER YOUNG)
безопасность при транспортировкеsécurité de transport
безопасность условий трудаsécurité du travail (vleonilh)
быть в безопасностиêtre en sécurité
быть в безопасностиêtre hors d'atteinte
быть в безопасностиêtre à couvert
быть здоровыми и находиться в безопасностиêtre sains et saufs (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
в безопасностиen sûreté
в безопасностиà l'abri
в полной безопасностиen toute sécurité (Iricha)
в полной безопасностиà l'abri de toute atteinte
в целях безопасностиafin d'éviter un danger (Sergei K)
в целях безопасностиpar mesure de sécurité (Iricha)
"Второй столп" Европейского союза-иностранная политика и общая безопасностьdeuxième pilier pilier de l'Union européenne - politique étrangère et de sécurité commune) (ulkomaalainen)
гарантировать безопасность кого-тоassurer sa sécurité (z484z)
Генеральная делегация по вопросам национальной безопасностиDélégation générale à la sûreté nationale (Камерун ROGER YOUNG)
генеральное управление внешней безопасностиDGSE сокр. от Direction générale de sécurité extérieure
Генеральный директорат внешней безопасностиdirection générale de la Sécurité extérieure (ROGER YOUNG)
Генеральный секретариат по вопросам обороны и национальной безопасностиSGDSN (Франция)
генеральный секретариат по обороне и национальной безопасностиSGDSN (ROGER YOUNG)
генеральный секретариат по обороне и национальной безопасностиsecrétariat général de la défense et de la sécurité nationale (ROGER YOUNG)
генеральный секретарь по обороне и национальной безопасностиSecrétaire général de la défense et de la sécurité nationale (ROGER YOUNG)
санитарно-гигиеническая безопасностьsalubrité (I. Havkin)
Главное управление внешней безопасностиDirection Generale de la Securite Exterieure (Lara05)
Главное управление общей безопасностиDirection générale des services de gestion (Voledemar)
главный по безопасностиresponsable sécurité (karusa)
государственная безопасностьsûreté de l'Etat
государственная безопасностьsécurité d'Etat
государственная безопасностьsécurité nationale
Группа безопасности и быстрого реагирования ГББР Национальной жандармерииgroupement de securite et d'intervention de la gendarmerie nationale (ROGER YOUNG)
Группа правительственных экспертов для проведения исследования по вопросу о сдерживании: его последствия для разоружения и гонки вооружений, переговоров о сокращении вооружений и международной безопасности, а также для других связанных с этим вопросовGroupe d'experts gouvernementaux chargé d'effectuer une étude sur la dissuasion ses répercussions sur le désarmement et la course aux armements, les réductions négociées d'armements, la sécurité internationale et questions connexes
данные доклинических исследований безопасностиdonnées de sécurité préclinique (Fiamella)
декларация безопасностиdéclar. séc. (déclaration de sécurité (форма S00 в таможенных декларациях) eugeene1979)
Департамент общественной безопасностиDépartement de la sécurité publique (ROGER YOUNG)
Директорат защиты и безопасности обороныDirection de la Protection et de la Sécurité de la Defense (Lara05)
для большей пущей безопасностиpar sécurité (I. Havkin)
для большей безопасностиpour plus de sûreté
Европейское агентство по безопасности полётовAgence européenne de la sécurité aérienne (ROGER YOUNG)
заводской комитет по технике безопасности и предупреждению профессиональных заболеванийcomité d'hygiène et de sécurité
закон об ориентации и программировании внутренней безопасностиLoi d'Orientation et de Programmation pour la Sécurité Intérieure (Lara05)
инвестиции в хозяйственные общества, имеющие стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государстваinvestissements dans les secteurs stratégiques pour la défense et la sécurité nationale (NaNa*)
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ (molokota)
инструкция по безопасностиINSTRUCTIONS POUR LA SÉCURITÉ (Voledemar)
информационная безопасностьcyber sécurité
информационная безопасностьsécurité de l'espace informationnel
информационная безопасностьSécurité informatique (Georgiy Lex)
Испытания на безопасность Докипедия: ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определенияEssais de sécurité (ROGER YOUNG)
исходя из соображений безопасностиpour des raisons de sécurité (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
исходя из соображений безопасностиpar sécurité (Par sécurité, on peut insérer un module de filtrage en tête de l'installation. I. Havkin)
коллективная безопасностьsécurité collective
Комиссариат Общественной БезопасностиCSP (Commissariat de sécurité publique whitecoffee)
Комитет общественной безопасностиComité de sûreté générale (1792-1795 гг. vleonilh)
Комитет по санитарии, безопасности и условиям трудаComité d'hygiène, de sécurité et conditions de travail (Фр., CHSCT vleonilh)
Комплексные системы безопасностиSystèmes de sécurité intégrés (eugeene1979)
Координация систем противопожарной безопасностиCSSI coordination des systèmes de sécurité incendie (ulkomaalainen)
международная безопасностьsécurité internationale
межминистерская делегация по экономической безопасностиdélégation interministérielle à l'intelligence économique
Межрайонный отдел Государственной инспекции безопасности дорожного движения технического надзора и регистрационно-экзаменационной работDivision inter-district de linspection d'État de la sécurité de la circulation routière еt du contrôle technique des transports, de la registration des documents et d'examens (ROGER YOUNG)
место прикрепления пояса безопасностиpoint d'ancrage (в автомашине)
нарушение правил противопожарной безопасностиinfraction aux règles de sécurité (le bâtiment collectionnait de longue date les infractions aux règles de sécurité, ignorées moyennant pots-de-vin.)
