DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Услуги | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
busin.авансовая оплата коммунальных услугavance sur charges (elenajouja)
gen.Акт оказанных медицинских услуг пациентуAct on the provision of medical services to a patient (ROGER YOUNG)
gen.Акт приёма-передачи оказанных услугAttestation de services rendus (ROGER YOUNG)
lawакт сдачи-приёмки оказанной услугиprocès verbal de réception de la prestation réalisée (Morning93)
mob.com.активация услугиactivation du service
econ.активировать услугуactiver le service (Alex_Odeychuk)
fin.активное сальдо по статье "услуги"surplus de services
busin.Альянс за расширение доступа к финансовым услугамAlliance pour l'inclusion financière (ROGER YOUNG)
busin.Альянс за расширение доступа к финансовым услугамAFI (ROGER YOUNG)
med.Ассоциация работников сферы сексуальных услуг.Association des Travailleuses et Travailleurs du Sexe (Voledemar)
Игорь Мигаутсорсинг услугdélocalisation des services (Un exemple type est celui de la délocalisation des systèmes de gestion, dans laquelle les pays en développement devraient jouer un rôle croissant.)
gen.База данных бывших промышленных объектов и услугBase de données d'Anciens Sites Industriels et Activités de Service (frwiki.wiki Asha)
law, ADRбаланс услугbalance des services (vleonilh)
law, ADRбаланс услуг и некоммерческих операцийbalance des invisibles (vleonilh)
fin.банковские услугиservices bancaires
fin.банковские услугиservices de banque
econ.банковские услуги сельскому хозяйствуopérations de banque à caractère agricole
law, ADRбесплатное предоставление продуктов и услугavantages en nature aux salariés (vleonilh)
busin.бесплатное предоставление продуктов и услугavantages en nature aux salaries
med.бесплатные медицинские услугиsoins médicaux gratuits (Morning93)
busin.бизнес-центр с комплексом услугcentre d'affaires multiservices (vleonilh)
busin.бизнес-центр с комплексом услугcentre d'affaires multi-services (vleonilh)
st.exch.биржевые услугиservices boursiers (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.бланк заявления о выплате страхового возмещения за получение медицинских услугfeuille de soins (kopeika)
busin.вид деловой деятельности брокерские услугиcourtage (vleonilh)
gen.брокерские услугиcourtage
lawбытовые товары и услугиproduits et services de consommation courante (Voledemar)
fr.бытовые услугиservice à la personne (maximik)
gen.быть на полном пансионе за услуги по домуêtre au pair dans une maison
busin.быть соразмерным оказанным услугамêtre en rapport avec les services fournis (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
work.fl.Бюллетень ФАО по услугам в области сельского хозяйстваBulletin des services agricoles de la FAO
busin.в качестве вознаграждения за оказанные услугиen récompense de ses services (Alex_Odeychuk)
real.est.в обмен на услугиcontre services (о сдаче жилья, услуги могут быть сексуального характера ybelov)
econ.в сфере услугdans les services (Alex_Odeychuk)
econ.в сфере услугdans le service (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
law, ADRвводить ограничения перемещения товаров и услугintroduire des restrictions à la circulation des biens et services (vleonilh)
fin.вексель, акцептованный в порядке дружеской услугиtraite complaisamment acceptée (без намерения принять на себя денежное обязательство)
journ.взаимные услугиservices réciproques
gen.взаимные услугиéchange de bons procédés
busin.взнос в товарищество в виде предоставления услугapporter en industrie
lawвзнос в товарищество в виде предоставления услуг, выполнения работ, специальных познанийapport en industrie (vleonilh)
lawвзнос в товарищество в виде предоставления услуг, работы, специальных познанийapport en industrie
gen.вид услуги/услугnature de la prestation (ulkomaalainen)
lawвозмездноe оказание услугprestations de service à titre onéreux (Voledemar)
fin.всеобщее повышение цен на товары и услугиhausse généralisée des prix des biens et des services
busin.вспомогательные услугиservices auxiliaires (ROGER YOUNG)
lawвыполнение услугиachèvement de la prestation (pallint)
busin.выручка от реализации товаров и услугproduit des ventes de biens et services (vleonilh)
econ.высокотехнологичные услуги банки, страхованиеservices nobles (ZolVas)
gen.Гарантийные обязательства на услугиgaranties du service (Voledemar)
lawГенеральная программа устранения препятствий свободному предоставлению услугProgramme general pour la suppression des restrictions a la liberte de prestation de services (Ying)
obs.годный на все, на разные дела, на всякие услугиà deux mains (Rori)
fin.гонорар соразмерен объёму оказанных услугles commissions sont en rapport avec les services fournis (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
busin.гонорар соразмерен оказанным услугамles commissions sont en rapport avec les services fournis (Alex_Odeychuk)
gen.Государственная компания по экспорту и импорту продукции и услуг военного и специального назначенияSociété nationale d'exportation et d'importation de matériels, produits et services militaires et spéciaux (Ukrspetseksport ROGER YOUNG)
auto.государственная услугаservice public (inn)
gen.Государственный классификатор продукции и услугClassification d'État des produits et services (ROGER YOUNG)
gen.готовая к услугамempressée
gen.готовый оказать услугуprompt à rendre service
gen.график оказания услуг и платежейprogramme de rendu des prestations et des paiements (ROGER YOUNG)
busin.девелоперские услугиpromotion immobilière (Vera Fluhr)
audit.делегирование общественных услугdélégation de service public (Voledemar)
patents.депозитарий классификатора изделий и услугdépositaire de la classification des produits et des services
lawдобрые услугиentremise (vleonilh)
lawдобрые услугиbons offices (как средство разрешения международных споров)
