DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing разумный | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.было бы разумнымes wäre ratsam (q-gel)
gen.было бы разумнымes wäre zu raten
gen.быть разумнымeinsichtig sein
lawв пределах разумногоmit angemessenem Aufwand (art_fortius)
inf.в пределах разумногоim Rahmen des Ermessens-Spielraums (NataRomanoff)
gen.в разумные срокиin zeitlich zumutbaren Grenzen (Лорина)
gen.в разумные срокиinnerhalb angemessener Frist (Александр Рыжов)
gen.в разумные срокиin vernünftigen Fristen (smuglana)
lawв разумный срокin angemessener Zeit (Лорина)
lawв разумный срокzur angemessenen Frist (Лорина)
lawв разумный срокin angemessener Frist (Лорина)
gen.в разумный срокin einer angemessenen Zeit (Лорина)
lawв разумный строкzur angemessenen Frist (Лорина)
gen.в разумных пределахin angemessener Weise (dolmetscherr)
lawв разумных пределахin zumutbarer Weise (Лорина)
gen.в разумных пределахin angemessenem Rahmen (РоманКузьмич)
lawв течение разумного промежутка времениinnerhalb einer angemessenen Zeitspanne (Александр Рыжов)
gen.вести разумный образ жизниvernünftig leben
gen.весьма отдалённые во времени, не осуществимые в разумные сроки планы, обещанияZukunftsmusik (Litvishko)
lawвне разумного контроляaußerhalb der angemessenen Kontrolle (viktorlion)
avia.внеземные разумные существаkosmische Intelligenz
avia.внеземные разумные существаaußerirdische Intelligenz
gen.вопреки всем разумным доводамdir zum Trotz aller Vernunft zum Trotz
IMF.глобальное разумное руководствоweltweiter Umweltschutz
econ.за разумную ценуzu einem vernünftigen Preis (Andrey Truhachev)
gen.казаться разумнымeinleuchten (кому-л. -- jmdm: Also mir leuchtet das irgendwie schon ein mit der Frühforderung. Ich finde es schließlich auch wichtig, dass meine Kinder die besten Chancen im Leben haben. Ремедиос_П)
lawлицензия на разумных условияхangemessene Lizenz
account.на основании разумной коммерческой оценкиnach vernünftiger kaufmännischer Beurteilung (der gesetzlich verankerte Zusatz "nach vernünftiger kaufmännischer Beurteilung" – см. § 253 Abs. 1 Satz 2 HGB в официальном переводе HGB на русский язык Евгения Ефимова)
account.на основе разумной коммерческой оценкиnach vernünftiger kaufmännischer Beurteilung (как вариант, официального перевода не нашла JuliaKever)
gen.он казался достаточно разумным, чтобы ...er schien einsichtig genug, um.
lawпо запросу и на разумных основанияхauf begründendes Verlangen (dolmetscherr)
lawпо разумной оценкеbei verständiger Würdigung (dialog.am owant)
econ.по разумной ценеzu einem vernünftigen Preis (Andrey Truhachev)
gen.по разумномуvernünftigerweise (Loravictory)
busin.по разумным ценамzu angemessenen Preisen
busin.по разумным ценамim richtigen Preis-Leistungs-Verhältnis
lawпринцип разумного предела расходов, необходимых для нормального функционирования органов властиKostendeckungsprinzip
gen.разумная девушкаein gescheites Mädchen
rel., christ.разумная душаVernunftseele (AlexandraM)
gen.разумная жизньintelligentes Leben (AlexandraM)
mil.разумная инициатива командиров мелких подразделенийabgewogene Eigeninitiative für die Unterführer
cyber.разумная машинаdenkende Maschine
cyber."разумная" машинаDenkmaschine
lawразумная мераzumutbare Sorgfalt (Предотвращать разумными мерами (форс-мажор). Durch zumutbare Sorgfalt abwenden Vorbild)
gen.разумная мысльein gescheiter Gedanke
gen.разумная организация досугаsinnvolle Freizeitgestaltung
med.appl.разумная поисковая система текста"intelligentes" Textwiederauffindungssystem
