Subject | Russian | German |
sl., teen. | в жизни складывается всё не так, как хотелось бы | das Leben ist kein Ponyhof! |
avia. | возможность складываться | Klappbarkeit |
gen. | всё складывается хорошо | alles fügt sich gut zusammen |
pack. | гнуть и складывать | biegen und abkanten |
gen. | из впечатлений складывается единая картина | die Eindrücke runden sich ab |
pack. | изгибать и складывать | biegen und abkanten |
gen. | как складывается с работой? | wie gestaltet sich die Arbeit? |
gen. | как складывается ситуация | in Unkenntnis der Sachlage |
math. | логически складывать | logisch addieren |
mil., navy | матем складывать | anbringen |
gen. | молитвенно складывать руки | andächtig die Hände falten |
gen. | не складывается | etwas läuft schief (avebrava) |
gen. | не складывай белье в одну кучу | du sollst die Wäsche nicht auf einen Haufen Zusammenlegen |
gen. | обстоятельства складываются таким образом, что ... | die Umstände fügen sich so, dass ... |
gen. | обстоятельства так складываются | die Umstände fügen sich so |
gen. | она складывает скатерть | sie legt das Tischtuch zusammen |
gen. | постепенно складывать части головоломки | die Puzzleteile einzeln zusammenklauben (Nun müssen die deutschen Ermittler die Puzzleteile einzeln zusammenklauben jusilv) |
pack. | сгибать и складывать | biegen und abkanten |
tech. | складываемый борт | Faltlappen (Александр Рыжов) |
tech. | складываемый бортик | Faltlappen (Александр Рыжов) |
gen. | складываемый в штабель | stapelfähig |
gen. | складываемый в штабель | stapelbar |
gen. | складывается впечатление, что | es entsteht der Eindruck, dass (AlexandraM) |
gen. | складывать бельё | die Wäsche falten |
gen. | складывать бумагу | das Papier falten |
pulp.n.paper | складывать бумагу накрест | schränken (при счёте листов) |
gen. | складывать в амбар | speichern |
gen. | складывать в амбар | einspeichern |
gen. | складывать в амбар | aufspeichern |
f.trade. | складывать в бункер | bunkern |
food.ind. | складывать в бунты | aufschichten |
agric. | складывать в бурты | einmieten |
tech. | складывать в бурты | mieten (картофель) |
low.germ., mid.germ. | складывать в закром | banseln (снопы) |
nor.germ. | складывать в закром | bansen (снопы) |
agric. | складывать в кагаты | einmieten |
gen. | складывать в кагаты | mieten |
agric. | складывать в копны | aufschobern |
gen. | складывать в коробки | schachteln |
road.wrk. | складывать в кучи | stapeln |
road.wrk. | складывать в кучи | aufschichten |
textile | складывать в кучи | stellen (напр., гольё) |
gen. | складывать в кучи | häufen |
gen. | складывать в кучи | häufeln |
gen. | складывать в кучки | häufeln |
gen. | складывать в кучу | zu einem Haufen stapeln (Ин.яз) |
nautic. | складывать в кучу | stapeln |
fig. | складывать в кучу | aufhäufen |
gen. | складывать в кучу | aufeinanderhäufen |
textile | складывать в лабаз | schichten |
gen. | складывать в одно место | Zusammenlegen |
gen. | складывать в одно целое | aneinanderfügen |
textile | складывать кожи в пачки | bündeln |
publ.util. | складывать в пачку | aufstapeln |
gen. | складывать в подвал | einkellern |
forestr. | складывать в поленницы | aufschichten |
gen. | складывать в поленницы | klaftern (дрова) |
textile | складывать в расправленном виде | flach verstauen |
agric. | складывать в скирды | aufpuppen |
agric. | складывать снопы в скирды | aufmandeln |
agric. | складывать в скирды | einmieten |
agric. | складывать в скирды | aufhocken |
agric. | складывать в скирды | aufbansen |
gen. | складывать в скирды | mieten (хлеб и т. п.) |
agric. | складывать в снопами | abraffen (сжатый хлеб) |
agric. | складывать в снопы | aufpuppen |
agric. | складывать в снопы | abraffen (сжатый хлеб) |
publ.util. | складывать в стапель | aufstapeln |
agric. | складывать в стога | auffeimen |
gen. | складывать в стога | feimen |
gen. | складывать в стопки | stapeln |
food.ind. | складывать в стопку | stapeln |
gen. | складывать в стопку | aufstapeln (Andrey Truhachev) |
pulp.n.paper | складывать в штабели | aufstapeln |
road.wrk. | складывать в штабели | aufschichten |
pulp.n.paper | складывать в штабели | aufsetzen |
tech. | складывать в штабели | stapeln |
mining. | складывать в штабель | aufstapeln (напр., брикеты) |
