Subject | Russian | German |
mil. | атака стремительно развивается | der Angriff kommt gut vorwärts (Andrey Truhachev) |
gen. | бурно развиваться | boomen (platon) |
ironic. | бурно развиваться | fröhliche Urständ feiern (Siegie) |
gen. | бурно развиваться | einen Aufschwung nehmen |
gen. | быстро развиваться | luxurieren |
gen. | быстро развиваться | einen Aufschwung nehmen |
gen. | быстро развиваться | davonlaufen |
mil. | в случае ослабления сопротивления со стороны противника следует развивать наступление | bei Nachlassen des Widerstandes ist nachzustoßen (Andrey Truhachev) |
gen. | всходы очень не развиваются | die Saat ist mickerig |
auto. | вторичное напряжение, которое может развивать система зажигания | Zündspannungsangebot |
avia. | высота, на которой авиадвигатель развивает максимальную мощность | Nennleistungshöhe |
avia. | высота, на которой ракетный двигатель развивает оптимальную тягу | Nenndruckhöhe |
auto. | двигатель не развивает максимальную частоту вращения | der Motor kommt nicht auf volle Drehzahl |
auto. | двигатель не развивает мощности | der unrund zieht schlecht |
auto. | двигатель не развивает обо роты | der Motor entwickelt keine Drehzahl |
auto. | двигатель не развивает полную мощность | der Motor entwickelt nicht die volle Leistung |
auto. | двигатель не развивает требуемую мощность | der unrund leistet zu wenig (А причем здесь unrund? Кто-нибудь возьмет и примет на веру такой перевод... Андрей72) |
auto. | двигатель не развивает требуемую мощность | der Motor hat ungenügende Leistung |
auto. | двигатель не развивает требуемую частоту вращения | der Motor kommt nicht auf Touren |
gen. | дело развивается нормально | die Sache geht ihren regelrechten Gang |
inf. | дело развивается успешно | die Sache ist gut im Zug |
gen. | из куколки развивается бабочка | aus der Puppe entwickelt sich ein Schmetterling |
gen. | младенец здоров и хорошо развивается | der Säugling gedeiht |
gen. | можно было предвидеть, что дело будет развиваться так | es war vorherzusehen, dass sich die Sache so entwickeln würde |
mil. | наступление развивается неожиданно быстро | der Angriff gewinnt überraschend schnell an Boden (Andrey Truhachev) |
mil. | наступление стремительно развивается | der Angriff kommt gut vorwärts (Andrey Truhachev) |
mil. | наступление успешно развивается | der Angriff geht gut vorwärts (Andrey Truhachev) |
fig. | начать развиваться | knospen |
shipb. | начинать развиваться | in der Entwicklung begriffen sein |
gen. | начинаться медленно, постепенно развиваясь | sich entspinnen |
gen. | не развивать свои способности | seine Begabungen einrosten lassen |
shipb. | пожар, при котором развивается высокая температура | Glutbrand |
geol. | покров, развивавшийся из лежачей складки | Faltendecke |
cook. | развивать аппетит | Appetit anregen (Sergei Aprelikov) |
busin. | развивать бизнес | sein Unternehmen wachsen lassen (Andrey Truhachev) |
inf. | развивать большую мощность | powern (также: силу Andrey Truhachev) |
gen. | развивать большую скорость | eine große Geschwindigkeit entwickeln |
gen. | развивать большую энергию | eine große Energie entwickeln |
gen. | развивать вкус | einen Geschmack für etwas entwickeln (Andrey Truhachev) |
gen. | развивать вкус | sich Dat.einen Geschmack aneignen (Andrey Truhachev) |
gen. | развивать вкус | den Geschmack für etwas entwickeln (Andrey Truhachev) |
gen. | развивать вкус | den Geschmack ausbilden |
sport. | развивать выносливость | Ausdauer entwickeln |
mus. | развивать голос | die Stimme ausbilden |
gen. | развивать дальше | fortentwickeln |
busin. | развивать деятельность | Tätigkeit entfalten (Лорина) |
gen. | развивать деятельность | Tätigkeit entwickeln (Лорина) |
mil. | развивать достигнутый успех | Erfolge ausweiten (golowko) |
gen. | развивать железнодорожную сеть | das Eisenbahnnetz ausbauen |
gen. | развивать идею | eine Idee weiterspinnen (ichplatzgleich) |
gen. | развивать инициативу | eine Initiative entwickeln |
gen. | развивать искусство | die Kunst fördern |
gen. | развивать культурные связи | die kulturellen Beziehungen ausbauen |
gen. | развивать культуру | die Kultur voranbringen |
psychol. | развивать личность | Persönlichkeit entwickeln (Лорина) |
mil., artil. | развивать максимальную огневую мощь | höchste Feuerkraft entfalten |
engin. | развивать мощность | auf Leistung kommen |
tech. | развивать мощность | leisten (о двигателе) |
energ.ind. | развивать мощность | leisten |
gen. | развивать какую-либо мысль | einen Gedanken ausspinnen |
sport. | развивать мышцу | Muskel entwickeln |
gen. | развивать навыки | Fertigkeiten entwickeln (Лорина) |
gen. | развивать наступление | den Angriff entwickeln |
mil. | развивать наступление | den Angriff weitertragen |
mil. | развивать наступление | nachstoßen |
gen. | развивать наступление | den Angriff vorwärtstreiben |
gen. | развивать наступление | den Angriff vortragen |
gen. | развивать науку | die Wissenschaft fördern |
f.trade. | развивать отношения | Beziehung entwickeln |
