Subject | Russian | German |
gen. | краски сливаются | Färben laufen zusammen |
gen. | краски сливаются | die Färben verlaufen |
sec.sys. | не сливать в канализацию | Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden |
sec.sys. | не сливать в канализацию | Nicht in die Kanalisation gelangen lassen |
sec.sys. | не сливать в канализацию, для утилизации сдавать материал и тару на специальный пункт сбора опасных отходов | dieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen |
sec.sys. | не сливать в канализацию, для утилизации сдавать материал и тару на специальный пункт сбора опасных отходов | Nicht in die Kanalisation gelangen lassen |
gen. | оба цвета сливаются | die beiden Färben fließen ineinander über |
gen. | оба эти города всё больше сливаются в один | die beiden Städte wachsen immer mehr zusammen |
gen. | обе реки сливаются здесь в одну большую, полноводную реку | die beiden Flüsse vereinigen sich hier zu einem breiten Strom (судоходную) |
nat.res. | поверхностный сток, сливавшийся в углублениях | Sammelwasser |
geol., jarg. | прожилок, ответвляющийся от главной жилы и снова с ней сливающийся | Flüchtling |
geol., jarg. | прожилок, отделяющийся от главной жилы и снова сливающийся с ней | Flüchtling |
gen. | сливать вместе | zusammengießen |
gen. | сливать воду | abseihen |
gen. | сливать воду | abgießen (Лорина) |
gen. | сливать воду из кастрюли | den Topf abgießen |
gen. | сливать воду с вареного картофеля | die Kartoffeln abgießen |
gen. | сливать воду с отваренного картофеля | Kartoffeln abgießen |
hydrol. | сливать воду сифоном | abhebern |
fig. | сливать воедино | verschmelzen |
food.ind. | сливать жидкость с осадка | dekantieren |
polit. | сливать информацию | durchstechen (Ein schöner bildlicher Begriff, wenn über eine undichte Stelle in einer Behörde oder einem Unternehmen Vertrauliches an die Medien gelangt. "Durchstechen" meint das gezielte Weitergeben von Informationen durch Insider – oft, um ein bestimmtes Thema in die Presse zu bringen.: Er habe an drei Sondierungsgesprächen teilgenommen, aber nur aus einem seien „angebliche Gesprächsinhalte an die Medien durchgestochen“ worden, kritisierte der stellvertretende FDP-Vorsitzende Johannes Vogel auf Twitter mit Blick Richtung CDU und CSU. stackexchange.com Erdferkel) |
gen. | сливать конденсат | die Flinte ins Korn werfen (Vas Kusiv) |
mus. | сливать один звук с другим | Töne binden |
road.wrk. | сливать отстоявшуюся жидкость с осадка | dekantieren |
tech. | сливать сифоном | abhebern |
gen. | сливать сифоном | hebern |
mil. | сливать жидкое топливо | enttanken |
gen. | сливаться воедино | in eins verschmelzen |
equest.sp. | сливаться седлом | Kleben am Sattel |
opt. | сливающая конвергенция | fusionale Konvergenz |
engin. | сливающееся топливо | Leckbrennstoff (возвращающееся от форсунки к топливному баку) |
textile | сливающиеся краски | ineinanderlaufende Farben |
med. | сливающиеся лимфузлы | konfluierende Lymphknoten (SKY) |
polym. | сливающиеся цвета | ineinanderlaufende Farben |
gen. | у меня всё сливается перед глазами | es schwimmt mir vor den Augen |
forestr. | фильтр сливаемого масла | Rücklauffilter |
gen. | цвета сливались | die Farben flossen ineinander über |
publ.util. | черпак, захватывающий моющий раствор и сливающий его на бельё | Schöpfwerk |
publ.util. | черпак, захватывающий моющий раствор и сливающий его на бельё | Schöpftasche |