Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Bashkir
Chinese
Czech
English
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
урвать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
gen.
она
урвала
деньжат на новое платье из денег на домашнее хозяйство
sie hat das Geld für ein neues Kleid aus ihrer Haushaltskasse abgezweigt
gen.
то, что повезло "
урвать
", "ухватить" по выгодной цене
Schnäppchen
inf.
урвать
кусок пирога
sich die Rosinen aus dem Kuchen herauspicken
(Bedeutung: sich (Dativ) von etwas das Beste nehmen, aussuchen und aneignen – это значение близко к русскому, хотя и не всегда полностью совпадает
Евгения Ефимова
)
fig.
урвать
кусок пирога
ein Stück vom Kuchen abbekommen
("Hast du bereits von diesem Kuchen ein Stück abbekommen?"
Евгения Ефимова
)
fig.
урвать
кусок пирога
abzocken
(
sixthson
)
inf.
урвать
кусок пирога
sich die Rosinen aus dem Kuchen herauspicken
(
Евгения Ефимова
)
gen.
урвать
львиную долю
den großen Teinen fetten Happen schnappen
gen.
урвать
минутку
sich einen Augenblick abmüßigen
obs.
урвать
минутку
sich einen Augenblick abmüßigen
gen.
урвать
полчаса от своего свободного времени
sich eine halbe Stunde von der Freizeit abzwacken
gen.
урвать
пособие
Stütze abzocken
gen.
урвать
свободный часок
sich ein Stündchen abmüßigen
gen.
урвать
себе лакомый кусочек
sein Teil aus dem Kuchen herausschneiden
gen.
урвать
час от своего свободного времени
sich eine Stunde von der Freizeit abzwacken
Get short URL