DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing существующий | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
el.блокировка от повторного включения на существующее короткое замыканиеKurzschlusssperre
gen.более не существоватьdahin sein
gen.более не существоватьdahinsein
gen.в наших отношениях не существует никаких проблемunsere Beziehung ist völlig unproblematisch
industr.в соответствии с существующими нормамиnach den jeweiligen Normen (Andrey Truhachev)
industr.в соответствии с существующими стандартамиnach den jeweiligen Normen (Andrey Truhachev)
lawв существующем состоянииso wie sie ist (dolmetscherr)
gen.вечно существующийewigbestehend
econ.влияние на условия, существующие на рынкеMarktbeeinflussung
econ.воздействие на условия, существующие на рынкеMarktbeeinflussung
gen.вопреки существующему мнениюentgegen der bestehenden Meinung
jarg.выступающий с применением силы против существующего строяAnarcho (Komparse)
tech.генерация модели данных на основе анализа существующей БДRückentwicklung (Александр Рыжов)
econ.группа членов общественной организации, существующая на предприятииBetriebsgruppe (напр., членов общества германо-советской дружбы)
gen.действительно существующийreell
media.деревня, существующая лишь на картеGeisterdorf (ныне не существующая деревня marinik)
biol.длительно существующее сообществоDauergesellschaft
avia.длительно существующий спутникDauersatellit
gen.для того книга и существуетdazu ist das Buch auch da (Franka_LV)
econ.договор о признании должником существующего долгаSchuldanerkenntnis
lawдоговор о признании существующего долгаSchuldanerkenntnis
patents.документы, отражающие существующий уровень техникиBelege für den Stand der Technik (в области, в которой сделано изобретение; эти документы должны быть включены в объём материалов заявки)
mil.дополнение к существующим наставлениямMerkschrift
mil.дополнение к существующим уставамMerkschrift
nucl.phys., OHSдоступность при существующем обстоятельствеBegehbarkeit, falls erforderlich
nucl.phys., OHSдоступность при существующем обстоятельствеZugänglichkeit, falls erforderlich
environ.№ европейского перечня существующих коммерческих химических веществEINECS-Nr. (lora_p_b)
gen.если бы бога не существовало, его следовало бы выдуматьGäbe es Gott nicht, so müsste man ihn erfinden
gen.ещё и сейчас есть города, где существует торговля рабамиnoch heute gibt es Städte, wo man mit Sklaven Handel treibt
gen.жаль, что её прелести существуют только в её воображенииschade, dass ihre Reize bloß imaginär sind
law, lat.закон существует извечноlex est ab aeterno
gen.здесь существуют значительные расхожденияhier bestehen erhebliche Diskrepanzen
lawизменение существующих условий преступностиVeränderung wesentlicher Bedingungen der Kriminalität
lawинвестирование в уже существующие объектыBrownfield-Investitionen (wanderer1)
law, patents.исследование существующего уровня техникиPrüfung des Standes der Technik
hist.истинно существующийontisch
gen.ломать существующие нормыdie bestehenden Normen durchbrechen
gen.между ними существует заметное сходствоzwischen ihnen besteht eine auffallende Ähnlichkeit
gen.между ними существуют постоянные разногласияzwischen den beiden gibt es ständige Differenzen
gen.между обеими странами существует благотворное сотрудничествоzwischen beiden Ländern besteht eine gedeihliche Zusammenarbeit
hydrol.метод подведения опоры под существующее сооружениеUnterfangungsbauweise
water.suppl.метод подведения фундамента под существующее сооружениеUnterfangungsbauweise
gen.мы приспособились к существующему положению вещейwir haben uns dem Stand der Dinge angepasst
gen.на чердаке ещё существует наша старая керосиновая лампаauf dem Dachboden existiert noch unsere alte Petroleumlampe
gen.на это нельзя существоватьdavon kann man nicht existieren
busin.налог, взимаемый в соответствии с существующим на данный момент налоговым тарифомTarifsteuer (не может быть определён заранее)
gen.Наряду с двумя видами африканских степных слонов ... существующих приблизительно вот уже 300 000 лет, в Анголе встречается также и африканский лесной слон.Neben den zwei Arten des seit annähernd 300 000 Jahren existierenden ... afrikanischen Steppenelefanten kommt in Angola auch der afrikanische Waldelefant vor (ND 21.8.80)
fig.не существуетFehlanzeige (Im allgemeinen Sprachgebrauch wird das Wort Fehlanzeige auch im Sinne von "gibt es nicht" oder "ist nicht vorhanden" verwendet. Andrey Truhachev)
gen.не существующийinexistent
geol., paleont.ныне существующая формаlebende Form
gen.ныне существующийrezent
gen.об этом существуют самые различные мненияdie Meinungen darüber gehen weit auseinander
biol.область, в которой организм может нормально существовать и размножатьсяFortpflanzungsgebiet
pejor.общество с существующей тенденцией к сплошному производству товаров всех видовWarengesellschaft (A_Leontyeva)
avunc.он для меня больше не существует!er ist für mich gestorben!
