DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing рабочий | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.Австрийский союз рабочих и служащихÖsterreichischer Arbeiter und Angestelltenbund
gen.агент, сманивающий рабочихAbwerber
comp.активный рабочий столaktives Desktop
gen.аналитическая оценка рабочего местаanalytische Arbeitsplatzbewertung (антирабочая система оплаты труда в ФРГ)
gen.арестованные рабочие были брошены в застенокdie verhafteten Arbeiter wurden in den Kerker geworfen
gen.армия рабочихArbeiterarmee
gen.бастующие рабочиеausständige Arbeiter
gen.более чем со ста рабочимиmit über hundert Arbeitern
gen.большие достижения рабочего классаdie großen Errungenschaften der Arbeiterklasse
gen.большую часть населения этого города составляют рабочиеder Bevölkerungsanteil der Arbeiter in dieser Stadt ist groß
gen.борьба рабочего классаArbeiterkampf
gen.борьба рабочихArbeiterkampf
gen.бригада из двух каменщиков и одного подсобного рабочегоDreiersystem
gen.бригада рабочихArbeiterkolonne
geol.бригада рабочихBande
gen.бригада рабочихOfenkolonne (обслуживающая печь)
gen.бригада рабочихArbeiterabteilung
gen.брюки рабочего костюмаStrapazierhose
gen.было душно, и он лениво шагал за рабочими к остановкеes war schwül, und er trottete hinter den Fabrikarbeitern zur Haltestelle
gen.быт рабочегоArbeiterdasein
gen.быть занятым неполный рабочий деньhalbtags berufstätig sein
gen.быть рабочимin die Fabrik gehen
avia.в рабочем положенииbetriebsfertig
avia.в рабочем положенииbetriebsbereit
gen.в рабочем порядкеauf dem normalen Geschäftsweg (Queerguy)
gen.в рабочем порядкеoperativ ("Der konkrete Termin wird mit Ihnen operativ abgestimmt" – "Конкретный срок будет согласован с Вами в рабочем порядке" Queerguy)
gen.в рабочем порядкеim Verlauf der Arbeit
gen.в рабочем порядкеauf dem kleinen Dienstweg (isirider57)
gen.в рабочем порядкеwährend der Arbeit (takita)
gen.в рабочем состоянииintakt
gen.в рабочем состоянииinstandgesetzt (PLAYOFF)
gen.в рабочем состоянииdienstbereit (о машине, механизме и т. п.)
gen.в рабочие дниwochentags (Лорина)
gen.в рабочие часыinnerhalb der Dienstzeit
gen.в рабочий деньwochentags
gen.в течение одного рабочего дняinnerhalb eines Arbeitstages (Лорина)
gen.в 6 часов вечера рабочие толпами покидают фабрикуum 6 Uhr abends verlassen die Arbeiter in Scharen die Fabrik
gen.вербовать рабочихArbeiter. Freiwillige anwerben
avia.вес смеси топлива с воздухом для рабочего процесса в цилиндреLadegewicht
gen.вести слежку за рабочимиdie Arbeiter bespitzeln (в качестве провокатора)
gen.вести слежку за рабочимиdie Arbeiter bespitzeln (в качестве шпика)
gen.весь состав рабочих и служащихGesamtbelegschaft (предприятия)
gen.ветеран рабочего движенияArbeiterveteran
gen.вечер для рабочих и служащих предприятияBetriebsfest
comp.видеоконференция рабочих станцийArbeitsplatz-Bildkonferenz
gen.включить кого-либо в рабочий процессjemanden in den Arbeitsprozess einreihen (ilma_r)
gen.вне рабочего времениaußerhalb der Dienstzeit (Лорина)
gen.вождь рабочего классаArbeiterführer
avia.воздух в качестве рабочего телаTreibluft (при имитации реактивной струи в аэродинамической трубе)
gen.волнение среди рабочихArbeiterunruhen
gen.восстанавливать коллектив рабочих против руководства предприятияdie Belegschaft gegen die Betriebsleitung aufputschen
gen.восстание рабочихArbeiteraufstand
gen.восьмичасовой рабочий деньAchtstundentag
gen.враждебное отношение к рабочимArbeiterfeindlichkeit
gen.враждебность рабочему классуArbeiterfeindlichkeit
gen.временный рабочийAushilfskraft
gen.время на вхождение в рабочий ритмEinarbeitungszeit (q3mi4)
gen.время физического участия рабочего в процессе работыHandzeit