gen.добрые услугиbons offices
gen.доверительные услугиservices de confiance (Oksana-Ivacheva)
lawдоговор возмездного оказания услугcontrat des offres payantes (galushka_french)
gen.договор возмездного оказания услугcontrat de prestation de service à titre onéreux (netu_logina)
busin.договор на оказание девелоперских услугcontrat de promotion immobilière (vleonilh)
econ.договор на оказание складских услугcontrat d'entreposage (transland)
lawдоговор найма услугengagement de service (vleonilh)
lawдоговор о безвозмездном оказании услугcontrat désintéressé (vleonilh)
lawдоговор о предоставлении услугcontrat de fourniture de services (vleonilh)
patents.договор о предоставлении услугcontrat de service
lawдоговор о сбыте товаров и услугaccord de franchise (vleonilh)
lawдоговор о страховании услуг адвокатаcontrat d'assurance de protection juridique (Vera Fluhr)
lawдоговор об оказании услугcontrat de louage de services (напр., с рекламным агентством vleonilh)
busin.договор об оказании услугcontrat de prestation de services (vleonilh)
lawДоговор оказания услуг по доставке корреспонденцииC.S. (ROGER YOUNG)
lawдоговор оказания юридических услугcontrat de prestation de services juridiques (NaNa*)
lawдоговор подряда на оказание переводческих услугcontrat de prestation de services de traduction et d'interprétariat (Voledemar)
lawдоговор предоставления складских услугcontrat de service d'emmagasinage (vleonilh)
lawдоговор с определённой заранее в твёрдой сумме ценой вещи или услугforfait (vleonilh)
auto.долгосрочные услуги по обеспечению мобильностиmobilité durable (Motion_state)
patents.дополнительная услугаservice supplémentaire
fin.дополнительно оплачивать услуги частного репетитора по подготовке к экзаменуse payer une prépa privée en plus (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
welf.доступ к основным услугамaccès aux services de base
account.доход от реализации товаров и услуг по основной деятельностиmontant des ventes de produits et services liés à l'activité courante (gouv.fr Alex_Odeychuk)
tax.доходы от независимых личных услугrevenus des professions indépendantes (NaNa*)
tax.доходы от профессиональных услугrevenus tirés d'une profession libérale (NaNa*)
fin.дочерняя компания, выполняющая услуги для материнского обществаsociété captive
fin.европейская директива о платёжных услугахla directive européenne sur les services de paiement (Alex_Odeychuk)
gen.жилищно-коммунальные услугиservices liés au logement et à l'usage de l'immeuble (TaniaTs)
real.est.за услугиcontre services (ybelov)
law, ADRзаказ на оказание услугиdemande de prestation de service (vleonilh)
patents.замена услугsubstitution de services
insur.запрос на предварительное согласование медицинских услугdemande d' entente préalable (kopeika)
patents.знак услугmarque de service
econ.изменять зарплату, цены и пр. соответственно изменению цен на определённые товары или услугиindexer
gen.инвойс о предоставлении услугfacture de services rendus (ROGER YOUNG)
real.est.индекс арендной платы за аренду помещений, используемых в сфере услугILAT (Indice des loyers des activités tertiaires Asha)
law, ADRинженерно-консультационные услугиactivité d'ingénierie (vleonilh)
intell.иностранец, оказавший Франции исключительные услугиl'étranger qui a rendu des services exceptionnels à la France
intell.иностранец, оказавший Франции исключительные услуги (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
comp.интерактивная услугаservice en ligne
fin.интернационализация услугinternationalisation des services
environ.информационная услугаservice d'information (Организованная система оказания помощи и содействия отдельным лицам, которым требуется конкретная информация, например, посредством использования баз данных и других информационных источников, передающих знания или фактические данные)
lawиск о снижении размера обязательства по сделке в связи с явным завышением стоимости предоставляемых ценностей или услугaction en réduction pour excès (vleonilh)
intell.исключительные услугиservices exceptionnels (Selon l’article 21-19 du code civil peut être naturalisé sans condition de durée de présence sur le territoire l’étranger qui a rendu des services exceptionnels à la France ou celui dont la naturalisation présente pour la France un intérêt exceptionnel. - Согласно статье 21-19 гражданского кодекса возможно приобретение гражданства в порядке натурализации без соблюдения условия о сроке проживания на территории страны иностранцем, оказавшим Франции исключительные услуги, либо иностранцем, приобретение которым гражданства в порядке натурализации представляет для Франции исключительный интерес. // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.исполнитель услугprestataire de services (ROGER YOUNG)
gen.весь к вашим услугамje me mets à votre service tout à votre service à
gen.к Вашим услугамà votre service (вежл. vleonilh)
gen.весь к вашим услугамje suis tout à votre service à
gen.к вашим услугамdisponible pour vous (Nous serons toujours disponibles pour vous si vous nous sollicitez. I. Havkin)
gen.к вашим услугамpour vous servir
gen.карточка на предоставление услугcarte de prestation (I. Havkin)
comp., MSкаталог услугcatalogue de services
busin.кейтеринговые услугиservice traiteur (elenajouja)
busin.Классификатор товаров и услугClassification des biens et services (vleonilh)
lawКомитет по организации правовой помощи и оказания юридических услугComité chargé d'organisation de l'assistance juridique et de fourniture de services juridiques (ROGER YOUNG)
gen.коммунальные услугиservices communaux
real.est.коммунальные услугиcharges (напр., квартплата и коммунальные услуги: вода, электричество, т.д. Bernata)
gen.коммунальные услугиservices publics
environ.коммунальные услугиservice public (Оказание базовых услуг населению по снабжению электричеством, водой и пр.)
