Subject | Russian | German |
mil. | gegen A атаковать в конном строю | anreiten |
gen. | атаковать в конном строю | einsprengen |
auto. | бесплатное краткосрочное предоставление прокатного автомобиля или ночлега владельцу вышедшего из строя автомобиля при невозможности быстрого устранения неисправности | Mobilitätsgarantie |
auto. | бесплатное краткосрочное предоставление прокатного автомобиля или ночлега владельцу вышедшего из строя автомобиля при невозможности быстрого устранения неисправности | Mobilätsgarantie |
gen. | бой в конном строю | Gefecht zu Pferde |
mil. | бой в пешем строю | Fußgefecht |
mil. | бой в пешем строю | Jagdkampf |
mil. | ввод в бой в пешем строю | abgesessener Einsatz |
gen. | бой в пешем строю | Gefecht zu Fuß |
mil. | бой моторизованных подразделений в пешем строю | Fußgefecht |
mil. | бой моторизованных частей в пешем строю | Fußgefecht |
gen. | в настоящее время в Сибири строятся большие гидроэлектростанции | gegenwärtig werden in Sibirien große Wasserkraftwerke gebaut |
mil. | в сомкнутом строю | in geschlossener Formation (Andrey Truhachev) |
mil., navy | в составе группы дивизиона кораблей, следующих в сомкнутом строю | im geschlossenen Halbflottillenverband |
mil., navy | в строю группы малых кораблей | in Rottenaufstellung |
gen. | в Шведте строится новый электрохимический комбинат | in Schwedt wird ein neues elektrochemisches Kombinat gebaut |
gen. | вести бой в пешем строю | infanteristisch kämpfen |
mil. | взвод в трёхшереножном строю | Zug in Linie |
mil., navy | виды строя | Formarten |
mil. | военнослужащий, вышедший из строя на марше | Marschkranker (напр., из-за потёртостей ног) |
mil. | военнослужащий, вышедший из строя на марше | Marschkranke (напр., из-за потёртостей ног) |
tech. | вредоносное программное обеспечение напр., вирус, способное нанести ущерб или вывести из строя компьютер | Malware (Bukvoed) |
auto. | время до выхода системы из строя | Fehlertoleranzzeit FTTI (ISO 26262,(engl.Fault Tolerant Time Interval)
Wenn ein Fehler vom System durch Eigendiagnose erkannt wird, muss der sichere Zustand erreicht werden, bevor ein System gefährlich ausfallen kann. – Если система посредством собственной диагностики выявляет неисправность, то безопасное состояние должно быть достигнуто до того, как система сможет выйти из строя. Dinara Makarova) |
gen. | выбывать из строя | ausfallen |
med., obs. | выбывать из строя | aus dem Gefecht ausscheiden |
med., obs. | выбытие из строя | Ausfall Ausscheiden aus dem Gefecht |
med., obs. | выбыть из строя | aus dem Gefecht ausscheiden |
mil. | выведение из строя железнодорожной линии | Streckenunterbrechung |
mil. | выведение из строя участка железной дороги | Streckenunterbrechung |
auto. | außer Dienst stellen вывести из строя | Dienst |
engin. | вывести из строя | außer Dichtungsstulp stellen |
auto. | вывести из строя | außer Tätigkeit setzen |
auto. | вывести из строя | außer Dienst stellen |
sport. | вывести из строя | aktionsunfähig machen |
mil. | вывести из строя | außer Gefecht setzen (Andrey Truhachev) |
mil. | вывести из строя | unschädlich machen (Andrey Truhachev) |
mil., artil. | вывести из строя | außer Gefecht legen |
mil. | вывести из строя | lahmschießen (что-либо) |
gen. | вывести из строя | etwas außer Wirksamkeit setzen |
gen. | вывести из строя | außer Gefecht setzen |
gen. | вывести из строя | kampfunfähig machen |
gen. | вывести из строя кого-либо убить | jemandes Lampe ausschließen (кого-либо) |
gen. | вывести из строя кого-либо убрать | jemandes Lampe ausschließen (кого-либо) |
nautic. | вывести корабль из строя | ein Schiff lahmlegen |
med., obs. | вывод из строя | Herausziehung aus der Gefechtsordnung |
med., obs. | вывод из строя | Vernichtung |
med., obs. | вывод из строя | Lahmlegen |
