DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject International law containing Европейское соглашение | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianFrench
Второй протокол к Генеральному Соглашению о привилегиях и иммунитетах Совета Европы "Положения, касающиеся членов Европейской Комиссии по правам человека"Deuxième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe "Dispositions relatives aux membres de la Commission européenne des Droits de l'Homme" (Вступил в силу 15 декабря 1956 года. Протокол вступил в силу для РФ 28 февраля 1996 года.)
Европейское временное соглашение о социальном обеспечении по старости, инвалидности и при потере кормильцаAccord intérimaire européen concernant les régimes de sécurité sociale relatifs à la vieillesse, à l'invalidité et aux survivants (Вступило в силу 1 июля 1954 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение о взаимной помощи в области специальных методов медицинского и бальнеологического леченияAccord européen concernant l'entraide médicale dans le domaine des traitements spéciaux et des ressources thermo-climatiques (Вступило в силу 15 июня 1962 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение о временном проживании молодых иностранцев в семьяхAccord européen sur le placement au pair (Вступило в силу 30 мая 1971 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение о защите телевизионных передачArrangement européen pour la protection des émissions de télévision (Вступило в силу 1 июля 1961 года. РФ не участвует.)
Европейское соглашение о лицах, участвующих в процедурах в Европейской Комиссии и в Европейском Суде по правам человекаAccord européen concernant les personnes participant aux procédures devant la Commission et la Cour européennes des Droits de l'Homme (Вступило в силу 17 апреля 1971 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение о передаче запросов о правовой помощиAccord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire (Вступило в силу 28 февраля 1977 года. Российская Федерация не участвует)
Европейское соглашение о подготовке и обучении медицинских сестерAccord européen sur l'instruction et la formation des infirmières (Вступило в силу 7 августа 1969 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение о предотвращении радиовещания со станций, находящихся за пределами национальной территорииAccord européen pour la répression des émissions de radiodiffusion effectuées par des stations hors des territoires nationaux (Вступило в силу 19 октября 1967 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение о путешествиях молодёжи по коллективным паспортамAccord européen sur la circulation des jeunes sous couvert du passeport collectif entre les pays membres du Conseil de l'Europe (Вступило в силу 17 января 1962 года)
Европейское соглашение о режиме передвижения лиц между государствами-членами Совета ЕвропыAccord européen sur le régime de la circulation des personnes entre les pays membres du Conseil de l'Europe (Вступило в силу 1 января 1958 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение о сохранении стипендий студентам, продолжающим обучение за рубежомAccord européen sur le maintien du paiement des bourses aux étudiants poursuivant leurs études à l'étranger (Вступило в силу 2 октября 1971 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение об обмене программами телевизионных фильмовArrangement européen sur l'échange des programmes au moyen de films de télévision (Вступило в силу 1 июля 1961 года. РФ не участвует)
Европейское соглашение об обмене реагентами для определения группы кровиAccord européen relatif à l'échange des réactifs pour la détermination des groupes sanguins (Вступило в силу 14 октября 1962 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение об обмене реагентами для определения группы тканиAccord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulaires (Вступило в силу 23 апреля 1977 года. Российская Федерация не участвует)
Европейское соглашение об обмене терапевтическими веществами человеческого происхожденияAccord européen relatif à l'échange de substances thérapeutiques d'origine humaine (Вступило в силу 1 января 1959 года. РФ не участвует.)
Европейское соглашение об ограничении использования некоторых детергентов в стирально-моющих средствахAccord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage (Вступило в силу 16 февраля 1971 года. Российская Федерация не участвует.)
Европейское соглашение об отмене виз для беженцевAccord européen relatif à la suppression des visas pour les réfugiés (Вступило в силу 4 сентября 1960 года. РФ не участвует.)
Протокол к Европейскому соглашению о защите телевизионных передачProtocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision (Вступил в силу 31 декабря 1965 года. Российская Федерация не участвует.)
Соглашение о применении Европейского соглашения от 17 октября 1980 года о предоставлении медицинской помощи лицам, пребывающим за границейArrangement pour l'application de l'Accord européen du 17 octobre 1980 concernant l'octroi des soins médicaux aux personnes en séjour temporaire (Открыто к подписанию в Страсбурге 26 мая 1988 года. Не вступило в силу. Российская Федерация не участвует.)
Соглашение о применении Европейской конвенции о внешнеторговом арбитражеArrangement relatif à l'application de la Convention européenne sur l'arbitrage commercial international (Вступило в силу 25 января 1965 года. Российская Федерация не участвует.)