gen.все, занятые на данном производстве, коллектив рабочих и служащих данного предприятияBelegschaft
gen.все рабочие и служащие подлежат страхованию в обязательном порядкеalle Arbeiter und Angestellten sind pflichtversichert
gen.все рабочие и служащие предприятия собрались для голосованияdie Belegschaft des Betriebs hat sich zu einer Abstimmung versammelt
gen.всё больше крестьян, сельскохозяйственных рабочих, служащих и представителей других слоев населения выступают на стороне рабочего класса против инфляции и социальной нестабильности.in zunehmendem Maße kämpfen auch Bauern, Landarbeiter, Angestellte und Vertreter anderer Schichten an der Seite der Arbeiterklasse gegen Inflation und soziale Unsicherheit (ND 7.2.74)
avia.втулка рабочего колесаLaufnabe
avia.входная сторона рабочего колесаLaufradeintritt
gen.выжимать все соки из рабочихdie Arbeiter aussaugen
gen.выступать за полное использование рабочего дняfür die volle Ausnutzung des Arbeitstages eintreten
avia.выходная сторона рабочего колесаLaufradaustritt
avia.газ в качестве рабочего телаTriebgas
avia.газ в качестве рабочего телаTreibgas
gen.газеты сообщают о забастовке сельскохозяйственных рабочих в Италииdie Zeitungen melden den Streik der Landarbeiter in Italien
gen.государство рабочих и крестьянArbeiter-und-Bauern-Staat
gen.две рабочих смены подрядDoppelschicht
gen.движение рабочих поездовPendelverkehr
gen.дворовый рабочийHofarbeiter
gen.дело рабочего классаArbeitersache
gen.дело рабочего классаdie Sache der Arbeiterklasse
gen.денежный подарок рабочим и служащим от предпринимателя по случаю рождестваWeihnachtsgratifikation
gen.дети рабочихArbeiterkind (pl)
gen.дирекция фабрики согласилась повысить рабочим заработную платуdie Direktion der Fabrik willigte ein, den Arbeitern die Löhne zu erhöhen
gen.дирекция фабрики уволила многих рабочихdie Direktion der Fabrik hat viele Arbeiter entlassen
gen.дистанционное присутствие на рабочем местеTelecommuting
gen.документ для начисления зарплаты рабочим с почасовыми ставками в ГерманииTageslohnzettel (что-то наподобие табеля, но отдельно на каждый день pina colada)
gen.документ для начисления зарплаты рабочим с почасовыми ставками в ГерманииTageszettel (что-то наподобие табеля, но отдельно на каждый день pina colada)
gen.требуется домашняя работница на полный рабочий деньHausangestellte für ganztags (gesucht)
gen.домашняя работница на половину рабочего дняHalbtagsfrau
gen.дорожно-ремонтный рабочийAufräumer
gen.дорожностроительный рабочийRottenarbeiter
gen.дочь рабочегоArbeiterkind
gen.его нет на рабочем месте, значит, он боленer ist nicht an seinem Arbeitsplatz, das heißt, dass er krank ist
gen.единство действий рабочего классаdie Aktionsart der Arbeiterklasse
gen.единство рабочего классаArbeitereinheit
gen.единство рабочихArbeitereinheit
gen.железнодорожный рабочийBahnarbeiter
gen.железнодорожный строительный рабочийGleisbauarbeiter
gen.жена рабочегоArbeiterfrau
gen.женщина-рабочийArbeiterin
gen.жизнь рабочегоArbeiterdasein
gen.за одни рабочий деньarbeitsatäglich
gen.за свои хорошие производственные достижения рабочие получили денежную премиюfür ihre guten Arbeitsleistungen wurden die Arbeiter mit Geld prämiert
gen.забастовка рабочихArbeiterausstand
gen.завербовать рабочихArbeiter. Freiwillige anwerben
gen.заводской рабочийWerkarbeiter (nikanikori)
gen.законодательство о рабочихArbeitergesetzgebung
gen.замечательные рабочиеprächtige Arbeiter
gen.постоянная занятость в течение полного рабочего дняVollzeitbeschäftigung (marinik)
gen.занятый полный рабочий деньvollzeitberufstätig (Ремедиос_П)
avia.запас рабочего телаBordmasse
gen.зарождение рабочего движенияdie ersten Anfänge der Arbeiterbewegung
gen.защита рабочего местаArbeitsplatzsicherung (Александр Рыжов)