med., obs. | вывод из строя | Ausschaltung |
med., obs. | вывод из строя медицинских пунктов | die Verbandplätze aus der Gefechtsordnung herausziehen |
med., obs. | вывод из строя медицинских пунктов | die Med.-Punkte aus der Gefechtsordnung herausziehen |
mil., artil. | выводить из строя | lahmschießen (огнем) |
missil. | выводить из строя | zum Ausfall führen |
energ.ind. | выводить из строя | außer Betrieb setzen |
mil., navy | выводить из строя огнем | lahmschießen |
sport. | выйти из строя | kampfunfähig sein (об игроке) |
sport. | выйти из строя | aktionsunfähig sein (об игроке) |
mil. | Выйти из строя! | Vortreten! |
law | выйти из строя | zu Schaden kommen (dolmetscherr) |
med., obs. | выйти из строя | aus dem Gefecht ausscheiden |
mil., navy | выход в сторону из строя | Herausstaffeln |
railw. | выход вагонов из строя | Wagenausfall |
avia. | выход самолёта из строя | Abdrehen |
mil., navy | выход из строя | Ausscheren |
econ. | выход из строя | Ausscheiden (напр., машины вследствие повреждения) |
aerodyn. | выход из строя | Ausfallen |
radio | выход из строя | Aussetzen |
automat. | выход из строя | Bruchstörung |
gen. | выход из строя | Havarie |
mech.eng. | выход из строя вентилятора | Lüfterausfall (promasterden) |
el. | выход электрооборудования из строя вследствие перегрева | Wärmetod |
nucl.pow. | выход из строя из-за избыточного давления | Überdruckversagen |
wood. | выход из строя машины | Maschinenausfall |
nucl.pow. | выход из строя системы вспомогательного охлаждения | Ausfall des Hilfskühlsystems (активной зоны) |
missil. | выход из строя системы наведения | Steuerversager |
missil. | выход из строя системы наведения | Lenkversager |
nucl.pow. | выход из строя системы отвода остаточного тепла | Ausfall des Nachwärmeabfuhrsystems |
nucl.pow. | выход из строя системы подачи воздуха | Ausfall der Steuerluftversorgung |
missil. | выход из строя системы управления | Steuerversager |
el. | Выход из строя стойки расширения | Erweiterungsgeräteausfall (Alex123456) |
mil. | выход из строя отдельных узлов конструкции | Baugruppenausfälle |
el. | выход линии из строя | Leitungsausfall |
el. | выход машины из строя | Maschinenausfall |
auto.ctrl. | выход объекта из строя | Anlagenausfall |
automat. | выход системы управления из строя | Steuerversager |
auto. | выход тормоза из строя | Versagen der Bremse |
auto. | выход тормоза из строя | Ausbrechen der Bremse |
quant.el. | выход трубки из строя | Röhrenausfall |
automat. | выход установки из строя | Anlagenausfall |
comp. | выход устройства из строя | Einrichtungsausfall |
polym. | выход шины из строя | Ausfall des Reifens |
avia. | выходить из лётного строя | wegziehen |
nautic. | выходить из состава соединения, находящегося в строю | ausscheeren |
rude | выходить из строя | abscheißen (siegfriedzoller) |
mil. | выходить из строя | aus dem Glied heraustreten |
mil. | выходить из строя | unbrauchbar werden |
mil. | выходить из строя | außer Betrieb fallen |
mil. | выходить из строя | vortreten (о солдатах) |
avia. | выходить из строя | aussetzen |
water.suppl. | выходить из строя | außer Betrieb kommen |
tech. | выходить из строя | ausfallen (z. В. Gerät) |
mil., navy | выходить из кильватерного строя | aus der Linie scheren |
mil., navy | выходить из строя | ausscheren |
wood. | выходить из строя | kaputtgehen |
IT | выходить из строя | abfallen |
mil., navy | выходить из строя | aus der Linie ausscheren |
tech. | выходить из строя | versagen |
med., obs. | выходить из строя | aus dem Gefecht ausscheiden |
gen. | выходить из строя | ausfallen |
mil. | выходить из строя | abtreten (Andrey Truhachev) |
avunc. | выходить из строя | abkacken (Andrey Truhachev) |
mil. | выходить из строя | aus dem Glied treten (Andrey Truhachev) |
mil. | выходить из строя | aus der Reihe treten (Andrey Truhachev) |