национальная безопасностьsûreté nationale (Lesnykh)
национальное агентство по безопасности информационных системagence nationale de sécurité des systèmes d'information
Национальное агентство по контролю в области санитарной безопасности продуктов питания, окружающей среды и трудаAgence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail ANSES (Ileana Negruzzi)
Национальный институт исследований и безопасностиInstitut National de Recherche et de Sécurité (Франция, INRS vleonilh)
Об утверждении перечня предприятий, имеющих стратегическое значение для экономики и безопасности государстваSur l'approbation de la liste des entreprises qui sont d'importance stratégique pour l'économie et la sécurité de l'Etat (ROGER YOUNG)
обеспечение безопасностиsécurisation (choubentsov)
обеспечение мира и безопасностиsauvegarde de la paix et de la sécurité (ROGER YOUNG)
обеспечить безопасностьpréserver la sécurité de (ROGER YOUNG)
общественная безопасностьsécurité publique
общественная безопасностьsûreté publique
общественная безопасностьprotection civile
Оперативный центр безопасности информационных системCOSSI (ROGER YOUNG)
Оперативный центр безопасности информационных системCentre Operationnel de la Securite des Systèmes d'Information (ROGER YOUNG)
Организация Договора о коллективной безопасностиOrganisation du traité de sécurité collective (Sherlocat)
основные меры безопасностиaspects essentiels de la sécurité (ROGER YOUNG)
Основные меры безопасностиprincipales mesures de sécurité (ROGER YOUNG)
основные требования по технике безопасностиExigences de sécurité fondamentales (Voledemar)
основы безопасности жизнедеятельности1) consignes générales de sécurité pour les activités de la vie courante 2) principes essentiels de sécurité (предмет, изучаемый в школе Iricha)
Основы информационной безопасностиFondеments de la sécurité de l'information (ROGER YOUNG)
особые меры безопасностиmesures spéciales de sécurité (ROGER YOUNG)
островок безопасностиîlot de circulation (SVT25)
островок безопасности для пешеходовrefuge (на проезжей части дороги)
ОТ, ТБ и ООС (Охрана труда, техника безопасности и охрана окружающей средыHSE (netu_logina)
относящийся к общественной безопасностиsécuritaire
охрана безопасности жизнедеятельностиprincipes essentiels de sécurité (ROGER YOUNG)
охрана труда, техника безопасности и охрана окружающей средыqualité, hygiène, sécurité, environnement
перейти дорогу до островка безопасности, а уже потом на другую сторонуtraverser en deux temps (z484z)
перенести в безопасность на балконmettre en sécurité sur le balcon (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
персональные данные и безопасностьDonnées personnelles et sécurité (Etoia)
по соображениям безопасностиpour des raisons de sécurité (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
по соображениям безопасностиpar sécurité (I. Havkin)
повышение безопасностиamélioration de la sécurité (Directive 1989/391/CE relative à l'amélioration de la sécurité des travailleurs et de la santé au travail. I. Havkin)
Показатели безопасностиIndicateurs de sécurité (ROGER YOUNG)
политика информационной безопасностиpolitique de sécurité de l'information (ROGER YOUNG)
полная безопасностьune sécurité absolue (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
постановление Совета безопасностиrecommandation du Conseil de sécurité
посягательство на государственную безопасностьatteinte à la sûreté de l'Etat
правила по технике безопасностиConsignes de sécurité (Voledemar)
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ (molokota)
преднатяжитель ремней безопасностиprétentionneur (Dika)
предписания по технике безопасности и общее предписанияDispositifs de sécurité et prescriptions (Voledemar)
пристегнуть ремень безопасностиconduire la ceinture de sécurité (irpols)
продовольственная безопасностьindépendance alimentaire (shamild7)
промышленная безопасностьsécurité industrielle (ROGER YOUNG)
прочее оборудование для безопасности и предписания касательно егоAutres parties et prescriptions de sécurité (Voledemar)
рекомендация Совета безопасностиrecommandation du Conseil de sécurité