forestr. | складывать в штабель | austappeln |
tech. | складывать в штабель | aufschichten |
tech. | складывать в штабель | aufstapeln |
textile | складывать в штабель | auf Stapel setzen |
wood. | складывать в штабель | poltern |
construct. | складывать в штабель | stapeln |
pack. | складывать в штабель | aufhäufen |
brew. | складывать в штабеля | aufstapeln |
food.ind. | складывать в штабеля | aufschichten |
gen. | складывать в штабеля | stapeln |
gen. | складывать в штабеля | einstapeln |
food.ind. | складывать вдвое | doppelt zusammenlegen (Лорина) |
textile | складывать вдвое | duplieren |
food.ind. | складывать вдвое | doppelt zusammenfalten (Лорина) |
textile | складывать вдвое | dublieren |
gen. | складывать веер | einen Fächer zusammenklappen |
gen. | складывать вещи | packen |
fig. | складывать губы в дудочку | den Mund spitzen |
gen. | складывать губы трубочкой | das Maul spitzen (для поцелуя) |
cycl. | складывать для хранения переносн. | verstauben (Alexander Dolgopolsky) |
gen. | складывать дрова | einen Holzstoß richten |
gen. | складывать дрова в штабеля | maltern |
gen. | складывать дрова штабелем | Holz aufsetzen |
gen. | складывать друг на друга | aufeinanderhäufen |
gen. | складывать друг с другом | aneinanderlegen |
textile | складывать "книжкой" | in Buchform legen |
textile | складывать кусок ткани "книжкой" | täfeln |
gen. | складывать костёр | einen Scheiterhaufen errichten |
gen. | складывать крест-накрест | kreuzen |
avia. | складывать крылья | die Flügel falten |
textile | складывать куски ткани | auftafeln |
textile | складывать кусок готовой ткани | abtafeln |
textile | складывать кусок готовой ткани штабами | falten |
textile | складывать кусок ткани "книжкой" | täfeln |
gen. | складывать кучками | aufhäufeln |
wood. | складывать лесоматериал | Holz setzen |
textile | складывать кожи лицом к лицу | Narben niederlegen |
tech. | складывать на склад | einlagem |
tech. | складывать на склад | lagem |
gen. | складывать накрест | kreuzen |
mil. | складывать оружие | das Gewehr strecken |
construct. | складывать пилёный лесоматериал в штабели | das Schnittholz stapeln |
gen. | складывать письмо | den Brief falten |
gen. | складывать платок | das Tuch falten |
tech. | складывать по строке | queraddieren |
gen. | складывать поленья | Scheite aufschichten (в поленницу) |
textile | складывать попарно | paaren (кожи) |
textile | складывать попарно кожи лицом к лицу | paarweise nach innen Zusammenheften |
gen. | складывать посаженно | klaftern |
textile | складывать ровно | flach verstauen |
wood. | складывать дрова саженями | klaftern |
wood. | складывать дрова саженями | in Klaftern schichten |
obs. | складывать саженями | in Klaftern schichten |
gen. | складывать салфетку | die Serviette falten |
forestr. | складывать складывать в штабеля | setzen |
forestr. | складывать складывать в штабеля | aufsetzen |
mining. | складывать слоями | schichten |
gen. | складывать снопы в бабки | Garben zusammensetzen |
gen. | складывать снопы в копны | die Garben in Puppe setzen |
gen. | складывать снопы в копны | Getreide in Mandeln setzen (по 15-16 снопов) |
gen. | складывать снопы в копны | mandeln (по 15-16 снопов) |
gen. | складывать снопы в копны | Garben zu Puppen zusammensetzen |
gen. | складывать снопы в копны | das Getreide in Puppen setzen |
gen. | складывать снопы в копны | Garben zu Puppen zusammenstellen |
gen. | складывать снопы в копны | das Getreide in Mandeln setzen |
gen. | складывать снопы в копны | die Garben in Puppen setzen |
textile | складывать товар | aufstapeln |
f.trade. | складывать у причала | am Kai löschen |
Rhine. | складывать хлеб в копны | das Getreide huschen |
food.ind. | складывать штабелем | stapeln |
geol. | складывать штабелем | zusammenschichten (напр., руду) |
mil., navy | складываться благоприятно | günstig liegen (об обстановке) |
gen. | складываются дружеские отношения | es bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus |
plast. | способность складываться | Faltbarkeit |
textile | способность складываться | Falzfähigkeit |
mil., navy, inf. | убирать посуду и складывать столы | abhacken (после приёма пищи в кубрике) |
gen. | это хорошо складывается | das fügt sich gut |