mil. | выходить из строя | wegtreten (Andrey Truhachev) |
gen. | выходить из строя | ausfallen |
mil., navy | выходить из строя в сторону | herausstaffeln |
mil., navy | выходить из строя для выполнения функций репетичного корабля | als Wiederholer ausscheren |
avia. | выходить из строя для одиночной атаки цели | abblättern (о самолете) |
mil., navy | выходить из строя на репетование сигналов | als Signalwiederholer ausscheren |
mil. | вышедшие из строя участки железной дороги | Streckenunterbrechungen |
gen. | гибель феодального строя | der Untergang der Feudalordnung |
avia. | глубина боевого строя группы самолётов | Fliegermarschtiefe |
tech. | датчик о прекращении работы, о выходе из строя | Geberausfall (podkustik) |
missil. | двигатель выходит из строя | das Triebwerk fällt aus |
mil. | движение в походном строю | Marschieren |
mil. | движение в походном строю | Marsch |
sport. | движение в строю | Reihenbewegung |
gen. | дети играли в лесу и строили себе укрытия | die Kinder spielten im Wald und bauten sich Verstecke |
gen. | дети играли в лесу и строили себе шалаши | die Kinder spielten im Wald und bauten sich Verstecke |
nautic. | длительность нахождения корабля в строю в списках флота | Lebensdauer des Schiffes |
gen. | дом строится | das Haus ist im Bäu befindlich |
gen. | дом строится | das Haus ist im Bäu begriffen |
gen. | дом строится | das Haus wird gebaut |
gen. | дополнительно строить | nachbauen |
gen. | замена вышедшей из строя детали | Ersatzlieferung (в гарантийный срок) |
mil., navy | занимать место в голове строя | die Spitze übernehmen |
auto. | занять место в строю | einscheren |
econ. | затраты вследствие выхода из строя оборудования | Ausfallkosten (существительное употребляется в Plural, просто в словаре MT нет пометки Pl. Queerguy) |
patents. | Институт исследования экономического строя и конкуренции | Forschungsinstitut für Wirtschaftsverfassung und Wettbewerb |
paint. | искусство изображения светотеневого строя | Helldunkelmalerei |
gen. | конюшни и сараи строили заново | Ställe und Scheuern wurden neu gebaut |
mil., navy | Корабль выходит из строя | Schiff fällt aus |
shipb. | корабль, заложенный взамен выбывшего из строя | Ersatz |
mil. | легко ранен, остался в строю | leichtverwundet bei der Truppe (golowko) |
avia. | летать в сомкнутом строю | in einer engen Formation fliegen (Andrey Truhachev) |
nautic. | место корабля в строю соединения | Station |
gen. | мы строили свой расчёт на внезапности нападения | wir bauten auf eine schnelle Überrumpelung |
gen. | на немецкой земле строится социалистическое государство рабочих и крестьян | auf deutschem Boden wird ein sozialistischer Staat der Arbeiter und Bauern aufgebaut |
gen. | На песке строить | auf Sand bauen |
gen. | на этом строится все следствие | das ist der Angelpunkt der ganzen Untersuchung |
gen. | Нам песня строить и жить помогает | Ja, unser Lied hilft uns bauen und leben |
law | нарушения структуры государственного строя | Ordnungsgefügestörungen |
law | нарушения структуры государственного строя | Ordnungsgefügestörungen |
mil. | находиться в строю | im Dienst stehen |
mil. | находиться в строю | in Dienst stehen |
mil. | находиться в строю | bei der Truppe sein (Andrey Truhachev) |
proverb | не вдруг Москва строилась | Rom ist auch nicht an einem Tag gebaut worden |
proverb | не вдруг Москва строилась | Rom ist auch nicht an einem Tage gebaut worden |
proverb | не вдруг Москва строилась | Rom ist auch nicht an einem Tage erbaut worden |
proverb | не вдруг Москва строилась | Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden |
gen. | неправильно строить | verbauen |
gen. | неправильно строить предложения | die Sätze verbauen |
gen. | ну уж ты и строила ему глазки | du hast ganz schön mit ihm geliebäugelt |
