DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Historical containing Для | all forms | exact matches only
RussianFrench
бассейн для навмахииnaumachie
бойница для стрельба из арбалетаarbaletrière
бойница для стрельбы из лукаarchière
бойница для стрельбы из лукаarchère
в костюме для коронацииen costume de sacre (Alex_Odeychuk)
возводить военно-инженерные сооружения для обороны завоёванных городовfortifier les villes conquises (Alex_Odeychuk)
возвышение для зрителейhourd (во время турниров)
длиться одно столетиеdurer depuis un siècle (Alex_Odeychuk)
длиться целое столетиеdurer depuis un siècle (Alex_Odeychuk)
заклёпка на каске для присоединения наголовника кольчугиvervelle
запрет для женщин на вождение транспортных средствinterdiction de conduire faite aux femmes (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
изготовитель и торговец сосудами для хранения водыfontainier
капкан для волковhausse-pied
клятва в зале для игра в мячle serment du Jeu de paume
концентрационный лагерь для пленных офицеровoflag
лагерь для интернированныхcamp d'internement (I. Havkin)
мавзолей для поклонения диктаторуmausolée de culte à un dictateur (Sud Ouest, 2018 Alex_Odeychuk)
место заключения негров, предназначенных для продажиnégrerie
молодой гвардеец, отобранный для обучения на унтерофицераvélite
молодой дворянин, предназначавшийся для военной карьерыcadet
молодой дворянин, предназначавшийся для духовной карьерыcadet
надел для одной семьиmanse (10-15 га)
налог для обеспечения питания населения в течение годаannone (у римлян)
общественный зал для приёма почётных граждан и гостейprytanée (в древней Греции)
подрядчик для аутсортинга архивовarchiveur (для внеофисного хранения электронных и бумажных документов vikaprozorova)
положить конец гражданской войне, длившейся двадцать шесть летmettre un terme à vingt-six années d'une guerre civile
положить конец гражданской войне, длившейся двадцать шесть лет и унёсшей 100 000 жизнейmettre un terme à vingt-six années d'une guerre civile dont on estime le bilan à 100 000 morts (Le Monde, 2018)
право родственников покупать в установленный срок завещанное для продажи имуществоretrait lignager
Правосудия для всех!Justice pour tout le monde ! (Alex_Odeychuk)
представители города, направленные в другой город для участия в празднествеthéorie
приют для престарелых и одиноких людейmaison de charité (Sergei Aprelikov)
ремень для подвешивания щитаguiche
совместное заседание Сената и палаты для избрания президента республикиle Congres (во Франции в XIX-XX вв.)
сосуд для винаœnophore
стихи для маскарад даmascarade
судно для перевозки невольниковvaisseau négrier
табличка для письмаtablette
табличка для письмаtable
устройство для казниoubliette (Morning93)
шест для портшезаbâton de chaise