DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Criminal law containing Уголовно | all forms | exact matches only
RussianFrench
адвокат, участвующий в уголовном деле в качестве представителя гражданских истцовavocat des parties civiles dans le procès (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
быть привлечённым к уголовной ответственностиêtre poursuivi (Le président n’est pas responsable des actes accomplis en cette qualité. Ce qui signifie qu’il ne peut être poursuivi devant aucune juridiction pour des actes accomplis en tant que président (à part s’il se rendait coupable de crimes contre l’humanité). - Президент не несёт ответственности за действия, совершенные в этом качестве. Это означает, что он не может быть привлечен к уголовной ответственности в любом суде за действия, совершенные в качестве президента (за исключением случаев, когда он виновен в преступлениях против человечности). // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
в области уголовного преследованияen matière de poursuites pénales (Le Monde Alex_Odeychuk)
в области уголовного преследования по делам об уклонении от уплаты налоговen matière de poursuites pénales pour fraude fiscale (Le Monde Alex_Odeychuk)
в уголовном правеen droit pénal (L'Express Alex_Odeychuk)
в уголовном процессеpendant la procédure pénale (Alex_Odeychuk)
в ходе разбирательства по уголовному делу в отношении совершеннолетнего обвиняемогоà l'occasion d'une procédure contre un accusé majeur (L'Express financial-engineer)
в ходе уголовного судопроизводстваpendant la procédure pénale (Alex_Odeychuk)
возбудить уголовное делоouvrir une procédure pénale (

Le comité d'enquête de la Fédération de Russie à Saint-Pétersbourg a ouvert une procédure pénale au titre de la partie 1 de l'article 105 du Code pénal de la Fédération de Russie (" meurtre ").

 I. Havkin)
возбуждение уголовного делаl'ouverture d'une enquête (Alex_Odeychuk)
возбуждение уголовного делаl'ouverture d'une enquête (Le Figaro Alex_Odeychuk)
возлагать обязанность на государственных служащих и должностных лиц, осуществляющих функции государства, сообщать в прокуратуру о преступлениях и уголовных проступках, о которых им стало известноfaire obligation aux fonctionnaires ou détenteurs de l'autorité publique de signaler au parquet les délits ou crimes portés à leur connaissance (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
возлагать обязанность на государственных служащих и должностных лиц, осуществляющих функции государства, сообщать в прокуратуру о преступлениях и уголовных проступках, о которых им стало известноfaire obligation aux fonctionnaires ou détenteurs de l'autorité publique de signaler au parquet les délits ou crimes portés à leur connaissance (Alex_Odeychuk)
закон об уголовной ответственностиla loi pénale (Alex_Odeychuk)
заявить об возбуждении уголовного делаannoncer l'ouverture d'une enquête (Le Figaro Alex_Odeychuk)
изменить толкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненавистиfaire évoluer l'interprétation du délit de provocation à la haine (financial-engineer)
меры уголовно-правового характераaction répressive (financial-engineer)
не противоречить уголовному правуne pas être contraire au droit pénal (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
не противоречить французскому уголовному правуne pas être contraire au droit pénal français (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
обеспечивать координацию оперативной деятельности разведывательных органов и уголовно-процессуальной деятельности судебных и правоохранительных органовassureur la coordination opérationnelle du renseignement et des investigations judiciaires (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
обеспечивать координацию оперативной деятельности разведывательных органов и уголовно-процессуальной деятельности судебных и правоохранительных органовassureur la coordination opérationnelle du renseignement et des investigations judiciaires (Alex_Odeychuk)
оспаривать состязательный характер уголовного процессаcontester le caractère équitable du procès (Alex_Odeychuk)
открытие уголовного производстваl'ouverture d'une enquête (Le Figaro Alex_Odeychuk)
открытие уголовного производстваl'ouverture d'une enquête (Alex_Odeychuk)
Парижский уголовный судle tribunal correctionnel de Paris (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
передача в уголовный суд дел об изнасиловании несовершеннолетнихle renvoi vers le tribunal correctionnel des affaires de viols sur mineur (Le Figaro financial-engineer)
повлиять на изменение толкования состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненавистиfaire évoluer l'interprétation du délit de provocation à la haine (Le Figaro financial-engineer)
предстать перед уголовным судом города Парижаcomparaître devant le tribunal correctionnel de Paris (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
преследоваться в уголовном порядкеêtre poursuivi (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
привлекать к уголовной ответственностиattaquer au pénal (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
привлекать мошенников к уголовной ответственностиattaquer des fraudeurs au pénal (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