gen.защитный навес для строительных рабочихBaubude
gen.звонок к окончанию рабочего дняFeierglocke
gen.изучение рабочего местаArbeitsstättenerhebung (dolmetscherr)
gen.индустриальный рабочийIndustriearbeiter
gen.иностранный рабочийFremdarbeiter (особо в фашистской Германии)
gen.использовать иностранных рабочих для тогоausländische Arbeiter als Lohndrücker ausnutzen
avia.испытание в аэродинамической трубе с воздухом в качестве рабочего телаAnblaseversuch in Luft
avia.испытание в аэродинамической трубе с фреоном в качестве рабочего телаAnblaseversuch in Freon
gen.исследование рабочего местаArbeitsstättenerhebung (dolmetscherr)
gen.к рабочему вопросуBeiträge zur Arbeiterfrage
gen.кадровые рабочиеStammarbeiterschaft
gen.кадровые рабочиеStammbelegschaft
gen.кадровые рабочиеArbeiterstamm
gen.кадровый состав рабочихArbeiterstamm
gen.капиталисты эксплуатируют рабочихdie Kapitalisten exploitieren die Arbeiter
gen.карточка учёта рабочего времениZeiterfassungsbogen (Praline)
gen.квалифицированные рабочиеFacharbeiter
gen.квалифицированный рабочийein gelernter Arbeiter (со специальной подготовкой)
gen.квалифицированный рабочийAngelernte
gen.квалифицированный рабочийQualitätsarbeiter
gen.квалифицированный рабочийeine gelernte Kraft
gen.квалифицированный рабочийein geschulter Arbeiter (со специальной подготовкой)
gen.квалифицированный рабочийMeister
gen.квалифицированный рабочийFacharbeiter
gen.квалифицированный рабочий в рыбоперерабатывающей промышленностиFischfacharbeiter
gen.квалифицированный рабочий, выполняющий все работы по обслуживанию и ремонту жилого домаHaushandwerker
gen.квалифицированный рабочий рыбного промыслаFischfacharbeiter
gen.количество рабочих и служащихBelegschaftsstärke (предприятия)
gen.количество рабочих часовAnzahl der Arbeitsstunden (Лорина)
gen.количество рабочих часов в неделюAnzahl der Arbeitsstunden pro Woche (Александр Рыжов)
gen.коллектив молодых рабочихein Kollektiv junger Arbeiter
gen.коллектив рабочихMännschaft (завода, фабрики, шахты)
gen.коллектив рабочих-горняковBergvolk
nautic.коллектив рабочих портаHafenarbeiterschaft
gen.колонна рабочихArbeiterkolonne
gen.коммунистические и рабочие партииdie kommunistischen und Arbeiterparteien
gen.конец рабочего дняArbeitsschluss (Лорина)
gen.конец рабочего дняBetriebsschluss
gen.конец рабочего дняFeierabend
gen.контрактный рабочийVertragsarbeiter (в ГДР wikipedia.org inmis)
comp.контроль работоспособности при предельных изменениях рабочих параметровTest bei Randwerten der Betriebsspannung
refrig.коэффициент рабочего времениLaufzeitkoeffizient
gen.кто-нибудь из рабочих вам поможетeiner der Arbeiter wird ihnen helfen
therm.eng.кубический метр сжатого до рабочего давления газаBetriebskubikmeter (nevercallmealex)
gen.общеобразовательные курсы для рабочихArbeiterkurse
gen.курсы повышения квалификации рабочихArbeiterkurse
gen.линейный рабочийVorarbeiter (dolmetscherr)
avia.линия рабочих режимовArbeitslinie
gen.литература о рабочем классеArbeiterdichtung
gen.лопасть рабочего колесаLaufradschaufel (турбины)
avia.лопатка рабочего колеса двойной кривизныdoppelt gekrümmte Laufschaufel
avia.лопатка рабочего колеса турбиныBewegungsschaufel
avia.лопатка рабочего колеса турбиныDrehschaufel
avia.лопатка рабочего колеса турбиныLaufradschaufel (крыльчатки нагнетателя)
avia.лопатка рабочего колеса турбиныLaufschaufel (крыльчатки нагнетателя)
avia.лопатка рабочего колеса турбиныLaufradflügel (крыльчатки нагнетателя)
avia.лопатка рабочего колеса турбиныTurbinenlaufradschaufel
avia.лопатки рабочего колеса турбиныLaufradbeschaufelung (крыльчатки нагнетателя)
avia.лопаточный канал рабочего колесаLaufradschaufelkanal