avunc.он для меня больше не существуетer ist bei mir abgemeldet
inf.он для меня не существуетer ist für mich Luft
gen.он потребовал устранения существующих недостатковer verlangte die Beseitigung der vorhandenen Mängel
gen.она для меня больше не существуетsie ist für mich erledigt
offic.оплачивать работу по существующим тарифамvergüten
econ.определение цены на новое изделие и вид услуги на основе существующей структуры ценPreiseinstufung
lawорганы прокуратуры в землях ФРГ, существующие при судах административной юрисдикцииLandesanwaltschaft
account.Отношение существующего "старого" уставного капитала к "новому" уставному капиталу при его увеличении. Показывает, на сколько старых акциях должна выпускаться одна молодая акцияBezugsverhältnis (Berngardt)
patents.перечисление преимуществ в сравнении с существующим уровнем техникиAufzählung der Vorteile gegenüber dem Stand der Technik
construct.план существующего положенияLageplan
hydrol.подведение опоры под существующее сооружениеUnterfangung
hydrol.подведение опоры под существующее сооружениеUnterfahrung
water.suppl.подведение фундамента под существующее сооружениеUnterfangung
water.suppl.подведение фундамента под существующее сооружениеUnterfahrung
gen.поддерживающий легитимирующий существующий государственный порядок системуstaatstragend (evak)
gen.пока существует мирsolange die Welt steht
gen.Пока феодальные элементы пользуются значительным влиянием, пока, как и прежде, существуют кастовые барьеры и не разрешены многие другие социальные вопросы, продолжают оставаться и корни злаSolange feudale Elemente über beträchtlichen Einfluss verfügen, die Kastenschranken weiter existieren und viele andere soziale Fragen ungelöst sind, bleiben die Wurzeln des Übels bestehen (ND 20. 5. 72)
econ.покупка в целях поддержания существующего курсаStützungskauf
gen.покупка в целях поддержания существующего курса акцийStützungskauf
gen.покупка в целях поддержания существующего курса валютыStützungskauf
econ.покупка в целях поддержания существующего курса ценStützungskauf
econ.покупка в целях поддержания существующего уровня ценStützungskauf
bank.покупки в целях поддержания существующего курсаStützungskäufe
bank.покупки в целях поддержания существующего уровня ценStützungskäufe
gen.пользователь с таким e-mail уже существуетdie E-Mail-Adresse ist bereits vergeben (SKY)
lawпорядок, существующий в период чрезвычайного положенияNotstandsordnung
econ.поставка на рынок такого количества конкурентного товара, которое не ведёт к изменению существующих ценMengenanpassung
busin.поставка на рынок такого количества товара, которое не ведёт к изменению существующих цен и, следовательно, не вызывает реакции партнёров или конкурентовMengenanpassung
astr.постоянно существующий спутник-станцияWeltraumstation ständige
lawпрекратить существующие права третьих лицbestehende Rechte Dritter untergehen lassen
lawпреобразование объединений, товариществ, корпораций, в результате которого их собственность соединяется с собственностью уже существующих объединений, товариществ, корпорацийverschmelzende Umwandlung von Personengesellschaften
gen.при существующих обстоятельствахunter den herrschenden Umständen
gen.при существующих обстоятельствахnach jetzigem Stand (D.Lutoshkin)
patents.при условии, что не продолжают существовать какие-либо праваohne dass Rechte bestehen geblieben sind
philos.приближённость к определённому месту, в котором существует человекNähe (Термин связан с наличным (das Vorhandene) и с дальним (die Ferne). anthropology.ru Komparse)
water.suppl.привязка картографического материала к существующей системе координатGeoreferenzierung
comp., MSпригласить участвовать в существующей конференцииan vorhandener Konferenz teilnehmen
philos.признание объективности существующего мираRealismus
lawпризнание существующего долгаSchuldanerkenntnis
gen.примириться с существующимиsich in die gegebenen Verhältnisse schicken
gen.примириться с существующими условиямиsich in die gegebenen Verhältnisse schicken
gen.приспосабливаться к существующим условиямsich den bestehenden Verhältnissen anpassen
bank.продажи в целях поддержания существующего курсаStützungsverkäufe
bank.продажи в целях поддержания существующего уровня ценStützungsverkäufe
med.продолжать существоватьpersistieren (ср. с to persist в англ.яз. kir-peach)
