Subject | Russian | German |
gen. | багаж, который сдаётся в багажное отделение самолёта | Aufgabegepäck (Chestery) |
idiom. | выигрывает тот, кто не сдаётся | nur die Harten kommen in den Garten (Xenia Hell) |
gen. | Гвардия умирает, но не сдаётся | die Garde stirbt, aber sie ergibt sich nicht |
gen. | гостиница, в которой сдаются одновременно жилые и конторские помещения | Bürotel |
nautic. | демонтировать и сдавать на слом | abwracken (устаревшее или аварийное судно) |
gen. | заказные отправления сдаются в окошко | Einschreibesendungen sind am Schalter aufzuliefern (на почте) |
gen. | заказные отправления сдаются на почте | Einschreibesendungen sind am Schalter abzugeben |
gen. | комната сдаётся без мебели | das Zimmer wird nur unmöbliert vermietet |
gen. | мне сдавать | ich bin am Geben |
inf. | мне сдаётся | nach meinem Dafürhalten |
inf. | не сдавайся! | Lass dich nicht aufhalten! (Andrey Truhachev) |
inf. | не сдавайся! | Lass dich nicht unterkriegen! (Andrey Truhachev) |
inf. | не сдавайся! | Nicht nachlassen! (Andrey Truhachev) |
gen. | не сдавать своих позиций | auf seinem Posten bleiben |
gen. | не сдавать своих позиций | das Feld behaupten |
gen. | не сдавать своих позиций | auf seinem Posten ausharren |
gen. | не сдавать своих позиций | auf seinem Posten aushalten |
inf. | не сдаваться | die Ohren steif halten (Slavik_K) |
inf. | не сдаваться | seinen Mann stehen (Andrey Truhachev) |
inf. | не сдаваться | bei der Stange bleiben |
gen. | не сдаваться | sich durchbeißen (Ремедиос_П) |
gen. | не сдаваться | sich nicht zufrieden geben (Vas Kusiv) |
gen. | не сдаваться | sich nicht unterkriegen lassen |
gen. | не сдаваться | nicht lockerlassen |
gen. | не сдаваться | jemandem das Gegengewicht halten |
fig. | не сдаваться | bei der Klinge bleiben |
sport. | не сдаваться | nicht aufgeben (Лорина) |
inf. | не сдаваться | am Ball bleiben (Baykus) |
gen. | не сдаваться! | nur nicht schwach werden! |
sec.sys. | не сливать в канализацию, для утилизации сдавать материал и тару на специальный пункт сбора опасных отходов | dieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen |
sec.sys. | не сливать в канализацию, для утилизации сдавать материал и тару на специальный пункт сбора опасных отходов | Nicht in die Kanalisation gelangen lassen |
gen. | никогда не сдавайся | gib niemals auf (Лорина) |
law | обязанность сдавать найденную вещь | Abgabepflicht des Finders (напр., в стол находок; полицию; милицию) |
inf. | он не сдаётся | er lässt sich nicht kleinkriegen |
gen. | он провалился на экзамене, сдавая экзамены на аттестат зрелости | er ist im Examen, im Abitur durchgefallen |
sec.sys. | Отработанный материал и тару сдавать на специальный пункт сбора опасных отходов | dieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen |
law | право сдавать в аренду | Vermietungsrecht (Лорина) |
ed. | с блеском сдавать экзамен | eine Prüfung mit Bravour bestehen (Andrey Truhachev) |
med. | сдавать анализ кала | Stuhlprobe durchführen (Лорина) |
med. | сдавать анализ крови | Blutprobe entnehmen (Лорина) |
gen. | сдавать багаж | das Gepäck aufgeben |
gen. | сдавать бутылки | Flaschen zurückbringen (um Pfand zu bekommen askandy) |
econ. | сдавать в аренду | verfrachten (судно) |
f.trade. | сдавать что-либо в аренду | etwas zur Miete geben (внаём) |
f.trade. | сдавать в аренду | vermieten |
f.trade. | сдавать в аренду | in Pacht geben |
gen. | сдавать в аренду | bemeiern |
obs. | сдавать в аренду | austun (пашню, виноградник) |
gen. | сдавать в аренду | etwas in Pacht geben (что-либо) |
econ. | сдавать в аренду | ablozieren |
gen. | сдавать в аренду | verpachten |
law | сдавать в аренду | in Bestand geben |
econ. | сдавать в аренду или внаём | verpachten |