gen.коммунальные услугиservices collectifs (Services collectifs dont il bénéficie : chauffage, électricité, eau, entretien des espaces verts... Morning93)
gen.коммунальные услугиservice public
environ.компания в области услугactivité de service
busin.компания оказывающая услугиentreprise prestataire de service f (Voledemar)
fin.компания, предоставляющая услугиsociété de services
lawкомпания сферы услугentreprise de services (ROGER YOUNG)
busin.комплекс услугmission (пределы участия предприятия в совместной работе)
gen.комплекс услугpalette de services (La technologie permet de proposer aux automobilistes une vaste palette de services : professionnels (optimisation du trajet lors d'un rendez-vous), loisirs (guide de voyages), pratiques (conseils d'éco-conduite, alertes maintenance).Capital, 29/11/2016, « Voitures connectées : nos constructeurs bons élèves... sans plus » lerobert.com Lauris)
lawкомплексные услугиservices globaux (ROGER YOUNG)
lawкомплексные услугиservices complets (ROGER YOUNG)
lawкомплексные услугиensemble de services (ROGER YOUNG)
lawкомплексные услугиservices intégrés (ROGER YOUNG)
ed.комплексные услуги распространения знаний и опытаservice de vulgarisation intégré
gen.КОНСУЛЬСКИЕ УСЛУГИservices consulaires (ROGER YOUNG)
gen.консультативные услуги по правовым аспектамfournir des services consultatifs juridiques (ROGER YOUNG)
gen.консультационные услугиservices de consultation (Morning93)
gen.консультационные услугиservices de conseil (Morning93)
econ.консультационные услуги кредитных организацийservice consultatif en matière de crédit
econ.консультационные услуги по международному кредитованиюservices consultatifs internationaux en matière de crédit
gen.консьерж-услугиConciergerie privée (Lena2)
gen.контент-услугиservice de contenu (ROGER YOUNG)
gen.Контракт на предоставление услугcontrat de prestation de services (beloleg)
busin.контракта на оказание услуг по распространению продукцииcontrat de distribution (elenajouja)
econ.контролируемый кредит мелким фермерам с оказанием консультационных услугcrédit contrôlé accompagné de services de soutien
econ.кредитные услуги для фермеровservice des prêts aux agriculteurs
econ.купля-продажа товаров или услугventes et achats de biens ou de services (Alex_Odeychuk)
econ.купля-продажа услугventes et achats de services (Alex_Odeychuk)
busin.лица, которым банки предоставляют свои услугиles personnes que les banques font bénéficier de leurs services
busin.лица, которым банки предоставляют свои услугиles personnes que les banques font bénéficier de leurs services (vleonilh)
fin.лицо, оказывающее услугиprestataire de services
gen.лицо, предлагающее товар или услугиoffreur
gen.ложь ради услугиmensonge officieux
journ.медвежья услугаpavé de l'ours
gen.медвежья услугаle pavé de l'ours
med.медицинские услугиsoins de santé (fiuri2)
patents.международная классификация товаров и услугclassification internationale des produits et des services
lawмеждународная купля-продажа товаров и услугachat international de biens et de services (vleonilh)
fin.международные переговоры об услугахnégociations internationales sur les services
gen.мелкие предприятия бытовых услугartisan
busin.мелкие предприятия по оказанию бытовых услугartisans
patents.место хранения классификатора изделий и услугdépositaire de la classification des produits et des services
econ.минимальный пакет кредитных услугformule globale minimale
fin.мировой импортёр услугimportateur mondial de services
gen.многофункциональные центры предоставления государственных услугcentres multifonctionnels de prestation de services publics (ROGER YOUNG)
gen.многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услугcentre multifonctionnel des services publics (Анна Ф)
gen.Многофункциональный центр предоставления государственных услугcentre multifonctionnel de prestation de services publics (Translation_Corporation)
econ.муниципальные услугиservices municipaux (sophistt)
environ.муниципальные услуги по уборкеservice municipal de nettoyage (Удаление с целью утилизации или обработки остаточных материалов, которые могут считаться отходами, например, мусора в общественных местах, на дорогах и пр.)
