Subject | Russian | Esperanto |
gen. | бок о бок друг с другом | unu apud la alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | болтать друг с другом | babili unuj kun la aliaj (букв. - "одни с другими" Alex_Odeychuk) |
gen. | быть взаимно равными друг другу | esti reciproke egalaj unu al la alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть дружелюбными друг к другу | esti amikaj inter si (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | в добавок к тому, что теряют свои деньги, теряют также и друга | aldone al tio, ke oni perdas sian havon, oni perdas ankaŭ la amikon (Per pruntedono ofte oni perdas krom sia havo ankaŭ la amikon. - Когда даешь в долг, то часто теряешь помимо своих денег также и друга. Alex_Odeychuk) |
social. | в друзьях | en amikaro (Alex_Odeychuk) |
gen. | в то время, как одни статьи приносят нашему делу новых друзей, многие другие, написанные неумело, совсем затерялись без результата | dum unuj artikoloj alportas al nia afero rondon da novaj amikoj, multaj aliaj, skribitaj nelerte, tute perdiĝas sen rezultato (Alex_Odeychuk) |
gen. | взаимно обвинять друг друга | sin interakuzi (Alex_Odeychuk) |
gen. | говорить друг с другом | paroli unu kun la alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | друг друга | reciproke (Alex_Odeychuk) |
gen. | друг друга | unu la alian (ili amas unu la alian - они любят друг друга Alex_Odeychuk) |
gen. | друг другу | unu al alia (Ili donis florojn unu al alia. - Они давали цветы друг другу. Alex_Odeychuk) |
gen. | друг за дружкой | anservice |
gen. | друг к другу | inter si (Alex_Odeychuk) |
gen. | друг напротив друга | vidalvide |
gen. | друг от друга | unu de alia (Tiam grandega multo da vortoj fariĝus en la skribado tute nediferencigeblaj unu de alia. – Тогда огромное множество слов сделались бы на письме совершенно неотличимыми друг от друга. Alex_Odeychuk) |
gen. | друг с другом | inter si (Alex_Odeychuk) |
gen. | друг с другом | reciproke (Alex_Odeychuk) |
gen. | друг с другом | unuj kun la aliaj (букв. - "одни с другими" Alex_Odeychuk) |
gen. | друг с другом | unuj kun aliaj (komuniki unuj kun aliaj en internaciaj konferencoj - общаться друг с другом на международных конференциях Alex_Odeychuk) |
gen. | друг с другом | unu kun la alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | друзья со всего мира | geamikoj el la tuta mondo (Alex_Odeychuk) |
PR | Друзья эсперанто | Amikoj de Esperanto (Alex_Odeychuk) |
gen. | здесь живёт кто-то из ваших друзей | loĝas ĉi tie iu el viaj amikoj (вполне вероятно, что говорящий не знает, кто из друзей живет здесь Alex_Odeychuk) |
gen. | здесь живёт один из ваших друзей | loĝas ĉi tie unu el viaj amikoj (говорящий знает, кто из друзей здесь живет Alex_Odeychuk) |
gen. | истинный друг | vera amiko |
quot.aph. | когда даёшь в долг, то часто теряешь помимо своих денег также и друга | per pruntedono ofte oni perdas krom sia havo ankaŭ la amikon (Alex_Odeychuk) |
gen. | круг друзей | amikaro (alboru) |
gen. | ложный друг | misamiko (Alex_Odeychuk) |
gen. | ложный друг | pseŭdoamiko |
ling. | ложный друг переводчика | falsa amiko de tradukinto (Alex_Odeychuk) |
ling. | ложный друг переводчика | falsa amiko de tradukanto (esperanta vorto forme simila al la nacilingva, sed havanta alian sencon Alex_Odeychuk) |
ling. | ложный друг переводчика | lingva misamiko (La Akademio de Esperanto: La adjektivoj "aktuala" kaj "efektiva" tute ne havas la saman signifon kiel la angla vortoj "actual" kaj "effective". Sekve tuij du vortoj estas lingvaj misamikoj por anglalingvanoj. Alex_Odeychuk) |
gen. | любить друг друга | ami unu la alian (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | мальчик и девочка целовались друг с другом | la knabino kaj la knabo kisis sin reciproke (Alex_Odeychuk) |
gen. | много друзей | multe da amikoj (Alex_Odeychuk) |
gen. | много друзей | multaj amikoj (Kiam oni estas riĉa, oni havas multajn amikojn. - Когда вы богаты, у вас много друзей. Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | молодые девушки и юноши болтали друг с другом возле пруда | la junaj knabinoj kaj junuloj ĉe la lageto babilas unuj kun la aliaj (Alex_Odeychuk) |
gen. | настоящий друг | vera amiko (Ligas min al Esperanto amikeco, ĉar dum mia vivo mi akiris multoble pli da veraj amikoj per Esperanto ol per mia denaska lingvo. - Меня притягивает к эсперанто дружба, так как за свою жизнь я приобрёл значительно больше настоящих друзей с помощью эсперанто, чем с помощью моего родного языка. Alex_Odeychuk) |
proverb | не имей сто рублей, но имей сто друзей | ne havu cent rublojn, sed havu cent amikojn (Alex_Odeychuk) |
gen. | неотличимый друг от друга | nediferencigebla unu de alia (Tiam grandega multo da vortoj fariĝus en la skribado tute nediferencigeblaj unu de alia. – Тогда огромное множество слов сделались бы на письме совершенно неотличимыми друг от друга. Alex_Odeychuk) |