nautic. | обломки вышедшего из строя судна | Wrackreste |
avia. | оборона в сомкнутом боевом строю | geschlossene Abwehr |
mil. | обучение строю | Exerzieren |
gen. | он имел наглость строить за спиной учителя гримасы | er erfrechte sich, hinter dem Rücken des Lehrers Grimassen zu schneiden |
gen. | он исподтишка строил козни своим конкурентам | er hat gegen seine Konkurrenten gewühlt |
gen. | он строил из себя клоуна и потешал присутствующих | er spielte den Clown und belustigte die anwesende Gesellschaft |
gen. | он строит планы предстоящей поездки | er macht Reiseplane |
gen. | она не строит из себя неприступную | sie ist nicht spröde |
gen. | она строит из себя недотрогу | sie spielt die Zimperliche |
gen. | они в едином строю пошли на выборы | sie gingen geschlossen zur Wahl |
gen. | они не строили относительно меня больших надежд | sie hatten kein großes Zutrauen zu mir (Andrey Truhachev) |
gen. | орудия были выведены из строя | die Geschütze wurden unbrauchbar gemacht |
law | основы конституционного строя | Grundlagen der Verfassungsordnung (wanderer1) |
law | основы общественного строя | Grundlagen der Gesellschaftsordnung |
Germ. | основы свободного демократического строя | freiheitliche demokratische Grundordnung (Der Begriff wird verwendet in Art. 10 Abs. 2, Art. 11 Abs. 2, Art. 18, Art. 21 Abs. 2, Art. 87a Abs. 4, Art. 73 und Art. 91 Abs. 1 des Grundgesetzes. Евгения Ефимова) |
mil., jarg. | ответ строя на поздравление начальника | Maulsalve |
mil., jarg. | ответ строя на приветствие начальника | Maulsalve |
mil. | отдание чести в движении вне строя | Ehrenbezeigung im Gehen |
mil. | отдание чести в строю | Ehrenbezeigung geschlossener Formationen |
mil. | отдание чести в строю | Ehrenbezeigung geschlossener Einheiten |
mil. | отдание чести в строю в движении | Ehrenbezeigung in der Bewegung |
mil. | отдание чести в строю на месте | Ehrenbezeigung auf der Stelle |
mil. | отдание чести на месте вне строя | Ehrenbezeigung im Stehen |
hist. | относящийся к государственному строю | ordnungspolitisch |
mil. | перестраиваться из развёрнутого строя в походный | abbrechen |
mil., navy | переход из развёрнутого строя в узкий | Abfallen (походный) |
mil., navy | переход из широкого строя в узкий | Abfallen (походный) |
gen. | планы, которые мы сегодня строили, не что иное, как воздушные замки | die plane, die wir heute gemacht haben, sind lauter Luftschlösser |
gen. | плохо строить | verbauen |
gen. | по этому поводу я не строю себе никаких иллюзий | ich mache mir darüber keine Illusionen |
gen. | подрывать устои общественного строя | die Gesellschaftsordnung unterminieren |
mil. | полностью вышел из строя | total ausgefallen (Andrey Truhachev) |
avia. | полёт в боевом строю "фронт" | Reihenflug |
mil. | полёт в строю | Verbandsflug |
avia. | полёт в строю | Formationsfliegen |
avia. | полёт в строю клином | Dreiecksflug |
mil. | потребность в предметах снабжения для замены вышедших из строя | Folgebedarf |
mil. | потребность в предметах снабжения для замены вышедших из строя в мирное время | Friedensfolgebedarf |
ironic. | поучать кого-либо строить из себя | sich priesterlich aufspielen (наставника, моралиста и т. п.) |
ironic. | поучать кого-либо строить из себя | auf priesterlich machen (наставника, моралиста и т. п.) |
law | право антифашистско-демократического строя | antifaschistisch-demokratisches Recht (ГДР) |
missil. | предупреждать выход из строя | gegen Ausfall sichern |
law | преступление, направленное на подрыв конституционного строя | Verfassungsverrat |
mil., navy | прибор для проверки дистанции места в строю | Abstandhalter |
mil., navy | прибор для соблюдения дистанции места в строю | Abstandhalter |
mil., navy | примыкать к строю | an die Linie anhängen |