med.appl.разумная поисковая система текста"intelligentes" Textrecherchesystem
gen.разумная причинаein verständiger Grund
med.appl.разумная система тревожной сигнализации"intelligentes" Alarmsystem
gen.разумная ценаein bezahlbarer Preis (serge521)
patents.разумное вознаграждениеangemessene Vergütung
psychol.разумное действиеVernunfthandlung
psychol.разумное действиеeinsichtige Handlung
lat.разумное животноеanimal rationale
gen.разумное началоGoldkörnchen
law, fr.разумное основаниеraison d'etre
gen.разумное основаниеein vernünftiger Grund
gen.разумное отношениеein einsichtiges Verhalten
food.ind.разумное питаниеvernünftige Ernährung
psychol.разумное поведениеeinsichtiges Verhalten
gen.разумное предложениеein gescheiter Vorschlag
gen.разумное решениеeine sinnvolle Lösung
gen.разумное решениеeine verständige Entscheidung
lawразумное соотношение цели и средств её достиженияrationale Mittel-Zweck-Relation
gen.разумное существоein denkendes Wesen
med.appl.разумные инструменты"intelligente" Geräte
lawразумные мерыzumutbare Anstrengungen (Vorbild)
gen.разумные ожиданияvernünftige Erwartungen (dolmetscherr)
med.appl.разумные приборы"intelligente" Geräte
lawразумные срокиangemessene Fristen (Лорина)
gen.разумные срокиvernunftmäßige Fristen (Лорина)
gen.разумные существаvernunftbegabte Lebewesen
gen.разумные существаdenkende Wesen
avia.разумные существа вне Землиkosmische Intelligenz
avia.разумные существа вне Землиaußerirdische Intelligenz
gen.разумные формы жизниintelligentes Leben (AlexandraM)
microel.разумный датчикintelligenter Sensor
relig.разумный замыселintelligentes Design (AlexandraM)
relig.разумный замыселintelligenter Entwurf (AlexandraM)
gen.разумный ответeine vernünftige Antwort
gen.разумный политикein einsichtiger Politiker
gen.разумный пределdas angemessene Mass (Andrey Truhachev)
gen.разумный ребёнокein verständiges Kind
civ.law.разумный срокangemessene Frist (platon)
lawразумный срокnützliche Zeit (lenaru)
gen.разумный срокangemessene Zeit (nkb)
lawразумный срок для возобновленияangemessene Wiederanlauffrist (напр., исполнения обязательств Mme Kalashnikoff)
gen.разумный человекvernünftiger Mensch (Andrey Truhachev)
gen.разумный человекein vernünftiger Mensch
gen.разумный человекein einsichtiger Mann
gen.разумный человекMensch mit klarem Verstand (Andrey Truhachev)
fr.разумный эгоизмegoisme raisonne
gen.разумным образомvernünftigerweise (Лорина)
psychol.рациональное; соответствующее разуму; опирающееся на разум; разумноеRationale
gen.с этим должен согласиться каждый разумный человекdas muss doch jeder vernünftige Mensch einsehen
gen.самый разумный выходes ist das geratenste (besser: es ist am vernünftigsten Gutes Deutsch)
gen.Сейте разумное, доброе, вечноеSäet das Gute, das Wahre, Vernünftige!
econ.соглашение между конкурентами в целях установления "разумных" пределов конкуренцииWettbewerbsvereinbarung
ecol.стратегия разумного потребленияNull-Abfall-Strategie (Sergei Aprelikov)
sociol.теория разумного эгоизмаTheorie vom vernunftigen Egoismus
tech.технологически разумныйtechnologisch sinnvoll (Gaist)
psychol.человек как разумное существоHomo sapiens
mamm.человек разумныйMensch (Homo sapiens)
gen.человек разумныйHomo sapiens (на современной стадии эволюции)
hist.человек разумныйHomo sapiens
gen.это же должен понимать каждый разумный человекdas muss doch jeder vernünftige Mensch einsehen
gen.я считал тебя более разумнымich habe dir mehr Verstand zugetraut