Russian | French |
быть привлечённым к уголовной ответственности | être poursuivi (Le président n’est pas responsable des actes accomplis en cette qualité. Ce qui signifie qu’il ne peut être poursuivi devant aucune juridiction pour des actes accomplis en tant que président (à part s’il se rendait coupable de crimes contre l’humanité). - Президент не несёт ответственности за действия, совершенные в этом качестве. Это означает, что он не может быть привлечен к уголовной ответственности в любом суде за действия, совершенные в качестве президента (за исключением случаев, когда он виновен в преступлениях против человечности). // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
закон об уголовной ответственности | la loi pénale (Alex_Odeychuk) |
привлекать к уголовной ответственности | attaquer au pénal (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
привлекать мошенников к уголовной ответственности | attaquer des fraudeurs au pénal (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
привлечение к уголовной ответственности | mise en cause pénale (BoikoN) |
уголовная ответственность | répression (renforcer la répression des infractions sexuelles sur mineurs - усиливать уголовную ответственность за половые преступления в отношении несовершеннолетних financial-engineer) |
уголовная ответственность | répression (financial-engineer) |
уголовная ответственность за половые преступления в отношении несовершеннолетних | la répression des infractions sexuelles sur mineurs (Le Figaro financial-engineer) |
упростить привлечение к уголовной ответственности | faciliter la répression (faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans - упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет // L'Express financial-engineer) |
упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет | faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans (L'Express financial-engineer) |
упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет | faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans (financial-engineer) |
усиливать уголовную ответственность за половые преступления в отношении несовершеннолетних | renforcer la répression des infractions sexuelles sur mineurs (Le Figaro financial-engineer) |