mil., navyпродолжать существоватьweiterexistieren (anoctopus1)
gen.продолжать существоватьweiterbestehen
gen.продолжать существоватьfortbestehen
gen.продолжающий существоватьweiterbestehend (Лорина)
econ.равновесие, существующее на рынкеMarktgleichgewicht
lawреально существующая опасностьgegenwärtige Gefahr
patents.резервный патент на усовершенствование существующих запатентованных изобретенийAusbaupatent (описательный перевод определения из "Richtlinien für die Vergütung von Arneitnehmererfindungen", цитата: "Vorratspatente, die lediglich bestehende Patente verbessern, werden als Ausbaupatente bezeichnet", англ.: improvement patent Евгения Ефимова)
manag.решение о покупке у продавца, с которым существуют определённые отношенияBeziehungskaufentscheidung
manag.рынок, на котором существует конкуренцияWettbewerbsmarkt
busin.сделки, в отношении которых существует заинтересованностьGeschäfte, bezüglich derer ein Interesse besteht (ichplatzgleich)
mil.сигналы и музыкальные произведения, исполняемые в войсках в соответствии с существующими положениямиmusikalisches Truppenzeremoniell
gen.смириться с существующимиsich in die gegebenen Verhältnisse schicken
gen.смириться с существующими условиямиsich in die gegebenen Verhältnisse schicken
gen.совершенно очевидно, что между нами существует недоразумениеes ist unverkennbar, dass zwischen uns ein Missverständnis besteht
gen.согласно существующему правилуnach der Regel
industr.согласно существующим нормамnach den jeweiligen Normen (Andrey Truhachev)
industr.согласно существующим стандартамnach den jeweiligen Normen (Andrey Truhachev)
lawсохранить существующее положениеden bestehenden Zustand beibehalten
lawсохранить существующее положениеden Status quo erhalten
gen.ссылаться на якобы существующую занятостьsich hinter geflissentlicher Geschäftigkeit verbergen (Andrey Truhachev)
gen.существовала угроза обвала всего забояes drohte der Zusammenbruch des ganzen Abbaustollens
hist.существовать в своей сущностиwesen (термин М. Хайдеггера)
gen.существовать в соответствии с конституциейauf dem Boden der Verfassung stehen
gen.существовать за счётzu erklären sein (Veronika78)
gen.существовать одновременноnebeneinanderbestehen
math.существует в точности одинes gibt genau ein
gen.существует вероятностьes besteht die Wahrscheinlichkeit (SGurgant)
mil.существует дефицит топливаBetriebsstoffmangel herrscht (Andrey Truhachev)
patents.существует договорённость в отношении того, чтоes besteht Einverständnis darüber, dass
gen.существует здесь ванна?existiert hier eine Badewanne?
gen.существует крайняя необходимости для принятия этих мерes besteht eine zwingende Notwendigkeit für diese Maßnahme
gen.существует мнениеes besteht die Meinung dass (Andrey Truhachev)
gen.существует мнение чтоes herrscht die Meinung (Andrey Truhachev)
gen.существует мнение, чтоes besteht die Ansicht, dass
gen.существует множество возможностейes gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten
gen.существует острая нужда в этомes herrscht Not daran
gen.существует опасение, чтоes wird befürchtet, dass (Andrey Truhachev)
gen.Существует/Остаётся угроза взрываes besteht eine Explosionsgefahr (Alex Krayevsky)
gen.существует положение, по которому учитель обязан наблюдать за учениками, когда те пишут классное сочинениеes ist Vorschrift, dass eine Lehrkraft die Aufsicht übernimmt, wenn die Schüler einen Aufsatz schreiben
gen.существует только одна подобная модельes gibt nur ein einziges Modell dieser Art
gen.существуют опасения, чтоes wird befürchtet, dass (Andrey Truhachev)
gen.существуют переходящие церковные праздники пасха, троица и не переходящиеes gibt bewegliche Ostern, Pfingsten und unbewegliche Weihnachten kirchliche Feste (рождество)
gen.существуют сомненияBedenken bestehen (Лорина)
gen.существуют яды, которые усыпляют человекаes gibt Gifte, welche die Menschen einschläfern
nat.res.существующая биомассаvorhandene Biomasse
nat.res.существующая биомасса"stehende Ernte"
fin.существующая валютная системаbestehendes Währungssystem
mil.существующая обстановкаgegebene Lage (Andrey Truhachev)
brew.существующая пивная традицияgelebte Biertradition (Лорина)
IMF.существующая рыночная ставкаmarktüblicher Kurs
gen.существующая унаследованная системаVorsystem (mumin*)