busin.мы оказываем полный комплекс услугnous rendons l'ensemble complet des services (inplus)
gen.Мы очень сожалеем, что не можем оказать Вам услугу, о которой Вы проситеNous regrettons vivement de ne pouvoir vous rendre le service que vous nous demandez (ROGER YOUNG)
gen.Мы посоветуем Ваши услуги приятелямOn vous recommandera nos copains (z484z)
gen.набор услугgamme de services (ROGER YOUNG)
gen.набор услугpaquet de services (ROGER YOUNG)
gen.набор услугgamme des services (ROGER YOUNG)
gen.набор услугensemble de services (ROGER YOUNG)
gen.навязчиво предлагать свои услугиse jeter à la tête de qn
gen.награда за услугиrécompense d'un service
econ.налог на коммунальные услугTSP (taxe sur les services publics eugeene1979)
econ.налог на коммунальные услугиTSP (taxe sur les services publics eugeene1979)
lawналог на товары и услугиtaxe sur les biens et services (ROGER YOUNG)
lawналог на товары и услугиtaxe sur les produits et services (ROGER YOUNG)
lawналоги на потребление товаров и услугfiscalité de la consommation (vleonilh)
lawнаём услугlouage de services
lawнаём услугengagement de service (vleonilh)
inf.небольшая услугаacompte
Игорь Миг, lawнезависимый эксперт по вопросу о правозащитных обязательствах, связанных с доступом к безопасной питьевой воде и санитарным услугамexpert indépendant chargé d'examiner la question des obligations en rapport avec les droits de l'homme qui concernent l'accès à l'eau potable et à l'assainissement
econ.некоммерческие услугиservices non marchands (ZolVas)
comp.непосредственная услугаservice en ligne
econ.нерыночные услугиservices non marchands (ZolVas)
gen.неторгуемые товары и услугиbiens et services non marchands (dnk2010)
gen.неторгуемые услугиservices non marchands (dnk2010)
fin.нетто-потоки услугflux nets de services
comp., MSноменклатура Услугаarticle de service
journ.обмен услугамиéchange de services
busin.образовательно-консультативные услуги в области сельского хозяйстваservices de vulgarisation agricole (ROGER YOUNG)
busin.обсудить предлагаемые услугиparler des services proposés (Alex_Odeychuk)
lawобусловливать изменение суммы, денежного обязательства в зависимости от стоимости определённых товаров или услугindexer une créance (vleonilh)
gen.объём предоставленных услугquantité des services rendus
patents.объём патентных услугvolume de service
patents.объём патентных услугensemble de services
patents.обязательное качество изделия или услугqualité essentielle du produit ou du service
lawобязательное объявление цен на товары и услугиaffichage des prix (в торговых предприятиях vleonilh)
lawоказание в месте нахождения клиента услуг по операциям с ценными бумагамиdémarchage financier (vleonilh)
patents.оказание всех услуг в области прав интеллектуальной собственностиtoutes prestations en matière de droits intellectuels
gen.оказание транспортных услугfourniture de services de transport (ROGER YOUNG)
fin.оказание услугfourniture de services
patents.оказание услугprestations
lawоказание услугnégociation de services
gen.оказание услугprestations de services (число, в котором употребляется слово "prestation" (единственное или множественное число) зависит от того, предоставляется одна услуга или несколько)
lawоказание услуг по операциям с ценными бумагами в месте нахождения клиентаdémarchage financier
gen.оказание услуг по трудоустройствуprestation des services de placement (Morning93)
busin.оказанные услугиles services fournis (МСФО 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk)
fin.оказанные услугиprestations fournies
journ.оказанные услугиservices rendus
gen.оказать важные услугиbien mériter de...
intell.оказать исключительные услугиrendre des services exceptionnels (Selon l’article 21-19 du code civil peut être naturalisé sans condition de durée de présence sur le territoire l’étranger qui a rendu des services exceptionnels à la France ou celui dont la naturalisation présente pour la France un intérêt exceptionnel. - Согласно статье 21-19 гражданского кодекса возможно приобретение гражданства в порядке натурализации без соблюдения условия о сроке проживания на территории страны иностранцем, оказавшим Франции исключительные услуги, либо иностранцем, приобретение которым гражданства в порядке натурализации представляет для Франции исключительный интерес. // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.оказать медвежью услугуrendre un mauvais service
gen.оказать медвежью услугуrendre un mauvais service à quelqu'un (Raz_Sv)
busin.оказать услугиrendre des services (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.оказать услугуrendre un bon office
gen.оказать услугуaccorder un bienfait
journ.оказать услугуrendre service (кому-л., à qn)
patents.оказать услугуrendre service
gen.оказать услугуrendre un service à qn (кому-л.)
busin.оказать услугуrendre un service (vleonilh)
gen.оказать услугуfaire une politesse
gen.оказать услугуrendre un bienfait
intell.оказать Франции исключительные услугиrendre des services exceptionnels à la France (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
busin.оказывать качественные услугиfournir un service de qualité (Alex_Odeychuk)
gen.оказывать консультационные услугиeffectuer des consultations (Morning93)
tax.оказывать независимые личные услугиexercer une profession indépendante (NaNa*)
gen.оказывать плохою услугуdesservir
gen.оказывать услугиaccorder des prestations (Iricha)
gen.оказывать услугиaccorder des services (Iricha)
gen.оказывать услугиservir
econ.оказывать услуги за вознаграждениеrendre des services contre rémunération (à ... – ... кому-л. francetvinfo.fr Alex_Odeychuk)
gen.оказывать услуги поfournir des services relatifs à (NaNa*)
gen.оказывать услугуRendre service à (Voledemar)
busin.оказывать услугуfournir un service (за плату kee46)
journ.оказывать услугуrendre un service
gen.оказывать услугуobliger (кому-л.)