gen. | никакой друг не придёт ко мне сегодня | neniu amiko min vizitas ĉi-tage (Alex_Odeychuk) |
gen. | новый друг | nova amiko (Alex_Odeychuk) |
ling. | общаться друг с другом | komuniki unuj kun la aliaj (Alex_Odeychuk) |
scient. | общаться друг с другом на международных конференциях | komuniki unuj kun la aliaj en internaciaj konferencoj (Alex_Odeychuk) |
gen. | общаться и лучше понимать при этом друг друга | pli bone komuniki unuj kun la aliaj (Alex_Odeychuk) |
gen. | Общество друзей эсперанто | La societo de la amikoj de esperanto (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | он соединил пять ковров друг с другом | li kunigis kvin tapiŝojn unu kun la alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | они были очень дружелюбны друг к другу | ili estis tre amikaj inter si (Alex_Odeychuk) |
gen. | они взаимно обвиняют друг друга | ili sin interakuzas (Alex_Odeychuk) |
gen. | они говорят друг с другом | ili interparolas (Alex_Odeychuk) |
gen. | они говорят друг с другом | ili parolas unu kun la alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | они давали цветы друг другу | ili donis florojn unu al alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | они любят друг друга | ili amas unu la alian (Alex_Odeychuk) |
gen. | они обвиняют друг друга | ili akuzas unu la alian (Alex_Odeychuk) |
gen. | они обвиняют друг друга | ili sin interakuzas (взаимно Alex_Odeychuk) |
gen. | отомстить за друга | venĝi amikon |
gen. | переписка с друзьями со всего мира | korespondado kun geamikoj el la tuta mondo (Alex_Odeychuk) |
gen. | писать письмо другу | skribi leteron al la amiko |
gen. | познакомиться друг с другом | interkonatiĝi |
gen. | поступать в отношениях друг с другом | konduti unu al alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | поступать друг с другом | konduti unu al alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | поступать друг с другом в духе братства | konduti unu al alia en spirito de frateco (Alex_Odeychuk) |
gen. | прижаться друг к другу | kunpremiĝi |
gen. | приносить нашему делу новых друзей | alporti al nia afero rondon da novaj amikoj (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | Пришли Карл, Петр, Ева. Да, все мои друзья пришли. | Venis Karlo, Petro, Eva. Jes, ĉiuj miaj amikoj venis. (Alex_Odeychuk) |
gen. | разговаривать друг с другом | interparoli (Alex_Odeychuk) |
gen. | рассказать друзьям | rakonti al la amikoj (Alex_Odeychuk) |
gen. | ряд новых друзей | rondo da novaj amikoj (Alex_Odeychuk) |
gen. | совершенно неотличимый друг от друга | tute nediferencigebla unu de alia (Tiam grandega multo da vortoj fariĝus en la skribado tute nediferencigeblaj unu de alia. – Тогда огромное множество слов сделались бы на письме совершенно неотличимыми друг от друга. Alex_Odeychuk) |
gen. | среди моих друзей | inter miaj amikoj (Alex_Odeychuk) |
gen. | терять друга | perdi la amikon (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | Тогда огромное множество слов сделались бы на письме совершенно неотличимыми друг от друга | Tiam grandega multo da vortoj fariĝus en la skribado tute nediferencigeblaj unu de alia (Nediferencigeblaj грамматически относится к слову multo, но имеет окончание J, потому что по смыслу больше относится к vortoj. Alex_Odeychuk) |
emph. | у меня вообще нет друзей | mi havas eĉ ne unu amikon (слово eсx вместе с ne используется для того, чтобы подчеркнуть отрицание Alex_Odeychuk) |
emph. | у меня вообще нет ни единого друга | mi ne havas eĉ unu amikon (Alex_Odeychuk) |
emph. | у меня нет ни единого друга | mi havas eĉ ne unu amikon (слово eсx вместе с ne используется для того, чтобы подчеркнуть отрицание Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | У нее есть много друзей неэсперантистов | Ŝi havas multe da ne-Esperantistoj kiel amikojn (Alex_Odeychuk) |
gen. | у неё есть друзья | ŝi havas amikojn (Alex_Odeychuk) |
gen. | у неё много друзей | ŝi havas multe da amikoj (Alex_Odeychuk) |
sociol. | узкий круг семьи или друзей | fermita familia aŭ amika rondo (alboru) |
gen. | учиться друг у друга | lerni unu de la alia (Alex_Odeychuk) |
gen. | целовать друг друга | kisi unu la alian (Alex_Odeychuk) |
gen. | целоваться друг с другом | kisi unu la alian (Alex_Odeychuk) |
gen. | целоваться друг с другом | kisi sin reciproke (Alex_Odeychuk) |
gen. | эти два друга всегда гуляют вдвоём | tiuj ĉi du amikoj promenas ĉiam duope (Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | эти юноши и девушки любят друг друга | tiuj gejunuloj amas unu la alian (Alex_Odeychuk) |
lit. | я встретил моего врага, а именно убийцу моего друга | mi renkontis mian malamikon, nome la mortiginton de mia amiko (Alex_Odeychuk) |