mil. | развивать первоначальный успех | den Anfangserfolg ausweiten |
mil., artil. | развивать предельный темп огня | so schnell wie möglich feuern |
gen. | развивать промышленность | die Industrie heben |
mil. | развивать прорыв | den Durchbruch erweitern |
mil. | развивать прорыв | weiterstoßen |
mil. | развивать прорыв | den Durchbruch ausweiten |
gen. | развивать свою индивидуальность | seine Individualität entfalten |
gen. | развивать свою память | sein Gedächtnis schulen |
gen. | развивать силу | die Kraft entfalten |
gen. | развивать скорость | in die Pedale treten (о велосипедисте) |
sport. | развивать скорость | die Geschwindigkeit entwickeln |
gen. | развивать скорость | beschleunigen |
gen. | развивать социалистическую культуру | die sozialistische Kultur weiterentwickeln |
gen. | развивать способности | Fähigkeiten ausbauen (in Dativ wanderer1) |
gen. | развивать способности | Fähigkeiten ausbilden |
gen. | развивать способности у детей | die Fähigkeiten der Kinder entwickeln |
gen. | развивать тему | ein Thema entwickeln |
gen. | развивать тесные экономические связи | enge Wirtschaftsgemeinschaft pflegen |
f.trade. | развивать торговлю | den Handel fördern |
f.trade. | развивать торговлю | den Handel entwickeln |
gen. | развивать торговые отношения с каким-либо государством | Handelsbeziehungen zu einem Staat ausbauen |
arts. | развивать традиции | Traditionen pflegen |
arts. | развивать традиции | die Traditionen pflegen |
gen. | развивать ум | den Verstand schärfen |
mil. | развивать успех | den Erfolg ausbauen |
mil. | развивать успех | den Erfolg ausweiten |
mil. | развивать успех | den Erfolg auswerten |
mil. | развивать успех | den Erfolg ausnutzen |
mil. | развивать успех | den Erfolg erweitern |
mil. | развивать успех | den Erfolg vortragen (в глубину обороны противника) |
mil. | развивать успех | den Erfolg ausdehnen |
mil. | развивать успех | den Erfolg ausnützen |
mil., navy | развивать успех | Erfolg ausbauen |
avia. | развивать успех | Erfolg ausnutzen |
gen. | развивать фантазию | die Phantasie entfalten |
fin. | развивать формы финансирования | neue Finanzierungsformen entwickeln |
mil. | развивать чувство войскового товарищества | militärische Kameradschaft pflegen |
gen. | развиваться бурными темпами | rapide Fortschritte machen |
gen. | развиваться в различных направлениях | sich auseinanderentwickeln |
gen. | развиваться в различных направлениях | auseinanderentwickeln |
hist. | развиваться в сторону | tendieren (zu D, чего-л.) |
gen. | развиваться дальше | sich fortentwickeln |
gen. | развиваться дальше | fortentwickeln |
biol. | развиваться согласно законам наследственности | mendeln (Менделя) |
gen. | ранее отсталая страна развивается быстрыми темпами | ein früher rückständiges Land entwickelt sich in raschem Tempo |
biol. | растение, способное развиваться при различных условиях | euryözische Pflanze |
med. | ребёнок развивается хорошо | das Kind gedeiht gut (jurist-vent) |
gen. | события развивались совсем не так | die Lage entwickelte sich entgegengesetzt, als er angenommen hatte |
gen. | события развивались стремительно | die Ereignisse überstürzten sich |
auto. | способность двигателя развивать высокий крутящий момент близкий к максимальному в широком диапазоне частот вращения | Motorelastizität |
auto. | способность ДВС развивать высокий крутящий момент в широком диапазоне частоты вращения | Elastizität |
tech. | способность развивать мощность | Leistungsvermögen |
gen. | способность развиваться | Ausdehnungsfähigkeit |
meat. | способность развиваться | Entwicklungsmöglichkeit |
sport. | способность развиваться | Entwicklungspotenz |
gen. | способность развиваться | Entwicklungsfähigkeit |
gen. | способный развиваться | entwicklungsfähig |
biol. | способный развиваться в большом диапазоне концентрации солей | euryhalin |
mil. | стремительно развивается | geht gut vorwärts (Andrey Truhachev) |
econ. | стремительно развиваться | boomen (AP Fachuebersetzungen) |
gen. | стремительно развиваться | einen Aufschwung nehmen (Лорина) |
mil. | стремительно развиваться | gut vorwärts kommen (Andrey Truhachev) |
gen. | стремительно развиваться | einen gewaltigen Aufschwung nehmen (напр., о торговле, промышленности Abete) |
gen. | торговля развивалась по восходящей линии | der Handel entwickelte sich in einer steigenden Spirale |
gen. | торговые отношения между социалистическими странами успешно развиваются | die Handelsbeziehungen zwischen den sozialistischen Ländern entwickeln sich erfolgreich |
mil. | успешно развивается | geht gut vorwärts (Andrey Truhachev) |
pomp. | успешно развиваться | voranschreiten |
mil. | успешно развиваться о наступлении | gut vorwärts kommen (Andrey Truhachev) |
pomp. | успешно развиваться | einen gedeihlichen Fortgang nehmen |
inf. | успешно развиваться | in Schuss kommen |
pomp. | хорошо развиваться | gedeihen |
inf. | хорошо развиваться | herausmachen |
gen. | этот автомобиль развивает скорость до ста пятидесяти километров в час | dieser Kraftwagen entwickelt eine Geschwindigkeit von 150 km in der Stunde |