DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing стоять на месте | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.барометр стоит на местеdas Barometer zeigt keinerlei Schwankung
gen.время не стоит на местеdie Zeit kennt keinen Stillstand
gen.книги стоят не на своём местеdie Bücher stehen nicht an ihrem Platz
fig.не стоит на местеkennt keinen Stillstand (время, общество Лорина)
gen.не стоять на местеkeinen Stillstand kennen (Лорина)
gen.он продолжал стоять на том же местеer blieb auf der gleichen Stelle stehen
gen.потрясенные, мы стояли на месте аварииerschüttert standen wir an der Unglücksstelle
sport.приём мяча двумя руками сверху стоя на местеbeidhändige Ballannahme von oben im Stand
fig.стоять на втором местеzurückstehen (Andrey Truhachev)
policeстоять на месте!keine Bewegung! (Andrey Truhachev)
gen.стоять на местеan einer Stelle stehen (Лорина)
policeстоять на месте, или я стреляю!Keine Bewegung oder ich schieße! (Andrey Truhachev)
ed.стоять на первом месте по значимостиVorrang haben (Andrey Truhachev)
ed.стоять на первом месте по значимостиvorgehen (Andrey Truhachev)
gen.стоять на первом местеan erster Stelle stehen
gen.стоять на своём местеan der richtigen Stelle stehen
gen.стоять на сухом местеauf dem Trockene stehen
gen.стоять не на своём местеan der falschen Stelle stehen
gen.у нас вся мебель стоит на строго определённых местахbei uns haben die Möbel ihren festen Platz
gen.я уже полчаса стою на одном и том же местеich stehe schon eine halbe Stunde auf demselben Fleck