progr.существующая функцияvorhandene Funktion (ssn)
meat.существующая ценаlaufender Preis
meat.существующая ценаgegenwärtiger Preis
tech.существующее давлениеanstehender Druck (dolmetscherr)
gen.существующее на основе самообеспеченияSelbstversorger
mil.существующее положениеgegebene Lage (Andrey Truhachev)
gen.существующее положение вещейder gegenwärtige Stand der Dinge
lawсуществующее правоbestehendes Recht (Лорина)
law, lat.существующее правоjus praesens
shipb.существующее судноvorhandenes Schiff
shipb.существующее судноexistierendes Schiff
gen.существующие вещиseiende Dinge
busin.существующие клиентыBestandskunden (Alexander Oshis)
fin.существующие ограниченияbestehende Begrenzungen
lawсуществующие при судах административной юрисдикцииLandesanwaltschaft
comp.существующие системыderzeitige Systeme
missil.существующие условияZustandsbedingungen
progr.существующие функцииvorhandene Funktionen (ssn)
busin.существующие ценыprices current
chem.существующие элементыkoexistierende Elemente
lawсуществующий бракEhe bestehende
gen.существующий в потенцииpotenziell
philos.существующий вне человекаaußeropersönlich (о явлениях внешнего мира)
philos.существующий вне человекаaußerpersönlich (о явлениях внешнего мира)
gen.существующий клиентBestandkunde (Nilov)
gen.существующий между зонамиinterzonal
gen.существующий между секторамиintersektoral
gen.существующий на законном основанииrechtsbeständig
econ.существующий на данный момент объём заказовAuftragslage (Kaufmannsspr. bykovde)
gen.существующий по сей деньheute noch bestehend (Ремедиос_П)
missil.существующий режимIstzustand
gen.существующий с недавнего времениneu (Лорина)
psychol.существующий сам по себеobjektiv
law, patents.существующий уровеньheutiger Stand
law, patents.существующий уровеньgegenwärtiger Stand
gen.там, должно быть, существовал городdort muss eine Stadt existiert haben
gen.театр вынужден существовать на дотациюdas Theater ist auf Subventionen angewiesen
gen.театр вынужден существовать на пожертвованияdas Theater ist auf Subventionen angewiesen
metrol.тенденция к сохранению существующего характера погодыErhaltungstendenz
geophys.тенденция к сохранению существующего характера погодыErhaltungsneigung
construct.территория с существующей застройкойbestehendes Baugebiet
gen.уже существующийbereits vorhanden (Лорина)
med.уже существующийvorbestehend (Лорина)
gen.уже существующийvorgegeben (daydream)
econ.условия, существующие на рынкеMarktbedingungen
gen.учитывая существующие трудностиangesichts der bestehenden Schwierigkeiten
gen.учреждение, существующее на благотворительные пожертвованияWohlfahrtsorganisation (Andrey Truhachev)
lawфактически существующий договорVertrag faktischer
lawфактически существующий договорfaktischer Vertrag
gen.фирма перестала существоватьdie Firma ist erlöschen (ist erloschen (Infinitiv Perfekt - erloschen sein) Лорина)
econ.формально существующая компанияVorratsgesellschaft (Александр Рыжов)
econ.цена, существующая на крестьянском рынкеBauernmarktpreis
quot.aph.Школа готовит нас к жизни в мире, которого не существуетSchule bereitet uns auf das Leben in einer Welt, die es nicht gibt. (Albert Camus Andrey Truhachev)
quot.aph.Школа готовит нас к жизни в мире, которого не существуетdie Schule bereitet die Kinder auf das Leben in einer Welt vor, die nicht existiert (Albert Camus Andrey Truhachev)
photo.экспозиция определяется существующими условиями освещенияdie Belichtungszeit richtet sich nach den jeweiligen Lichtverhältnissen
railw.эскиз существующих и проектируемых путевых устройствtopologische Skizze
railw.эскиз существующих и проектируемых путевых устройствSkizze
gen.это существует только в его воображенииdas ist alles nur in seiner Einbildung vorhanden
gen.этот дом больше не существуетdieses Haus existiert nicht mehr
gen.этот обычай существует со времён средневековьяdie Sitte reicht vom Mittelalter bis auf unsere Tage herüber
inf.этот человек для меня больше не существуетder Mann ist für mich abgetan
gen.я мыслю, значит, существуюich denke, also bin ich
gen.я мыслю, следовательно существую Декартich denke, also bin ich
quot.aph.я мыслю, следовательно я существуюich denke, also bin ich (Andrey Truhachev)
gen.я уверен, что эти хорошие традиции будут существовать и впредьich bin sicher, dass diese guten Traditionen fortbestehen werden