республиканская рота безопасности подрозделение полиции особого назначенияCRS compagnie républicaine de sécurité (-Anastassia-)
республиканские отряды безопасностиcompagnies républicaines de sécurité CBS (жандармерия во Франции)
Республиканские роты безопасностиCompagnies républicaines de sécurité (Франция)
Республиканский отряд безопасностиCompagnie républicaine de sécurité (CRS vleonilh)
с полным обеспечением безопасностиen toute sécurité (I. Havkin)
с точки зрения обеспечения безопасностиsous le prisme du paradigme sécuritaire (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
серьёзные нарушения правил техники безопасностиgraves manquements à la sécurité (Iricha)
Силы внутренней безопасностиForces de Sécurité Intérieure (Voledemar)
система пожарной безопасностиsystème de sécurité incendie (SVT25)
Система социальной безопасностиmécanisme de protection sociale (Raz_Sv)
служба безопасности движенияsécurité routière
служба общественной безопасностиsécurité publique
соблюдая меры безопасностиen toute sécurité
Совет безопасностиConseil de Sécurité
Совещание по безопасности и сотрудничеству в ЕвропеConférences sur la sécurité et la coopération en Europe (CSCE, СБСЕ vleonilh)
Сотрудник службы безопасностиAgent de sécurité (ROGER YOUNG)
специальный ключ безопасностиclef sécurisé (ROGER YOUNG)
средства обеспечения пожарной безопасностиmoyens de lutte contre l'incendie (NaNa*)
ставящий во главу угла вопросы общественной безопасностиsécuritaire
стратегический комитет по безопасности информационных системcomité stratégique de la sécurité des systèmes d'information (ROGER YOUNG)
Стратегия по внутренней безопасности ЕСstratégie de sécurité intérieure de l'UE (ROGER YOUNG)
считать себя в полной безопасностиdormir sur ses deux oreilles
считать себя в полной безопасностиdormir sur les deux oreilles
техника безопасностиsécurité des travailleurs
техника безопасностиmoyens de sécurité
техника безопасностиsécurité du travail
техника безопасностиprévention
техники противопожарной безопасностиsécurité incendie (ROGER YOUNG)
техники противопожарной безопасностиsécurité contre les incendies (ROGER YOUNG)
трансформатор безопасностиtransformateur de securite (ROGER YOUNG)
Требования безопасности/остаточная безопасностьRÈGLES DE SÉCURITÉ/RISQUES RÉSIDUELS (Voledemar)
указания по технике безопасностиconsignes de sécurité (traductrice-russe.com)
укреплённый район безопасностиplace de sûreté (vleonilh)
Управление внутренней безопасности агломерации ПарижаDirection de la sécurité de proximité de l'agglomération parisienne (ROGER YOUNG)
Управление внутренней безопасности Парижской агломерацииDirection de la sécurité de proximité de l'agglomération parisienne (ROGER YOUNG)
Управление государственной безопасностиSûreté de l'Etat (Voledemar)
управление общественного порядка и безопасности дорожного движения парижской префектурыdirection de l'ordre public et de la circulation
управления безопасности парижского района г.Париж и окрестностей.direction de la sécurité de proximité de l'agglomération parisienne (ROGER YOUNG)
финансовая подушка безопасностиfonds de sécurité (youtu.be z484z)
Французское агентство по безопасности пищевых продуктовAgence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (igisheva)
Центральная служба общественной безопасностиDirection centrale de la sécurité publique (vleonilh)
центральное управление безопасности информационных системDCSSI (ROGER YOUNG)
центральное управление безопасности информационных системdirection centrale de la sécurité des systèmes d'information
Центральное управление внутренней безопасностиDirection centrale du renseignement intérieur (Lara05)
Центральное Управление Общественной БезопасностиDCSP (Direction Centrale de la Sécurité Publique whitecoffee)
экологическая безопасностьsécurité écologique (ROGER YOUNG)
экологическая безопасностьsécurité environnementale (ROGER YOUNG)
эксперт в области безопасности информсистемESSI (ROGER YOUNG)
эксперт в области безопасности информсистемExpert en Sécurité des Systèmes d'Information (ROGER YOUNG)
энергетическая безопасностьsécurité énergétique (Alexandra N)