mil. | продвижение в развёрнутом строю | entfaltetes Vorgehen |
gen. | проходить в строю торжественным маршем мимо | vorbeimarschieren (кого-либо, чего-либо) |
mil. | прохождение в строю торжественным маршем | Vorbeimarsch (мимо чего-либо) |
mil. | процент выхода из строя нерасходных материалов в мирное время | Friedensausfallquote |
cinema.equip. | разбирать старую и строить новую декорацию | umbauen |
mil. | рапорт о выходе имущества из строя | Schadenmeldung |
gen. | реставрация какого-либо политического строя | die Restauration einer politischen Ordnung |
proverb | Рим не один день строился | Rom ist auch nicht an einem Tag gebaut worden |
proverb | Рим не один день строился | Rom ist auch nicht an einem Tage gebaut worden |
proverb | Рим не один день строился | Rom ist auch nicht an einem Tage erbaut worden |
proverb | Рим не один день строился | Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden |
mil. | рота в походном строю | Kompanie in Marschordnung |
mil. | рота в развёрнутом трёхшереножном строю | Kompanie in Linie |
gen. | саботажники вывели из строя телефонную линию | die Saboteure zerstörten die Telefonleitung |
mil. | самолёт в строю | Verbandsflugzeug |
shipb. | сдавать на слом вышедшее из строя судно | wracken |
nautic. | звонковая сигнализация о выходе котлов из строя | Kesselunklarmeldeanlage |
gen. | Служба по защите конституционного строя и борьбе с терроризмом | Dienst für den Schutz der verfassungsmäßigen Ordnung und Bekämpfung des Terrorismus (ich_bin) |
automat. | случайный выход из строя | zufälliger Ausfall |
mil., navy | соблюдать место в строю | Stellung halten |
mil. | соблюдать место в строю | Stellung innehalten |
mil. | соблюдение места в строю | Stellunghalten |
mil. | столкновение в конном строю | Choc |
gen. | строить агрессивные планы | aggressive Pläne schmieden |
gen. | строить аэродром | einen Flugplatz anlegen |
gen. | строить баррикады | Barrikaden bauen |
gen. | строить баррикады | Barrikaden errichten |
gen. | строить быстро | schnell bauen |
mil. | строить в боевой порядок | in Schlachtordnung aufstellen (Andrey Truhachev) |
mil. | строить веер | einen Fächer bilden |
gen. | строить взаимоотношения | Verhältnisse gestalten (AlexandraM) |
gen. | строить виадук | eine Überführung bauen |
road.constr. | строить вираж с наклоном внутрь | die Kurve überhöhen (Kurve mit Neigung nach innen bauen Andrey Truhachev) |
gen. | строить воздушные замки носиться с фантастическими затеями, лелеять несбыточные мечты | Luftschlösser bauen |
gen. | строить воздушные замки | Luftschlösser bauen |
idiom. | строить воздушные замки | tagträumen (Andrey Truhachev) |
gen. | строить воздушные замки | Schlösser in die Luft bauen |
gen. | строить воздушные замки | Schimären nachhängen |
gen. | строить второпях | in Eile errichten (Andrey Truhachev) |
construct. | строить выступом на консоли | auskragen |
gen. | строить выступом | auskragen |
tech. | строить гипотезу | Hypothese aufstellen |
gen. | строить глазки | linsen |
inf. | строить глазки | jemandem schöne Augen machen (кому-либо) |
inf. | строить глазки кому-либо | jemandem schöne Augen machen |
gen. | строить глазки | mit jemandem äugeln (кому-либо) |
gen. | строить глазки | schöne Augen machen |
gen. | строить города | Städte bauen |
tech. | строить график | grafisch darstellen (Andrey Truhachev) |
comp. | строить графики | zeichnen |
inf. | строить гримасы | ein schiefes Gesicht machen |
gen. | строить гримасы | Grimassen schneiden |
gen. | строить гримасы | Grimassen machen (Александр Рыжов) |
mil., navy | строить дамбы | bedeichen |
gen. | строить догадки | spekulieren (AlexandraM) |
gen. | строить догадки | spekulieren über Akk. (Endlich bekommen die Briten die königliche Hochzeit, auf die sie schon so lange warten, und – allenthalben wird über die Details spekuliert. OLGA P.) |
