Subject | Russian | French |
inf. | да нет что ты! | non patate (lecine) |
gen. | Да ну что ты! | Oublie-le ! (z484z) |
gen. | Да ну что ты! | N'en parlons pas ! (z484z) |
gen. | да ты что! | non pas (z484z) |
inf. | да ты что? | tu as vu l'heure ? |
inf. | да ты вы что! | vous pensez ! |
inf. | да ты вы что! выражение удивления | c'est pas vrai ! |
gen. | да что с тобой? | qu'est-ce qui t'arrive ? (sophistt) |
gen. | да что ты вы! | pensez-vous ! |
inf. | да что ты вы! | vous pensez ! |
gen. | Да что ты! | Oublie-le ! (z484z) |
gen. | да что ты вы! | penses-tu ! |
gen. | Да что ты! | N'en parlons pas ! (z484z) |
inf. | да что ты говоришь! | ça, par exemple ! (sophistt) |
Canada | да что ты говоришь? | po pour vrai ? |
inf. | Да что ты говоришь? | Qu'est-ce que tu me dis là ? (М.К. Сабанеева, Разговорные формулы I. Havkin) |
inf. | Да что ты говоришь? | Qu'est-ce que tu me dis là ? (I. Havkin) |
inf. | да что ты говоришь! | tu m'étonnes ("Tu m'étonnes" veut dire que l'on est d'accord avec ce qui vient d'être dit et que cela nous semble évident Yanick) |
gen. | Да что ты, какая ерунда | Ça n'a aucune importance (z484z) |
gen. | Да что ты, какая ерунда | C'est sans importance (z484z) |
gen. | Да что ты, какие мелочи | Ça n'a aucune importance (z484z) |
gen. | Да что ты, какие мелочи | C'est sans importance (z484z) |
gen. | Да что ты, какие пустяки | Ça n'a aucune importance (z484z) |
gen. | Да что ты, какие пустяки | C'est sans importance (z484z) |
Canada | да что ты плетёшься, как черепаха! | Batince, accouche qu'on baptise ! (Yanick) |