gen.максимальная продолжительность рабочего времениHöchstarbeitszeit (marinik)
gen.максимально допустимая концентрация вредных компонентов в воздухе на рабочем местеmaximum allowable concentration
gen.максимально допустимая концентрация вредных компонентов в воздухе на рабочем местеmaximum admissible concentration
gen.максимально допустимая концентрация вредных компонентов в воздухе на рабочем местеmaximum acceptable concentration
gen.максимальный рабочий деньHöchstarbeitszeit
avia.масса рабочего телаStützmasse
avia.масса рабочего телаBordmasse
gen.медицинское обслуживание промышленных рабочихBetriebsgesundheitswesen
gen.Международная конфедерация христианских союзов рабочих-строителей и рабочих деревообрабатывающей промышленностиInternationaler Bund Christlicher Holz- und Bauarbeiterverbände
gen.Международная федерация профсоюзов рабочих химической энергетической промышленности и фабричных рабочихInternationale Föderation der Chemie-, Energie- und Fabrikarbeiterverbände
gen.Международное товарищество рабочихInternationale Arbeiterassoziation (I Интернационал)
gen.международный день борьбы рабочего классаinternationaler Kampftag der Arbeiterklasse
gen.Международный союз рабочих обувной и кожевенной промышленностиInternationaler Bund der Schuh- und Lederarbeiter
gen.Международный союз рабочих-строителей и рабочих деревообрабатывающей промышленностиInternationaler Bund der Bau- und Holzarbeiter
gen.Международный форум объединений иностранных наёмных рабочихInternationales Forum ausländischer Arbeitnehmervereinigungen (ФРГ)
avia.межлопаточный канал рабочего колесаLaufradschaufelkanal
avia.метка рабочего положенияLagezeichen (прибора)
gen.механизация трудоёмких рабочих процессов внутри помещенийInnenmechanisierung (на птицеферме и т. п.)
gen.1, 7 миллиона сельскохозяйственных рабочих и испольщиков Италии начали в четверг 24-часовую забастовку в знак протеста против усиливающегося обнищания сельского населения ИталииGegen die zunehmende Verelendung der italienischen Landbevölkerung ... sind am Donnerstag die 1, 7 Millionen Landarbeiter und Halbpächter Italiens geschlossen in einen 24 stündigen Streik getreten (ND 25.12.77)
gen.мне хотелось бы ознакомиться с моим новым рабочим местомich möchte meinen neuen Arbeitsplatz beaugenscheinigen (sich (D))
gen.модель рабочего времениArbeitszeitmodell (levmoris)
gen.молодой рабочийNachwuchskraft
gen.молодой рабочийJungarbeiter
gen.молодые рабочие, получающие квалификацию в профессионально-технических училищахFacharbeiternachwuchs
gen.молодые рабочие, получающие квалификацию в профессиональных школахFacharbeiternachwuchs
gen.на заводе занята тысяча рабочихdas Werk beschäftigt tausend Arbeiter
gen.на крупных предприятиях нашего города работают тысячи рабочихin den Großbetrieben unserer Stadt arbeiten Tausende von Arbeitern
gen.на немецкой земле строится социалистическое государство рабочих и крестьянauf deutschem Boden wird ein sozialistischer Staat der Arbeiter und Bauern aufgebaut
gen.на окраинах, расположенных далеко от центра города, находились казармы, где жили рабочиеin dem weit vom Zentrum entfernten Randgebiet der Stadt gab es viele Mietskasernen, wo die Arbeiter wohnten
gen.на половинный рабочий деньfür Halbtagsbeschäftigung
gen.на половинный рабочий деньfür Halbtagsarbeit
gen.на рабочем местеam Arbeitsplatz (Alex Krayevsky)
gen.на следующий рабочий деньam nächsten darauf folgenden Werktag (Лорина)
gen.на фабрике занято более тысячи рабочихdie Fabrik beschäftigt mehr als 1000 Leute
gen.на этом заводе работает 5000 рабочихin diesem Werk arbeiten 5000 Arbeiter
gen.надомный рабочийHausgewerbetreibender
gen.наживаться на рабочихsich an den Arbeiterfeindlichkeit bereichern
gen.наибольшая продолжительность рабочего дняMaximalarbeitstag