привлечение к уголовной ответственностиmise en cause pénale (BoikoN)
признаки состава преступления, установленные уголовным закономles critères fixés par la loi pénale (состав преступления – это совокупность установленных уголовным законом объективных и субъективных признаков, характеризующих общественно опасное деяние как преступление Alex_Odeychuk)
признаки состава преступления, установленные уголовным закономles critères fixés par le loi pénal (Alex_Odeychuk)
признаки состава преступления, установленные уголовным кодексомles critères fixés par le code pénal (состав преступления – это совокупность установленных уголовным законом объективных и субъективных признаков, характеризующих общественно опасное деяние как преступление // L'Express Alex_Odeychuk)
решение о привлечении в качестве обвиняемого по уголовному делуmise en examen (jazzfun)
с точки зрения уголовного праваd'un point de vue pénal (L'Express, 2018 financial-engineer)
с точки зрения уголовного праваd'un point de vue pénal (financial-engineer)
своя собственная система уголовного праваpropre système pénal (L'Express Alex_Odeychuk)
система исполнения уголовных наказанийsystème de répression pénale (Alex_Odeychuk)
система уголовного праваsystème pénal (L'Express Alex_Odeychuk)
стадия уголовного процессаphase de la procédure pénale (En droit français, l'information judiciaire est la phase de la procédure pénale qui précède un jugement et au cours de laquelle le juge d'instruction, sous le contrôle de la Chambre de l'instruction, procède aux recherches permettant la manifestation de la vérité, rassemble et apprécie les preuves, entend les personnes impliquées ou poursuivies et les témoins, décide de mettre en examen une personne et de la suite à donner à l'action publique. // Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
толкование состава уголовного проступкаl'interprétation du délit (financial-engineer)
толкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненавистиl'interprétation du délit de provocation à la haine (Le Figaro financial-engineer)
толкование состава уголовного проступка по статье о подстрекательстве к ненавистиl'interprétation du délit de provocation à la haine (financial-engineer)
уголовная ответственностьrépression (renforcer la répression des infractions sexuelles sur mineurs - усиливать уголовную ответственность за половые преступления в отношении несовершеннолетних financial-engineer)
уголовная ответственностьrépression (financial-engineer)
уголовная ответственность за половые преступления в отношении несовершеннолетнихla répression des infractions sexuelles sur mineurs (Le Figaro financial-engineer)
уголовно-исполнительная системаsystème de répression pénale (Alex_Odeychuk)
уголовное преследованиеaction répressive (financial-engineer)
уголовное производствоenquête (l'ouverture d'une enquête - открытие уголовного производства, возбуждение уголовного дела // Le Figaro Alex_Odeychuk)
уголовный законla loi pénale (закон об уголовной ответственности Alex_Odeychuk)
уголовный проступок по статье о подстрекательствеdélit de provocation (Le Figaro financial-engineer)
уголовный проступок по статье о подстрекательствеdélit de provocation (financial-engineer)
уголовный проступок по статье о подстрекательстве к ненавистиdélit de provocation à la haine (Le Figaro financial-engineer)
уголовный проступок по статье о подстрекательстве к ненавистиdélit de provocation à la haine (financial-engineer)
уголовный судle tribunal correctionnel (Le Figaro financial-engineer)
уголовный судtribunal correctionnel (Le Monde | le tribunal correctionnel de Paris - Парижский уголовный суд Alex_Odeychuk)
упростить привлечение к уголовной ответственностиfaciliter la répression (faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans - упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет // L'Express financial-engineer)
упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 летfaciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans (L'Express financial-engineer)
упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 летfaciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans (financial-engineer)
усиливать уголовную ответственность за половые преступления в отношении несовершеннолетнихrenforcer la répression des infractions sexuelles sur mineurs (Le Figaro financial-engineer)
установленный уголовным закономfixé par la loi pénale (les critères fixés par la loi pénale - признаки состава преступления, установленные уголовным законом (состав преступления – это совокупность установленных уголовным законом объективных и субъективных признаков, характеризующих общественно опасное деяние как преступление) Alex_Odeychuk)
установленный уголовным закономfixé par la loi pénal (Alex_Odeychuk)
установленный уголовным кодексомfixé par le code pénal (les critères fixés par le code pénal - признаки состава преступления, установленные уголовным кодексом (состав преступления – это совокупность установленных уголовным законом объективных и субъективных признаков, характеризующих общественно опасное деяние как преступление) // L'Express Alex_Odeychuk)