busin. | сдавать в аренду судно | verfrachten |
mil. | сдавать в архив | ablegen |
econ., lat. | сдавать в архив | ad acta |
gen. | сдавать в архив | archivieren |
econ. | сдавать в залог ценные бумаги | Effekten lombardieren lassen |
fin. | сдавать в концессию | eine Konzession erteilen (yurlkink.ru Andrey Truhachev) |
gen. | сдавать в лизинг | verleasen (Лорина) |
busin. | сдавать в наём | vermieten |
law | сдавать в наём | in Bestand geben |
gen. | сдавать в наём в аренду | in Bestand geben (lora_p_b) |
bank. | сдавать помещение в поднаём | in Untermiete abgeben |
law | сдавать в поднаём | in Afterbestand geben |
gen. | сдавать в поднаём | untervermieten |
shipb. | сдавать в поднаём по чартеру | unterverfrachten |
shipb. | сдавать в поднаём по чартеру | unterverchartern |
police | сдавать в полицию | bei der Polizei denunzieren (Andrey Truhachev) |
busin. | сдавать в прокат | vermieten |
mil. | сдавать в ремонт | zur Instandsetzung abgeben |
mil. | сдавать в ремонт | zur Instandsetzung geben |
mil. | сдавать в ремонт | zur Instandsetzung einliefern |
gen. | сдавать в ремонт | in Stand setzen lassen |
law | сдавать в субаренду | zur Untermiete geben (Лорина) |
gen. | сдавать в субаренду | unterverpachten (Natalishka_UA) |
law | сдавать в субаренду | untervermieten (Лорина) |
law | сдавать в субаренду | abvermieten (Лорина) |
law | сдавать в субаренду | weitervermieten (Лорина) |
law | сдавать в субаренду | in Untermiete geben (Лорина) |
shipb. | сдавать в субаренду по чартеру | unterverfrachten |
shipb. | сдавать в субаренду по чартеру | unterverchartern |
gen. | сдавать в утилизацию | entsorgen (promasterden) |
gen. | сдавать что-либо в химчистку | etwas in die Reinigung bringen |
gen. | сдавать что-либо в химчистку | etwas zum Reinigen bringen |
gen. | сдавать что-либо в химчистку | etwas in die Reinigung geben |
gen. | сдавать что-либо в химчистку | etwas chemisch reinigen lassen |
econ. | сдавать в эксплуатацию | in Nutzung nehmen |
f.trade. | сдавать в эксплуатацию | in Betrieb nehmen |
oil | сдавать в эксплуатацию | Betrieb setzen |
f.trade. | сдавать в эксплуатацию | dem Betrieb übergeben |
econ. | сдавать в эксплуатацию | den Betrieb aufnehmen |
gen. | сдавать в эксплуатацию | in Betrieb setzen |
tech. | сдавать в эксплуатацию | übergeben |
econ. | сдавать в эксплуатацию | der Bestimmung übergeben (о строительных объектах) |
gen. | сдавать в эксплуатацию | dem Verkehr übergeben |
bank. | сдавать в эксплуатацию | der Bestimmung übergeben (строительный объект) |
econ. | сдавать в эксплуатацию | in Dienst stellen |
econ. | сдавать в эксплуатацию | Betrieb aufnehmen (Лорина) |
law | сдавать вещь на хранение | eine Sache hinterlegen |
gen. | сдавать внаём | meiden |
gen. | сдавать внаём | vermieten |
f.trade. | сдавать внаём | verpachten |
obs. | сдавать внаём | verdingen |
econ. | сдавать внаём | ablozieren |
gen. | сдавать внаём | abvermieten (арендуемое помещение) |
law | сдавать внаём жилое помещение | den Wohnraum vermieten |
nautic. | сдавать внаём зафрахтованное судно | unterverfrachten |
law | сдавать внаём помещение | einen Raum vermieten |
law | сдавать внаём помещение | einen Raum mietweise abtreten |
ed. | сдавать выпускной экзамен | Abschlussprüfung ablegen (Лорина) |
gen. | сдавать выпускные экзамены | seinen Abschluss machen |
inf. | сдавать выпускные экзамены | seinen Abschluss machen |
gen. | сдавать выпускные экзамены | das Abitur machen (Scorrific) |
ed. | сдавать государственный экзамен | Staatsprüfung ablegen (Лорина) |
hist. | сдавать грехи | Kirchenbuße leisten |
f.trade. | сдавать груз | eine Ladung abliefern |
nautic. | сдавать грузы товары на склад | einlagern |