gen. | строить догадки | Vermutungen anstellen (ludvi) |
construct. | строить дом | ein Haus errichten (Andrey Truhachev) |
gen. | строить дома | Häuser bauen |
gen. | строить дорогу | eine Straße bauen |
mil. | строить дорогу | eine Straße anlegen |
gen. | строить дорогу | einen Weg bauen |
gen. | строить жильё | Wohnraum schaffen (Ремедиос_П) |
construct. | строить из дерева | aus bauen |
construct. | строить из лесоматериалов | aus bauen |
inf. | строить из себя | markieren (Stas-Soleil) |
inf. | строить из себя | spielen |
inf. | строить из себя | machen (кого-л. – auf A Ремедиос_П) |
inf. | строить из себя | mimen (Ремедиос_П) |
inf. | строить из себя | sich hinstellen (кого-л. – als A Ремедиос_П) |
inf. | строить из себя | sich aufspielen (кого-либо) |
gen. | строить из себя | herauskehren (кого-либо) |
inf. | строить из себя | sich aufspielen |
inf. | строить из себя богатого | auf reich machen (Andrey Truhachev) |
gen. | строить из себя больного | den Kranken mimen (Ремедиос_П) |
gen. | строить из себя важную даму | die große Dame spielen |
gen. | строить из себя важную даму | die vornehme Dame hervorkehren |
gen. | строить из себя взрослого | sich wie ein Erwachsener geben (о ребёнке) |
gen. | строить из себя героя | sich als Held aufspielen |
gen. | строить из себя героя перед | sich vor jemandem als Held aufspielen (кем-либо) |
gen. | строить из себя знатока | sich als Kenner aufspielen |
gen. | строить из себя начальника | den Chef vorkehren |
gen. | строить из себя начальника | den Vorgesetzten hervorkehren |
gen. | строить из себя оскорблённого | den Beleidigten spielen |
gen. | строить из себя покровителя | sich als Gönner aufspielen |
inf. | строить из себя стройную | auf schlank machen (Andrey Truhachev) |
inf. | строить из себя умного | klug daherreden (Andrey Truhachev) |
gen. | строить иллюзии | sich Illusionen machen (camilla90) |
gen. | строить себе иллюзии | sich in Illusionen wiegen sich Illusionen machen (насчёт чего-либо) |
gen. | строить иллюзии | einer Illusion unterliegen (camilla90) |
gen. | строить иллюзии | einer Illusion anhängen (camilla90) |
gen. | строить иллюзии | sich einer Illusion hingeben (варианты, предложенные носителем camilla90) |
gen. | строить себе иллюзии насчёт | sich von etwas Illusionen machen (чего-либо) |
gen. | строить интриги | Ränke schmieden |
construct. | строить канализацию | kanalisieren |
gen. | строить квартиры | Wohnungen bauen |
gen. | строить кислую мину | grännen |
gen. | строить коварные планы | Bosheiten ersinnen |
gen. | строить коварные планы | Bosheiten aushecken |
swiss. | строить козни | briegeln |
gen. | строить козни | Anschläge gegen jemanden schieden |
inf. | строить козни | munkeln |
gen. | строить козни | bündeln |
gen. | строить козни | finassieren (starling52) |
gen. | строить козни | Anschläge gegen jemanden machen |
fig. | строить козни | das Garn aufstellen |
book. | строить козни | Ränke schmieden |
book. | строить козни | Ränke spinnen |
gen. | строить козни | intrigieren |
berl. | строить козни против | jemanden auf den Sumpf löcken (кого-либо) |
inf. | строить козни против | jemandem einen Strick drehen (кого-либо) |
gen. | строить корабли | Schiffe bauen |
avia. | строить "коробочку" | eine Platzrunde fliegen |
obs. | строить куры | jemandem Avancen machen (marinik) |
obs. | строить куры | jemandem schöne Augen machen (marinik) |
obs. | строить куры | jemandem den Hof machen (faire la cour marinik) |
gen. | строить куры | jemandem die Kur machen (шутл.; кому-либо) |
gen. | строить машины | Maschinen bauen |
gen. | строить медленно | langsam bauen |
construct. | строить мост | Brücke bauen |
construct. | строить мост | eine Brücke errichten (Andrey Truhachev) |
obs. | строить мост | überbrücken (через что-либо) |