gen.он оказал мне большую услугуil m'a rendu un signalé service
busin.оплата девелоперских услугhonoraires de promotion (vleonilh)
Игорь Мигоплата за оказанные услугиpaiement en règlement des services prêtés
busin.оплата инжиниринговых услугhonoraires d'ingénierie (vleonilh)
busin.оплата управленческих, проектных и консультационных работ и услугhonoraires (в строительной смете)
busin.оплата услугhonoraires
patents.оплата услугcompensation d'un service
fin.оплата услуг бюро переводовun paiement d'une agence de traduction (Alex_Odeychuk)
econ.оплата экологических услугrémunération des externalités positives
busin.оплатить оказанные услугиrégler les services rendus (Yanick)
busin.оплатить оказанные услугиrégler les prestations de service effectuées (Yanick)
lawоплаты аренды и коммунальных услугloyer et charges (ROGER YOUNG)
gen.оплачивать коммунальные услугиpayer les services publics (sophistt)
gen.организации по предоставлению корпоративных услугprestataires de services aux entreprises (ROGER YOUNG)
patents.основная услуга и добавочная услугаservice substantiel et service supplémentaire
gen.Основной спектр предоставляемых услугPrestation principale (ROGER YOUNG)
gen.отблагодарить за услугиreconnaître un service
gen.отказаться от чьих-л. услугse priver des services de qn
Игорь Мигофшоризация услугdélocalisation des services
gen.охват населения банковскими услугамиbancarisation
gen.оценить услугуreconnaître un service
busin.пакет услугun pack de services (irida_27)
busin.пакет услугformule (traductrice-russe.com)
gen.пакет услугensemble de services (ROGER YOUNG)
patents.патентные услугиservices des brevets
Игорь Мигпередача услуг на внешний подрядdélocalisation des services
gen.перестать пользоваться услугамиretirer sa clientèle
fin.перечень субсидируемых товаров и услугListe des Produits et Prestations Remboursables (Article L.165-1 du Code de la sécurité sociale. Vadim Rouminsky)
patents.перечень услугliste des services (охраняемых знаком обслуживания)
audit.письмо-обязательство об оказании услугlettre de mission (Пума)
construct.плата за коммунальные услугиredevance publique (NaNa*)
busin.плата за наём жилья и за жилищные услугиloyer et charges (vleonilh)
fin.платежи за товары и услугиdes paiements pour des biens et services (Alex_Odeychuk)
fin.платёжные услугиles services de paiement (Alex_Odeychuk)
environ.погребальные услугиpompes funèbres
busin.полный спектр услугgamme complète de services (Vallusha)
busin.пользоваться нашими услугамиappeler à nos services (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.пользоваться услугами патентного поверенногоutiliser les services d'un mandataire
gen.пользоваться услугами переводчикаbénéficier des services d'un interprète (vleonilh)
mil.помощник владельца бюро ритуальных услугassistant funéraire (ROGER YOUNG)
gen.порядок оказания услугиmodalité d'exécution de la prestation (ulkomaalainen)
busin.посреднические услугиcourtage (шире vleonilh)
busin.поставка товаров и оказание услугfourniture de biens et de services (vleonilh)
fin.поставщик инвестиционных услугPSI (prestataire de services d'investissement elenajouja)
busin.поставщик информационно-вычислительных услугprestataire de services informatiques (elenajouja)
Cloud.поставщик облачных услугfournisseur de cloud (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk)
busin.поставщик переводческих услугun fournisseur de service de traduction (Alex_Odeychuk)
law, ADRпоставщик транспортных и снабженческих услугfournisseur de prestations transport et logistique (vleonilh)
comp., MSпоставщик услугfournisseur de services
industr.поставщик услугprestataire (в отличие от поставщика оборудования - un équipementier marimarina)
busin.поставщик услугprestataire de services (vleonilh)
gen.поставщик услуг доставкиfournisseur de services de livraison (ROGER YOUNG)
gen.поставщик услуг доставкиfournisseur de services de distribution (ROGER YOUNG)
gen.поставщик услуг доставкиprestataire de services de livraison (ROGER YOUNG)
comp., MSпоставщик услуг ИнтернетаFAI
comp., MSпоставщик услуг Интернетаfournisseur de services Internet
comp., MSпоставщик услуг Интернетаfournisseur d'accès à Internet
comp., MSпоставщик услуг Интернетаfournisseur d'accès
comp.поставщик услуг Интернетаfournisseur d'accès Internet
comp., MSпоставщик услуг конференц-связиfournisseur de services de conférence
Cloud.поставщик услуг облачных вычисленийfournisseur de cloud (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk)
comp., MSпоставщик услуг по предоставлению приложений в арендуfournisseur de services d'applications (ASP)
comp., MSпоставщик услуг размещенияfournisseur de services d'hébergement
comp., MSпоставщик услуг размещения DNSfournisseur d'hébergement DNS
fin.поставщик финансовых услугfournisseur de services financiers
patents.постановление о дополнительных услугахarrêté sur les services supplémentaires
lawпостановление об изъятии имущества или обязательном предоставлении услугarrêté de réquisition (vleonilh)
gen.правовые услугиservices judiciaires (Анна Ф)
lawпредлагать кому-л. более широкий спектр услугoffrir à qn le plus large éventail de services (Voledemar)
lawпредлагать более широкий спектр услугoffrir un éventail de services plus large (Voledemar)
gen.предлагать свои услугиse proposer
gen.предлагать свои услугиoffrir son entremise (kee46)