gen.накопительный счёт рабочего времени по итогам годаJahresarbeitszeitkonto (dolmetscherr)
gen.нанимать рабочихArbeiter annehmen
gen.направленный против рабочего классаarbeiterfeindlich
gen.направленный против рабочихarbeiterfeindlich
gen.настраивать коллектив рабочих против руководства предприятияdie Belegschaft gegen die Betriebsleitung aufputschen
avia.находящийся в рабочем состоянииfunktionsfähig
gen.Национальное общество наёмных рабочихNationale Arbeitnehmergemeinschaft (Швейцария)
gen.начало рабочего дняArbeitstagbeginn (Andrey Truhachev)
gen.наёмный рабочийLöhner
gen.наёмный рабочийDienstnehmer
gen.наёмный рабочийLohnarbeiter
gen.не менее чем за три рабочих дня до начала месяцаspätestens drei Arbeitstage vor dem Monatsbeginn (Лорина)
gen.неквалифицированный рабочийein unqualifizierter Arbeiter
gen.неквалифицированный рабочийungelernter Arbeiter
gen.необученные рабочиеungelernte Arbeitskräfte
gen.неорганизованные рабочиеnichtorganisiertorganisierte Arbeiter
gen.неполный рабочий деньTeilzeit
gen.неполный рабочий деньKurzarbeit
gen.Несколькими как бы невзначай брошенными словами он искусно сеял среди рабочих сомнения и недоверие.er säte geübt, durch ein paar hingeworfene Worte, Misstrauen und Zweifel in seiner Belegschaft (Ebenda)
gen.никто не мог заменить этого рабочегоniemand konnte diesen Arbeiter ersetzen
gen.новаторство стало для рабочих этого предприятия привычным деломNeuerertum ist für die Arbeiter dieses Betriebs zum Begriff geworden (unpassende Übersetzung Brücke)
gen.нормальный рабочий режимnormaler Betriebsmodus (Gaist)
gen.обеспечение безопасности рабочего местаArbeitsplatzsicherung (Александр Рыжов)
avia.обозначение рабочего положенияLagezeichen (прибора)
comp.оборудование обработки данных, ориентированное на размещение в составе рабочего местаarbeitsplatzorientierte Datenverarbeitungsausrüstung
gen.общежитие для рабочихArbeiterunterkunft
gen.общий рабочий стажallgemeines Dienstalter
gen.Объединение рабочих – членов ХДСChristlich-Demokratische Arbeitnehmerschaft (ФРГ)
gen.объявить локаут фабричным рабочимFabrikarbeiter aussperren
gen.ограбление рабочих предпринимателями путём снижения зарплатыLohnraub
avia.окружная скорость рабочего колесаLaufrad-Umfangsgeschwindigkeit
gen.он квалифицированный рабочийer ist ein gelernter Arbeiter
gen.он не мог найти рабочихer konnte keine Leute bekommen
gen.он не мог отпустить его в отпуск, так как заболело несколько рабочихer konnte ihm nicht freigeben, weil mehrere Arbeiter erkrankt waren
gen.он родился в семье рабочегоer wurde als Sohn eines Arbeiters geboren
gen.он слыл старательным рабочимman hielt ihn für einen strebsamen Arbeiter
gen.организация рабочего классаArbeiterorganisation
gen.организация рабочего местаArbeitsplatzgestaltung
gen.организация рабочихArbeiterorganisation
gen.организованный рабочийgewerkschaftlich organisierter Arbeiter
comp.ориентация рабочего листаArbeitsblatt-Orientierung
gen.освещение рабочего местаArbeitsbereichbeleuchtung (promasterden)
comp.оснащение рабочего местаArbeitsplatzgestaltung
gen.отдел рабочего снабженияAbteilung für Arbeiterversorgung
gen.отряд рабочихArbeiterabteilung
gen.партийный работник из рабочихArbeiterfunktionär
gen.партия рабочего классаdie Partei der Arbeiterjugend
gen.Первый рабочий день месяцаder Monatserste (service tree)
gen.перевозка рабочих и служащих к месту работыBerufsverkehr
gen.перевозка рабочих и служащих к месту работы и обратноBerufsverkehr
gen.передовой рабочийBestarbeiter
comp.переключение рабочих листовDurchschaltung der Arbeitsblätter
gen.перерывы, установленные в соответствии с законом о продолжительности рабочего времениAbZG-Arbeitszeitgesetzмеñеäж.