gen. | строить мост | eine Brücke bauen |
gen. | строить на консоли | auskragen |
gen. | строить на песке | auf Sand bauen |
gen. | строить надежды | Hoffnungen bauen (Andrey Truhachev) |
gen. | строить новые соты | neuen (о пчёлах) |
f.trade. | строить объект | ein Objekt bauen |
avia. | строить описанную окружность | umkreisen |
busin. | строить отношения | Beziehungen aufbauen (Лорина) |
mil. | строить пеленгом влево | nach Backbord staffeln |
mil. | строить пеленгом вправо | nach Steuerbord staffeln |
gen. | строить планы | Pläne machen |
wood. | строить планы | planen |
gen. | строить планы | Projekte wälzen |
inf. | строить планы | herumschmieden an D (относительно чего-либо) |
gen. | строить планы | die Weichen stellen (Vas Kusiv) |
gen. | строить планы | sich mit Projekten tragen |
gen. | строить планы | Pläne schmieden |
gen. | строить планы на будущее | die Weichen stellen (Vas Kusiv) |
gen. | строить планы на будущее | Pläne für die Zukunft entwerfen |
gen. | строить по готовому образцу по лицензии | nachbauen |
gen. | строить по лицензии | nachbauen |
gen. | строить подвал | unterkellern (под домом) |
gen. | строить предположения | sich in Vermutungen ergehen |
gen. | строить предположения | konjizieren (о чем-либо) |
mil. | строить противоракетный щит | einen Raketenabwehrschirm aufbauen (Пример: "Verteidigungsminister Sergej Iwanow droht mit Gegenmaßnahmen, falls die USA in Osteuropa einen Raketenabwehrschirm aufbauen." – Министр обороны Сергей Иванов пригрозил ответными мерами в случае, если США будут строить противоракетный щит в восточной европе. Alex Krayevsky) |
geol. | строить геологические разрезы | profilieren |
gen. | строить рожицы | Grimassen machen (Александр Рыжов) |
road.constr. | строить с наклоном внутрь | überhöhen (о вираже): Kurve mit Neigung nach innen bauen Andrey Truhachev) |
gen. | строить своё счастье | sein Glück bauen |
ling. | строить сложные периоды | Sätze ineinanderschachteln |
gen. | по- строить театр | ein Theater erbauen |
gen. | строить туннель | durchtunneln (где-либо) |
mil. | строить уступом влево | nach Backbord staffeln |
mil. | строить уступом вправо | nach Steuerbord staffeln |
gen. | строить фабрики | Fabriken bauen |
mil. | строиться в боевой порядок | sich bereitstellen (Andrey Truhachev) |
mil. | строиться в боевой порядок углом вперёд | sich keilförmig gegliedert bereitstellen |
gen. | строиться в каре | sich quadern |
nautic. | строиться в строй пеленга | abstaffeln |
mil., navy | строиться в туманный ордер | Nebelformation einnehmen |
mil., navy | строиться для траления | in Suchformation übergehen |
gen. | строиться на | auf etwas abgestellt sein (чем-либо) |
gen. | строиться на перекличку | zum Appell antreten |
nautic. | строиться пеленгом | staffeln |
mil., navy | строиться строем пеленга | staffeln |
mil., navy | строиться уступом | herausstaffeln |
mil., navy | строиться уступом влево | nach Backbord staffeln |
mil. | Стройся вправо! | rechts marschiert auf! |
gen. | так как отопление вышло из строя, было чертовски холодно | da die Heizung kaputt war, war es saukalt |
gen. | участники демонстрации строятся в колонны | die Teilnehmer der Demonstration ordnen sich zum Festzug |
gen. | участники демонстрации строятся в колонны | die Demonstranten ordnen sich zum Festzug |
gen. | ученики строили друг другу дурацкие гримасы | die Schüler schnitten einander alberne Grimassen |
gen. | хлева и сараи строили заново | Ställe und Scheuern wurden neu gebaut |
weld. | часто выходящий из строя | störungsanfällig (о сварочном аппарате) |
gen. | что пресса строит многочисленные догадки | die Unsicherheit findet ihren Niederschlag in zahlreichen Spekulationen der Presse |
avia. | ширина боевого строя группы самолётов | Fliegermarschbreite |