law, ADRпредложение по оказанию услугиoffre de prestation de service (vleonilh)
comp., MSпредложение поставщика услуг Интернетаoffre d'abonnement à un fournisseur de services Internet
comp., MSпредложение услугиoffre de service
gen.предложить свои услугиoffrir son entremise (kee46)
gen.предложить свои услугиoffrir ses services
gen.предложить услугуoffrir un service (z484z)
med.предоставление медицинских услугprestation de soins de santé (r313)
gen.Предоставление основного спектра услугPrestation principale (ROGER YOUNG)
fin.предоставление услугfourniture de services
fin.предоставление услугprestation de service
busin.предоставление услугprestation de services (vleonilh)
environ.предоставление услуг парковкиplace de stationnement (Предоставление места, где автомобиль может быть оставлен на какое-то время)
bank.предоставление услуг по открытию и ведению корреспондентских счетов, проведению расчётов, а также сопутствующих услуг.activité de correspondence bancaire (взаимные корреспондентские отношения банков могут включать использование так называемых счетов "ностро" и "востро" для расчёта по операциям в иностранной валюте ROGER YOUNG)
journ.предоставление услугаprestation de services
law, ADRпредоставление услугиprestation de service (vleonilh)
comp., MSпредоставляемые услугиservice fourni
busin.предоставлять качественные услугиfournir un service de qualité (Alex_Odeychuk)
gen.предоставлять консультационные услугиfournir des services consultatifs (ROGER YOUNG)
gen.предоставлять консультационные услугиapporter des services consultatifs (ROGER YOUNG)
fin.предоставлять услугиfournir des services
ling.предоставлять услуги письменного и устного переводаoffrir des services de traduction et d'interprétariat
fin.предприятие, оказывающее любого рода услугиentreprise de service (напр. банковские операции, страхование)
gen.представительские услугиservices de représentation (ROGER YOUNG)
gen.представительские услугиservices représentatifs (ROGER YOUNG)
econ.предъявлять спрос на наши услугиappeler à nos services (Alex_Odeychuk)
econ.предъявлять спрос на наши услугиappeler à nos services (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.прибегает к услугамfaire appel à (ROGER YOUNG)
busin.прибегать к услугамs'entourer de collaborateurs, experts (кого-л.)
econ.приобретение производителем материалов и услуг на сторонеimpartition
gen.приобретённые услугиservice obtenu (ROGER YOUNG)
gen.приостановить оказание услугsuspendre l'execution des prestations (ROGER YOUNG)
environ.провайдер услуг Интернетаfournisseur de services internet (Коммерческая или иная организация, обеспечивающая соединение с сетью Интернет, часто через телефонные линии)
lawпрограммное обеспечение как услугаSaaS (англ. eugeene1979)
busin.продолжать оказывать качественные услугиcontinuer à fournir un service de qualité (Alex_Odeychuk)
busin.продолжать предоставлять качественные услугиcontinuer à fournir un service de qualité (Alex_Odeychuk)
law, ADRпродукты и услугиbiens et services (vleonilh)
gen.производство услугproduction de services (ROGER YOUNG)
patents.промышленные услугиprestation professionnelle
environ.профессиональные услуги по уборкеentreprise de nettoyage (Коммерческие услуги, обычно предоставляемые в рамках письменного договора компанией, ответственной за удаление грязи, мусора или другого неприглядного материала с какой-либо собственности)
law, ADRразнообразие услугdiversité des services (vleonilh)
fin.расходы на оплату медицинских услугfrais de santé (Alex_Odeychuk)
gen.расходы на реализацию продукции и оказание услугfrais de commercialisation et de prestation des services (ROGER YOUNG)
lawрасценка на услуги нотариусаtarif des notaires (vleonilh)
fin.расширение географии предоставления услугdélocalisation des services
econ.расширение сети кредитных учреждений и услугextension du réseau de crédit
gen.расширить спектр услугélargir la gamme de services (Voledemar)
gen.региональный центр по предоставлению административных услугcentre régional pour la prestation de services administratifs (ROGER YOUNG)
gen.региональный центр по предоставлению административных услугcentre régional pour la fourniture de services administratifs (ROGER YOUNG)
gen.региональный центр предоставления административного услугcentre régional pour la prestation de services administratifs (ROGER YOUNG)
gen.региональный центр предоставления административного услугcentre régional pour la fourniture de services administratifs (ROGER YOUNG)
gen.ритуальные услуги.pompes funèbres (Marcello)
gen.ритуальные услугиservices thanathologiques (vleonilh)
gen.розничные банковские услугиbanque de detail (Булавина)
econ.рынок товаров и услугmarché des biens et services (Пума)
environ.рынок товаров и услуг, связанных с охраной окружающей средыmarché de l'environnement
fin.рынок услугmarché de biens ou de services
gen.рынок услугmarché de services
econ.рынок услуг, оказываемых небанковскими кредитными учреждениямиmarché libre
econ.рынок услуг, оказываемых небанковскими кредитными учреждениямиmarché hors banque
econ.рыночные услугиservices marchands (ZolVas)
fin.сальдо по статье "услуги"solde des services
econ.сальдо услугbalance des services
lawсбор за предоставление услугcommission de services (vleonilh)