gen.период ухода в отпуск всего рабочего коллективаBetriebsferien
gen.пишущий рабочийein schrebender Arbeiter
gen.планирование рабочего времениArbeitszeitplanung (dolmetscherr)
gen.по окончании работы ученик обязан произвести уборку своего рабочего местаnach Arbeitsschluss hat der Lehrling seinen Arbeitsplatz aufzuräumen
gen.по рабочим днямwerktags
gen.поддерживать что-либо в рабочем режимеetwas am Laufen halten (marawina)
gen.подключить кого-либо к рабочему процессуjemanden in den Arbeitsprozess einreihen (ilma_r)
gen.подсобный рабочийAuxiliarkraft
gen.подсобный рабочийManipulant
gen.подсобный рабочийHilfsarbeiter
gen.подсобный рабочийHilfskraft
gen.подсобный рабочийAushilfsarbeiter
gen.подсобный рабочийRäumer
gen.подсобный рабочийHandlanger
gen.подсобный рабочий на кухнеKüchenhilfe (Andrey Truhachev)
gen.подсобный рабочий на стройкеBauhilfsarbeiter
gen.подстрекать коллектив рабочих против руководства предприятияdie Belegschaft gegen die Betriebsleitung aufputschen
gen.поздравить рабочих с их достижениемdie Arbeiter zu ihrer Leistung beglückwünschen
gen.поколение рабочихArbeitergeneration
gen.политически сознательный рабочийpolitisch aufgeschlossener Arbeiter
gen.полный рабочий деньVollzeitjob (Настя Какуша)
gen.полный рабочий деньganztags
gen.полный рабочий деньganztägig
gen.полный рабочий деньVollzeit
gen.полный рабочий деньVollzeitbeschäftigung (greyspirit1990)
gen.попечение о семьях рабочихArbeiterfeindlichkeit
nautic.портовой рабочийKaiarbeiter
gen.портовый рабочийUmschlagarbeiter
gen.портовый рабочийSchauermann
gen.портовый рабочийHafenarbeiter
gen.после забастовки рабочие были выброшены на улицуdie Arbeiter flogen nach dem Streik auf die Straße
gen.после первой мировой войны многие рабочие были безработнымиnach dem Ersten Weltkrieg waren viele Arbeiter arbeitslos
gen.потери рабочего времениAusfallzeit (от простоев)
gen.потери рабочего времениArbeitszeitverluste
gen.потеря рабочего времениder Ausfall der Arbeitsstunden
gen.правовые нормы, регулирующие труд сельскохозяйственных рабочих и служащихLandarbeitsrecht
gen.предельно допустимая концентрация на рабочем местеmaximale Arbeitsplatz-Konzentration (Brücke)
gen.предельные значения для рабочего местаArbeitsplatzgrenzwert (паспорт безопасности multifruct)
gen.предприятие, в котором рабочие работают в чрезвычайно тяжёлых условияхAusbeuterbetrieb (askandy)
gen.преимущество имеют рабочие и крестьянеbevorzugt zugelassen werden Arbeiter und Bauern (при поступлении в учебное заведение, ГДР)
gen."приграничный рабочий"Grenzgänger (q-gel)
gen."приграничный рабочий"Grenzarbeitnehmer (живущий в пограничной зоне одной страны и работающий в другой)
gen.принимать на работу рабочихArbeiter annehmen
gen.принять кого-либо на половинный рабочий деньjemanden halbtags anstellen
gen.принять рабочего с испытательным срокомeinen Arbeiter versuchsweise einstellen
gen.причиной забастовки явилось увольнение рабочегоder Streik würde durch die Entlassung eines Arbeiters ausgelöst
gen.продолжительность рабочего дняtägliche Arbeitszeiten (dolmetscherr)
gen.продолжительность рабочего дня сокращаетсяdie Arbeitszeit wird weiter herabgesetzt
gen.промышленный рабочийMaschinenarbeiter
gen.промышленный рабочийIndustriearbeiter
avia.профилирование контуров лопаток рабочего колесаLaufschaufelausbildung
avia.профилировка контуров лопаток рабочего колесаLaufschaufelausbildung
gen.профсоюз рабочих занятых в промышленности ремёслах и бытовом обслуживанииGewerkschaft Industrie, Gewerbe, Dienstleistungen (Швейцария)
gen.Профсоюз рабочих металлообрабатывающей и часовой промышленности ШвейцарииSchweizerischer Metall und Uhrenarbeiterverband
gen.профсоюз рабочих текстильной химической и бумажной промышленностиGewerkschaft Textil, Chemie, Papier (Швейцария)
gen.профсоюз строителей и рабочих промышленностиGewerkschaft Bau und Industrie (Швейцария)
gen.Профсоюз христианских рабочих горной и энергопроизводящей промышленностиGewerkschaft Christlicher Berg- und Energiearbeiter (ФРГ)