gen. | сдавать дела в архив | Akten ablegen |
gen. | сдавать договор на хранение | einen Vertrag hinterlegen |
law | сдавать документы | Dokumente einreichen (Лорина) |
gen. | сдавать дом "под ключ" | ein Haus schlüsselfertig übergeben |
auto. | сдавать задом | rückwärtsfahren (Andrey Truhachev) |
auto. | сдавать задом | zurücksetzen (Andrey Truhachev) |
shipb. | сдавать заказ | Auftrag geben |
gen. | сдавать игру | aufschenken |
gambl. | сдавать карты | Karten austeilen (Andrey Truhachev) |
gambl. | сдавать карты | die Karten austeilen (Andrey Truhachev) |
gen. | сдавать карты | Karten ausgeben |
gen. | сдавать карты | die Karten verteilen (играющим) |
gen. | сдавать карты | die Karten geben |
gen. | сдавать кому-либо квартиру | jemandem Quartier geben |
gen. | сдавать квартиру | eine Wohnung vermieten |
gen. | сдавать комнату | ein Zimmer an jemanden abgeben (кому-либо) |
gen. | сдавать кому-либо комнату | jemandem Quartier geben |
med. | сдавать кровь | Blut spenden (Andrey Truhachev) |
gen. | сдавать машину на слом | Auto verschrotten (Naira_Khasanova) |
gen. | сдавать на год | jahrweise vermieten |
gen. | сдавать на комиссию | in Kommission geben |
cards | сдавать на последнюю игру | die Runde abgeben |
cards | сдавать на последнюю игру | abgeben |
photo. | сдавать на проявку | einen Film entwickeln lassen (Andrey Truhachev) |
econ. | сдавать на слом | abwracken |
mil. | сдавать на слом | verschrotten (напр., устаревшую военную технику) |
shipb. | сдавать на слом | verschroten |
shipb. | сдавать на слом вышедшее из строя судно | wracken |
econ. | сдавать на хранение | niederlegen (напр., товар на таможенный склад) |
econ. | сдавать на хранение | niederlegen (напр., товар на таможенный склад) |
f.trade. | сдавать на хранение | in Verwahrung geben |
law | сдавать на хранение | niederlegen (напр., документ нотариусу) |
law | сдавать на хранение | deponieren |
bank. | сдавать на хранение | niederlegen |
gen. | сдавать на хранение | zur Aufbewahrung geben |
gen. | сдавать на хранение | hinterlegen |
law | сдавать на хранение ценную вещь | eine Wertsache hinterlegen |
agric. | сдавать напрокат | verleihen (für Entgeld) |
f.trade. | сдавать напрокат | ausborgen |
agric. | сдавать напрокат | ausleihen |
mil., navy | сдавать нормативы по плаванию | freischwimmen sich |
sport. | сдавать норму | eine Norm abgeben |
sport. | сдавать нормы | sich der Prüfung unterwerfen |
f.trade. | сдавать оборудование в аренду | Ausrüstung vermieten |
f.trade. | сдавать объект в эксплуатацию | ein Objekt in Betrieb setzen |
mil. | сдавать оружие | die Waffen niederlegen (Andrey Truhachev) |
gen. | сдавать оружие | die Waffen abgeben (Andrey Truhachev) |
mil. | сдавать оружие | die Gewehre aufgeben (Andrey Truhachev) |
gen. | сдавать оружие | ihre Waffen abgeben (Andrey Truhachev) |
gen. | сдавать оружие, выкидывать белый флаг, идти на уступки | die Flinte ins Korn werfen (Vas Kusiv) |
law | сдавать отчёт | den Bericht abgeben (Лорина) |
gen. | сдавать пальто в гардероб | den Mantel bei der Garderobe abgeben |
chess.term. | сдавать партию | das Spiel aufgeben |
sport. | сдавать партию | die Partie aufgeben |
sport. | сдавать партию без доигрывания | die Partie ohne Nachspielen aufgeben |
cards | сдавать первым | angeben |
photo. | сдавать плёнку на проявку | einen Film entwickeln lassen (Andrey Truhachev) |
mil. | сдавать по ведомости | laut Liste übergeben |
mil. | сдавать по ведомости | laut Liste abgeben |
disappr. | сдавать позиции | einknicken (odonata) |
gen. | сдавать позиции | einlenken (в споре) |
mil. | сдавать позицию | eine Stellung abbauen (тж. перен.; позиции) |
f.trade. | сдавать помещение в аренду | einen Raum vermieten |
law | сдавать помещение в поднаём | in Untermiete abgeben |