environ.сектор бесплатных услугdomaine public (Услуги, которыми могут пользоваться широкие слои населения без ограничений или оплаты)
environ.сектор платных товаров и услугdomaine privé (В широком смысле - земли и воды, принадлежащие физическим лицам и корпорациям, в отличие от государства; в соответствии с французским гражданским правом - любая государственная собственность, которая может принадлежать негосударственным владельцам, которая не может быть конфискована и должна использоваться строго по указанному назначению указанным владельцем)
environ.сектор торговли и услугsecteur tertiaire (Экономическая деятельность, связанная с обменом и потреблением товаров и услуг)
fin.сектор услуг финансового рынкаsecteur hors bilan du marché financier
gen.сертификационные услуги в области электронной подписиservices de certification dans le domaine de la signature électronique (ROGER YOUNG)
comp.сетевая информационная услугаservice d'information en ligne
comp.сетевая услугаservice de réseau
comp.сеть с дополнительными услугамиréseau aux services complémentaires
tech.складские услугиservice d'emmagasinage (vleonilh)
med.служба бытовых услуг на дому для лиц пожилого возрастаservice d'aide ménagère à domicile pour personnes âgées
fin.Служба по финансовым услугам и рынкам БельгияFSMA (Autorité des services et marchés financiers korusha)
fin.совершать платежи за товары и услугиenvoyer de l'argent pour des biens et services (Alex_Odeychuk)
econ.соглашение об оказании технических услугaccord de services techniques
gen.Соглашение поставщика услугContrat du prestataire de services (Voledemar)
environ.социальные услугиservice social (Услуги соцобеспечения, организованные государством или местными властями, и оказываемые специально подготовленным персоналом)
gen.спектр специальных услугPrestations specifiques (ROGER YOUNG)
gen.спектр стандартных услугPrestation principale (ROGER YOUNG)
gen.спектр услугgamme de services (Voledemar)
lawспектр услугéventail de services (Voledemar)
gen.спектр услугspectre de services (Voledemar)
Игорь Миг, ecol.Специальное межправительственное и многостороннее совещание по вопросам межправительственной платформы научной политики в области биоразнообразия и экосистемных услугRéunion intergouvernementale et multipartite spéciale concernant la plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques
gen.Специальные услугиPrestations specifiques (ROGER YOUNG)
comp., MSсписок элементов товаров и услугListe Produits et services
law, ADRспрос на банковские услугиdemande de services bancaires (vleonilh)
gen.срок оказания услугdurée de la mission (на срочной основе, например, ведения бухгалтерии, консультационных, правовых и др.)
gen.стандартные услугиPrestation principale (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, econ.статистика торговли услугами через зарубежные филиалыFATS entrant
econ.стоимость платных услугles prix des services payés (alboru)
account.стоимость услуг и порядок расчётовtarif de la prestation et modalité de règlement (ROGER YOUNG)
environ.строительная услугаéquipment du bâtiment (Комплекс услуг, включая строительство, реконструкцию, эксплуатацию, сдачу в аренду, касающихся объектов жилья и работы человека, например, офисных или жилых зданий)
econ.сфера услугtertiaire
Игорь Миг, econ.сфера услугsecteur tertiaire
construct.сфера услугsphère des services
gen.сфера услугtertiaire industrie (ROGER YOUNG)
comp., MSсхема услугиcarte de service
lawсчёт за коммунальные услугиfacture des services publics (ROGER YOUNG)
gen.счёт за коммунальные услугиdécompte des consommations (nomer-nol)
gen.счёт за оказанные услугиnote d'honoraires (Delilah)
fin.тариф за услугиtaux de service
fin.тариф за услугиtarif de service
law, ADRтариф коммерческих услугtarif des courtages (vleonilh)
real.est.телекоммуникационные услугиservices de télécommunication (Булавина)
busin.товары и услугиbiens et services (La Chine s'est engagée à acheter " significativement " plus de biens et services américains mais n'a pas pris d'engagements chiffrés. - Китай пообещал купить "значительно" больше товаров и услуг в США, но не взял на себя обязательств по объёмам закупок. // Les Échos, 2018 vleonilh)
environ.товары и услугиbiens et services (Вся номенклатура, материальная и нематериальная, экономического производства)
law, ADRтовары и услугиbiens et services (vleonilh)
busin.товары и услугиproduits et services (produits et services ciblés et adaptés à vos centres d'intérêt - товары и услуги соответствующие и подходящие для удовлетворения ваших основных интересов // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
econ.товары и услуги не первой необходимостиproduits et services qui ne sont pas de première nécessité (vleonilh)
econ.товары и услуги первой необходимостиbiens et services de première nécessité (vleonilh)
fin.торговля услугамиéchanges de services
environ.туристические услугиéquipement touristique (Все услуги, связанные с туризмом, особенно в качестве отрасли экономики)
fin.удовлетворять спрос на услуги, требующие оплаты с использованием платёжной картыrépondre à une demande pour des services exigeant un paiement par carte (Alex_Odeychuk)
gen.универсальный чек за пользование услугойCESU (kee46)
gen.универсальный чек за пользование услугойchèque emploi service universel (kee46)