gen.Профсоюз швейцарских рабочих швейной, кожевенной и галантерейно-фурнитурной промышленностиVerband der Bekleidungs-, Leder- und Ausrüstungsarbeiter der Schweiz
gen.профсоюзный работник из рабочихArbeiterfunktionär
gen.путевой рабочийStreckenarbeiter
gen.путевой рабочийGleisbauarbeiter
gen.работа в течение неполного рабочего дняTeilarbeit
gen.работа на полный рабочий деньGanztagsbeschäftigung
gen.работа на половинном рабочем днеHalbtagsbeschäftigung
gen.работа на половинном рабочем днеHalbtagsarbeit
gen.работа на сокращённом рабочем днеHalbtagsbeschäftigung
gen.работа на сокращённом рабочем днеHalbtagsarbeit
gen.работа на условиях неполного рабочего времениTeilzeitstelle (marinik)
gen.работа на условиях неполного рабочего времениTeilzeitjob (marinik)
gen.работа на условиях неполного рабочего времениTeilzeitbeschäftigung (marinik)
gen.работа на условиях неполного рабочего дняTeilzeitstelle (marinik)
gen.работа на условиях неполного рабочего дняTeilzeitjob (marinik)
gen.работа на условиях неполного рабочего дняTeilzeitbeschäftigung (marinik)
gen.работа на условиях полного рабочего дняGanztagsjob (marinik)
gen.работа на условиях полного рабочего дняVollzeitjob (marinik)
gen.работа неполный рабочий деньHalbtagsarbeit
HRработа полный рабочий деньVollzeitarbeit (D.Lutoshkin)
gen.работа при сокращённом наполовину рабочем днеHalbtagsarbeit
gen.работать на условиях полного рабочего дняin Vollzeit arbeiten (Александр Рыжов)
gen.работать быть занятым неполный рабочий день неполную рабочую неделюkurzarbeiten
gen.работать неполный рабочий деньhalbtägig arbeiten
gen.работать полный рабочий деньvoll arbeiten
gen.работать полный рабочий деньganztägig arbeiten
gen.работающий неполный рабочий день неполную рабочую неделюKurzarbeiter
gen.работающий полный рабочий деньvollzeitberufstätig (Ремедиос_П)
gen.рабочего уволили с предупреждением за две неделиman hat dem Arbeiter mit zweiwöchiger Kündigungsfrist gekündigt
gen.рабочие борются за улучшение условий трудаdie Arbeiter kämpfen um bessere Arbeitsbedingungen
gen.рабочие будниberuflicher Alltag (Aleksandraxs)
gen.рабочие вышли на демонстрациюdie Arbeiter gingen auf die Straße
gen.рабочие вышли на улицуdie Arbeiter gingen auf die Straße
gen.рабочие группами выходят в 5 часов из заводаdie Arbeiter verlassen um 5 Uhr in Scharen die Fabrik
gen.рабочие и служащиеLohn- und Gehaltsempfänger
gen.рабочие и служащие собрались на митингdie Belegschaft macht eine Versammlung
gen.рабочие и служащие фабрикиdie Belegschaft einer Fabrik
gen.рабочие многого добились забастовкамиdie Arbeiter haben vieles durch Streik erzwungen
gen.рабочие многого добились стачкамиdie Arbeiter haben vieles durch Streik erzwungen
gen.рабочие, не входящие в профсоюзыnichtorganisiertorganisierte Arbeiter
gen.рабочие перчаткиArbeitshandschuh (Александр Рыжов)
gen.рабочие предприятия не работаютdie Arbeit ruht
gen.рабочие рукиschaffende Hände
gen.рабочие языки в системе международного экономического сотрудничестваangewandte Weltwirtschaftssprachen
gen.рабочий альянсArbeitsbündnis (soulveig)
comp.рабочий байтeffektives Byte
gen.рабочий бумажной промышленностиPapierwerker
gen.рабочий бумажной промышленностиPapierarbeiter
gen.рабочий вылетnutzbare Auskragung (имеется в виду вылет консоли крана, напр., козлового Queerguy)
gen.рабочий вылетnutzbare Ausladung (имеется в виду вылет консоли крана, напр., козлового Queerguy)
comp.рабочий дампSpeicherauszug während der Ausführung
gen.рабочий деньWerkeltag (massana)
gen.рабочий жилищно-строительный кооперативArbeiter-Wohnungsbaugenossenschaft (ГДР)
gen.уст.: Werkarbeiter; Arbeiter рабочий завода фабрикиWerker (ВВладимир)
nautic.рабочий мазутный насосSchweröl-Betriebspumpe
gen.gesucht; требуется рабочий на полный рабочий деньArbeiter für ganztags
nautic.рабочий насос тяжёлого топливаSchweröl-Betriebspumpe
gen.рабочий ночной сменыNachtschichter
gen.рабочий-писательein schrebender Arbeiter (ГДР)
