DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing срок платежа | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
gen.вексель, по которому срок платежа наступает 1 январяam ersten Januar fälliger Wechsel (Brücke)
fin.вексель, подлежащий платежу в определённый срок после предъявления к акцептуNachsichtwechsel
lawвексель с наступившим сроком платежаfälliger Wechsel
fin.вексель с определённым сроком платежаTagwechsel
econ.вексель с указанием срока платежаFristwechsel
bank.вексель со сроком платежа в определённый деньpräziser Wechsel
econ.вексель со сроком платежа на определённый деньPräziswechsel
econ.вексель со сроком платежа на определённый деньbefristeter Wechsel
fin.вексель со сроком платежа через определённое времяZeitwechsel
fin.вексель со сроком платежа через определённое времяPräziswechsel
econ.выдерживать сроки платежаdie Zahlungsfrist einhalten
econ.досрочный платёж денежных взносов в строительный кооператив с целью получения суммы на строительство ранее намеченного срокаWettsparen
econ.ежегодный платёж процентов и части основного долга, остающийся неизменным в течение всего срока погашенияAnnuität
gen.завод должен соблюдать сроки платежейdas Werk hat die Teilzahlungen einzuhalten (уплаты по частям)
f.trade.истечение срока платежаFälligkeit
f.trade.курс, действующий при наступлении срока платежаder Kurs, der am Zahlungstag gültig ist
fin.месяц, в котором наступает срок платежейAbrechnungsmonat
f.trade.наступление срока платежаFälligkeit
f.trade.наступление срока платежаVerfall
busin.наступление срока платежаSkadenz
busin.отсрочка платежа на определённый срокbefristeter Zahlungsaufschub
fin.перенесение срока обязательных платежейAufschub der Zahlungsverpflichtungen
fin.перенесение срока платежа по банковским и заёмным обязательствамAufschub der Fälligkeit der Bankund Anleiheverbindlichkeiten
fin.перенесение срока платежа по долговым обязательствамHinausschieben der Fälligkeit der Verbindlichkeiten
fin.перенесение срока платежа по долговым обязательствамAufschub der Fälligkeit der Verbindlichkeiten
f.trade.переносить срок платежаden Zahlungstermin verschieben
f.trade.платёж в срокpünktliche Zahlung
lawплатёж в установленный срокtermingerechte Zahlung
gen.платёж в установленный срокeine termingerechte Zahlung
econ.платёж, по которому наступил срокfällige Zahlung
lawплатёж, по которому наступил срокfällige Zählung
busin.платёж с наступившим сроком исполненияfällige Zahlung (mirelamoru)
lawплатёж, срок которого наступилfällige Geldzahlung
busin.платёж, срок которого наступилfällige Zahlung
lawподтверждение наступления срока платежаFälligkeitsbestätigung (Лорина)
f.trade.при наступлении срока платежаbei Fälligkeit
fin.приближается срок платежаder Zahlungstermin rückt heran
gen.продавать со сроком платежа в три месяцаauf drei Monate Termin verkaufen
f.trade.продавать со сроком платежа через ... месяцевauf ... Monate Termin verkaufen
f.trade.продление срока платежаVerlängerung der Zahlungsfrist
f.trade.продление срока платежаAufschub der Zahlungsfrist
fin.регулирование срока платежаFälligkeitsregelung (Лорина)
econ.скидка, предоставляемая клиенту при платеже наличными или до срокаKundenskonto
econ.скидка с цены за платежи в короткие срокиZahlungsrabatt
econ.соблюдать сроки платежаdie Zahlungsfrist einhalten
fin.срок взноса налоговых платежейSteuertermin
lawсрок внесения налоговых платежейSteuertermin
lawсрок внесения налоговых платежейFälligkeitstermin für Steuern
econ.срок осуществления платежаZahlungstermin
f.trade.срок платежаVerfalltag (по векселю)
gen.срок платежаZahlungstermin
gen.срок платежаFälligkeitstag
econ.срок платежаZahlungsziel
fin.срок платежаTermin (Zahlungstermin Andrey Truhachev)
econ.срок платежаLeistungsfrist
econ.срок платежаgesetzliche Zahlungsfrist
econ.срок платежаEinzahlungstermin
law, ADR, obs.срок платежаZiel
lawсрок платежаFälligkeitstermin
f.trade.срок платежаEinzahlungsfrist
lawсрок платежаZahlungstag
lawсрок платежаZahlungszeitpunkt
lawсрок платежаVerfallzeit
lawсрок платежаRückzahlungsfrist
lawсрок платежаFälligkeit
busin.срок платежаZahlungszeit
gen.срок платежаZahlungsziel (по обязательству)
gen.срок платежаZahlungsfrist
busin.срок платежа наступилdie Zahlung ist fällig
bank.срок платежа по векселюFälligkeit eines Wechsels
lawсрок платежа по векселюWechselfrist
econ.срок платежа по векселюFälligkeitsdatum eines Wechsels
fin.срок платежа по векселюVerfalltermin
econ.срок платежа по векселюVerfallzeit
busin.срок платежа по векселюVerfallszeit
gen.Januar fällig срок платежа по векселю истекает 1 январяder Wechsel wird am
gen.срок платежа по векселю истёкder Wechsel ist fällig
gen.Januar fällig срок платежа по векселю наступает 1 январяder Wechsel wird am
gen.Januar fällig срок платежа по векселю – 1 январяder Wechsel Ist am
fin.срок платежа 1 февраляam 1 Februar ist Fälligkeitstermin
bank.срочный вексель со сроком платежа на определённый деньPräziswechsel
econ.сумма, не уплаченная дебитором по счёту после наступления срока платежаrückständiger Betrag
fin.счёт, по которому наступил срок платежаfällige Rechnung
econ.счёт, срок платежа по которому истёкverfallene Rechnung
lawсчёт, срок платежа по которому истёкüberfällige Rechnung
fin.счёт, срок платежа по которому наступилfällige Rechnung
fin.тратта с условным сроком платежаTagwechsel
lawуведомление о наступлении срока платежаFälligkeitsmitteilung (dolmetscherr)
bank.установить срок платежаvalutieren (срок, когда средства должны поступить на счет или быть списаны со счета Aleksandra Pisareva)
f.trade.установленный срок платежаfestgelegte Zahlungsfrist
fin.установленный срок платежаfestgesetzte Zahlungsfrist (Лорина)
IMF.учёт на основе наступления срока платежаVerbuchung zum Fälligkeitszeitpunkt
fin.штраф при просрочке срока платежаVerzugszinsen
fin.штраф при просрочке срока платежаVerspätungszinsen