gen.Уплачено за оказание услуг правового и технического характераMontant prelevé pour la prestation des services à caractère juridique et technique (ROGER YOUNG)
lawУплачено за оказание услуг правового и технического характераPerçu pour les services juridiques et techniques (ROGER YOUNG)
gen.Уплачено за оказание услуг правового и технического характераLe montant prelevé pour la prestation des services juridiques et techniques (ROGER YOUNG)
gen.управление по обеспечению предоставления административных услугDirection chargées d'assurer la prestation des services administratifs (ROGER YOUNG)
audit.управление портфелем инвестиций/услуги управления портфелем инвестицийla gestion de portefeuille / des services des portefeuilles (Voledemar)
gen.Управление предоставления административных услугDirection pour la prestation des services administratifs (ROGER YOUNG)
gen.Управление предоставления административных услугDirection chargées de la prestation des services administratifs (ROGER YOUNG)
gen.управление сетью поставщиков услугgestion commerciale (maximik)
gen.управления центр предоставления административных услугdirection centre de prestation de services administratifs (ROGER YOUNG)
law, ADRуправленческая услугаservice de gestion (vleonilh)
gen.услуга за услугуà charge de revanche
gen.услуга за услугуà charge revanche
gen.услуга за услугуdonnant donnant
gen.услуга интерактивного голосового ответаservice vocal (Sherlocat)
gen.услуга не включенаservice non compris (6j)
comp., MSуслуга передачи данныхcouverture des données
gen.услуга по индивидуальному заказуprestation sur mesure (elenajouja)
comp.услуга по информационно-технической поддержкеservice d'assistance (AnnaRoma)
comp.услуга по размещению информацииhébergement
gen.услуги водоснабженияservices d'eau (ROGER YOUNG)
environ.услуги здравоохраненияservice de santé (Оказание услуг здравоохранения населению)
gen.услуги коммерческого характераservices marchands (vleonilh)
patents.услуги контрафактораoffices d'un contrefacteur
gen.услуги, которыми он снискал нашу благодарностьses services lut ont acquériris notre reconnaissance
manag.услуги мерчандайзингаmise en linéaire (Natalia Nikolaeva)
gen.Услуги мобильной связиServices de communication mobile (ROGER YOUNG)
gen.Услуги няниservices d'une gardienne d'enfants (ROGER YOUNG)
law, ADRуслуги по ведению домашнего хозяйстваservices d'aide ménagère (lessive, nettoyage et aide à la préparation des repas Olzy)
lawуслуги по выплате пенсийservices de caisses de paiement de retraites (по классификатору МКТУ-8 (F 360070) http://www.fips.ru/mktu8/t36.htm Leonid Dzhepko)
food.serv.услуги по обеспечению питанияservices de nutrition
insur.Услуги по приему детей младшего возрастаPAJE (cmartem)
environ.услуги по проживаниюhébergement (Предоставление услуг по проживанию в одной или нескольких комнатах, а также в отдельных домах)
environ.услуги по ремонтуentreprise de réparation (Коммерческая деятельность, должность или компания, связанные с ремонтом или отделкой зданий и сооружений, например, проведение замены отдельных элементов, устранение поломок, разрушений и пр.)
busin.услуги по технической помощиprestations d'assistance technique (vleonilh)
econ.услуги послепродажного сопровожденияservice d'assistance (AnnaRoma)
real.est.услуги собственникамservice propriétaire (traductrice-russe.com)
law, ADRустановление расценок за услугиtarification des services (vleonilh)
gen.учреждение, оказывающее услугиprestataire de services (за плату)
fin.учреждение, оказывающее финансовые услугиétablissement chargé du service financier
gen.фактический объём услугservices effectifs (ROGER YOUNG)
fin.финансовые услугиservices financiers
fin.фирма, предоставляющая финансовые услугиfirme de services financiers
busin.форма услугformule (traductrice-russe.com)
busin.хочу попросить вас об одной услугеje veux vous demander un service
gen.центр государственных услугcentre du service public (Анна Ф)
med.центр по оказанию услугcentre serveur
gen.цепочка услугchaîne de services (ROGER YOUNG)
comp.цифровая сеть с интегрированными услугамиRNIS
comp.цифровая сеть с интегрированными услугамиnuméris
comp.цифровая сеть с интегрированными услугамиréseau numérique à intégration de services
gen.cчёт за коммунальные услугиfactures des services publics (ROGER YOUNG)
gen.широкий спектр услугlarge éventail des services (ROGER YOUNG)
gen.широкий спектр услугvaste éventail de services (ROGER YOUNG)
adv.широкий спектр услугvaste palette de services (proposer une vaste palette de services — предлагать широкий спектр услуг Alex_Odeychuk)
gen.широкий спектр услугvaste gamme de services (ROGER YOUNG)
environ.экологические услугиservices écosystémiques
environ.экологические услугиservices environnementaux
environ.экосистемные услугиservices environnementaux
ecol.экосистемные услугиservices écologiques (Natalia SIRINA)
ecol.экосистемные услугиservices rendus par les écosystèmes (Natalia SIRINA)
ecol.экосистемные услугиservices écosystémiques (Natalia SIRINA)
fin.экспорт товаров и услугexportation de biens et de services
fin., BrEэлектронные системы, позволяющие пользоваться некоторыми банковскими услугами, не выходя из домаhome banking
comp., MSэлементы товаров и услугProduits et services
gen.Я к вашим услугамJe suis à votre service (z484z)
gen.Я к твоим услугам.Je suis à toi. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
Showing first 500 phrases