cards | сдавать последним | die Runde abgeben |
cards | сдавать последним | abgeben |
polit. | сдавать прежний пост | rotieren (Andrey Truhachev) |
mil. | сдавать пост | den Posten übergeben |
gen. | сдавать свою кровь | Blut spenden (о доноре) |
transp. | сдавать смену | abrechnen (такси SvetDub) |
f.trade. | сдавать судно в наём по чартеру | verchartern |
shipb. | сдавать судно на испытаниях | Probe abhalten |
gen. | сдавать темп | im Tempo nachlassen |
ed. | сдавать тест | einen Test ablegen (Лорина) |
ed. | сдавать тест | einen Test schreiben (Andrey Truhachev) |
gen. | сдавать тест | Test absolvieren (levmoris) |
polygr. | сдавать тираж | ausliefern |
f.trade. | сдавать товар под расписку | gegen Quittung eine Ware abliefern |
f.trade. | сдавать товар под расписку | gegen Quittung eine Ware abgeben |
gen. | сдавать ценности в банк на хранение | Wertsachen bei einer Bank hinterlegen |
gen. | сдавать чемодан в камеру хранения | den Koffer an der Gepächaufbewahrung abgeben |
ed. | сдавать экзамен | sich der Prüfung unterziehen (Лорина) |
ed. | сдавать экзамен | Prüfung bestehen (Лорина) |
ed. | сдавать экзамен | die Prüfung ablegen |
gen. | сдавать экзамен | sich einer Prüfung unterziehen |
ed. | сдавать экзамен | das Examen machen |
college.vern. | пойти сдавать экзамен | in die Prüfung steigen |
ed. | сдавать экзамен | Prüfung ablegen (Лорина) |
inf. | пойти сдавать экзамен | ins Examen steigen |
gen. | сдавать экзамен | eine Prüfung ablegen |
gen. | сдавать экзамен | eine Prüfung machen (nebelweiss) |
gen. | сдавать экзамен | zum Examen antreten |
swiss. | сдавать экзамен на аттестат зрелости | maturieren |
gen. | сдавать экзамен по вождению | Fahrprüfung machen (Scorrific) |
gen. | сдавать экзамен экстерном | als Externer das Examen ablegen |
gen. | сдавать экзамен экстерном | eine Prüfung als Externer ablegen |
inf., avunc. | в данное время сдавать экзамены | im Examen stehen ins Examen steigen |
gen. | сдавать экзамены | sein Examen bauen |
gen. | сдавать экзамены за полный курс средней школы | sein Abitur machen |
gen. | сдавать экзамены на аттестат зрелости | sein Abitur ablegen |
ed. | сдавать экзамены на аттестат зрелости | das / sein Abitur machen (Dominator_Salvator) |
gen. | сдавать экзамены на аттестат зрелости | das Abitur machen |
gen. | сдавать экзамены на степень доктора | in der Doktorprüfung stehen |
gen. | сдавать экзамены по нескольким предметам | die Prüfung in mehreren Fächern ablegen |
mil. | сдаваться в плен | gefangengenommen werden (Andrey Truhachev) |
mil. | сдаваться в плен | sich ergeben |
mil. | сдаваться в плен | die Waffen strecken |
mil. | сдаваться в плен | die Waffen niederlegen |
gen. | сдаваться в плен | sich gefangen geben |
gen. | сдается в аренду | zu vermieten (Jev_S) |
gen. | сдают нервы | die Nerven liegen blank (AlphaRadiation) |
gen. | сдаются комнаты | Zimmer zu vermieten (объявление) |
busin. | сдаётся в аренду | in Pacht |
gen. | сдаётся внаём | zu vermieten |
gen. | сдаётся квартира | die Wohnung ist zu vermieten |
gen. | сдаётся квартира | Wohnung zu vermieten (Franka_LV) |
gen. | сдаётся квартира | wir nehmen noch Gäste auf |
gen. | сдаётся комната | wir nehmen noch Gäste auf |
gen. | срочно сдаётся лавка | dieser Läden ist sofort abzugeben |
gen. | срочно сдаётся торговое помещение | dieser Läden ist sofort abzugeben |
gen. | у него нервы сдают | er ist mit den Nerven ziemlich runter |
gen. | фрау Шмидт сдаёт квартиру | Frau Schmidt nimmt Gäste |
gen. | фрау Шмидт сдаёт комнату | Frau Schmidt nimmt Gäste |
gen. | я явлюсь сдавать экзамен в срок, но наверняка провалюсь | ich werde mich pünktlich zum Examen melden, aber es wird sicher danebengehen |