DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing удаваться | all forms
SubjectRussianGerman
gen.А некоторые виды, как, например, тропические орхидеи, совсем не могут прижиться. Такие растения удаётся разводить в квартирах только с очень большим трудом.und einige Arten können sich gar nicht anpassen, wie beispielsweise die tropischen Orchideen. Solche Gewächse sind nur unter sehr großen Schwierigkeiten in Wohnungen zu kultivieren ("Unser Haushalt")
low.germ.быстро удаватьсяflaschen
gen.ему всё удаётся с первого разаihm gelingt alles auf den ersten Wurf
gen.ему никогда ничего не удаётсяihm schlägt alles tehl
gen.ему никогда ничего не удаётсяbei ihm schlägt alles fehl
gen.Еще не удавалось ничего так тонко спрясть, чтобы оно не вышло на солнечный светEst ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch an die Sonnen
gen.жаркое ей не удаётсяsie kann den Braten nicht zwingen
inf.легко удаватьсяleicht von der Hand gehen (Лорина)
gen.Мальчик садился к подоконнику в кухне и учил азбуку, потому что ему нравился учитель и потому что он получал от него в подарок ... картинку, если задание ему удавалосьder Junge lernte das Abc, er setzte sich vor das Fensterbrett in der Küche, weil ihm der Lehrer gefiel und weil er, wenn ihm die Aufgabe glückte, ein Bild.
gen.мне не удаётсяes missglückt mir
gen.мне не удаётся одна мелочьes hapert mir an einer Kleinigkeit
gen.мне не удаётся с ним говоритьich bekomme ihn nicht zu sprechen
gen.мне ни разу не удавалось лечь раньше двенадцатиich bin keinen Abend vor zwölf ins Nest gekommen
inf.мне никак не удаётся вдеть ниткуich bekomme den Faden nicht durch (в иголку)
gen.мне никак не удаётся стянуть сапогиich bekomme die Stiefel nicht ab
gen.не удаватьсяmallüren
inf.не удаватьсяdanebengeraten
inf.не удаватьсяdanebengehen
avunc.не удаватьсяvorbeigelingen
humor., inf.не удаватьсяdanebengelingen
inf.не удаватьсяschiefgehen (о начинании)
gen.не удаватьсяmissraten
gen.не удаватьсяquer gehen
gen.не удаватьсяschieflaufen
gen.не удаватьсяmissglücken
gen.не удаватьсяmisslingen
gen.не удаватьсяscheitern
gen.не удаватьсяfehlschlagen
gen.план не удаётсяein Plan misslingt
fash.прекрасно удаватьсяin Perfektion gelingen (Анастасия Фоммм)
gen.просто какой-то злой рок, что нам это никак не удаётсяes ist ein Verhängnis, dass uns das nicht gelingen will
gen.работа не удаётсяeine Arbeit misslingt
gen.с трудом удаваться что о сделатьes schwer haben (Andrey Truhachev)
gen.эксперимент не удаётсяein Versuch misslingt
inf.это мне не удаётсяdas geht mir verquer
gen.я могу только порадоваться вместе с тобой, что тебе всё удаётсяich kann mich nur mitfreuen, dass dir alles gelingt
gen.я уже совсем потерял мужество, потому что мне ничего не удавалосьich war schon ganz mutlos, weil mir nichts gelang
gen.я уже совсем потерял приуныл, потому что мне ничего не удавалосьich war schon ganz mutlos, weil mir nichts gelang