gen.рабочий ПКAnwendungs-PC (Александр Рыжов)
gen.Рабочий плуг блестит, стоящая вода воняетGebrauchter Pflug blinkt, stehend Wasser stinkt
gen.рабочий-поэтArbeiterdichter
gen.рабочий-практикangelernter Arbeiter (без специальной подготовки)
gen.рабочий предприятияBetriebsangehörige
gen.рабочий пренебрегал соблюдением правил техники безопасностиder Arbeiter war fahrlässig
nautic.рабочий процесс двухтактного двигателяZweitakt-Arbeitsverfahren
nautic.рабочий процесс четырёхтактного двигателяViertakt-Arbeitsverfahren
gen.рабочий режим обслуживанияWartungsbetriebsmodus (Gaist)
gen.рабочий режим очисткиReinigungsbetriebsmodus (Gaist)
gen.рабочий средней квалификацииangelernter Arbeiter (прошедший обучение на производстве)
comp."рабочий стол"arbeitsoberflache (dganzha)
gen.рабочий-ученикAnlernkraft
gen.Рабочий фронтDeutsche Arbeitsfront (официальная организация рабочих и служащих в фашистской Германии)
nautic.рабочий ход поршня напр., в цилиндре дизеляArbeitshub des Kolbens
comp.рабочий цикл реализуемый схемным способомfest verdrahteter Ablauf
gen.рабочий – член партииein organisierter Arbeiter (ГДР)
gen.рабочий – член профсоюзаein gewerkschaftlich organisierter Arbeiter
gen.радиопередача для рабочихArbeitersendung
comp.разделение рабочего листаArbeitsblatt-Aufteilung
avia.ракета с подогревом рабочего телаbeheizte Rakete
gen.раньше он был рабочимfrüher war er Arbeiter
gen.результатом петиции рабочих была отмена этого распоряженияals Reaktion auf die Petition der Arbeiter wurde die Verfügung wieder aufgehoben
zoot.ремонт рабочего скотаRemontierung des Bestandes an Arbeitsvieh
gen.рождественское денежное вознаграждение рабочим и служащимWeihnachtsgeld (от предпринимателя)
gen.с более чем ста рабочимиmit über hundert Arbeitern
gen.с первого января этот завод будет набирать новых рабочихvom ersten Januar ab wird dieses Werk weitere Arbeiter einstellen
gen.Санитарно-гигиенические требования и требования к эксплуатационной безопасности рабочего оборудованияBetriebssicherheitsverordnung (4uzhoj)
gen.сезонный рабочийSaisonarbeiter
gen.сельскохозяйственные рабочие народного именияLandarbeiter eines Volksgutes (ГДР)
gen.сельскохозяйственный рабочийFeldarbeiter
gen.сельскохозяйственный рабочийLandarbeiter
gen.сельскохозяйственный рабочий на временных работахEinlieger
gen.семичасовой рабочий деньSiebenstundentag
gen.серия докладов, которые делают ветераны рабочего класса, партийные и государственные деятелиLektionen, die durch Arbeiterveteranen, Partei- und Staatsfunktionäre gehalten werden
gen.серия лекций, которые читают ветераны рабочего класса, партийные и государственные деятелиLektionen, die durch Arbeiterveteranen, Partei- und Staatsfunktionäre gehalten werden
gen.система контроля рабочего времениPersonalzeiterfassungssystem (Praline)
gen.система курсов повышения квалификации рабочихBetriebsakademie (ГДР; на предприятии)
gen.складской рабочийLagerarbeiter
gen.Служба информации о наличии свободных рабочих местStellen-Informations-Service (ФРГ)
gen.Служба создания и подыскания рабочих местArbeitsbeschaffungsmaßnahmen (в восточных землях ФРГ с 1991 г.)
gen.совет представителей рабочих и служащихBetriebsrat (на предприятиях и в учреждениях)
gen.совокупность прав и обязанностей предпринимателя и коллектива рабочих и служащих данного предприятияBetriebsverfassung (ФРГ)
gen.создание рабочих местArbeitsbeschaffung (Лорина)
gen.сознательный рабочийein bewusster Arbeiter
gen.сократить рабочие местаJobs abbauen (Ремедиос_П)
gen.сократить рабочие местаJobs streichen (Ремедиос_П)
gen.сокращать рабочие местаJobs streichen (Ремедиос_П)
gen.сокращать рабочие местаJobs abbauen (Ремедиос_П)
gen.сокращать рабочие местаStellen abbauen (Ремедиос_П)
gen.сокращать рабочие местаStellen streichen (Ремедиос_П)
gen.сокращение рабочего дня рабочей неделиArbeitszeitverkürzung
gen.сокращение рабочих местStellenstreichung (Aleksandra Pisareva)
gen.сокращение рабочих местJobabbau (q3mi4)
gen.сокращённый рабочий деньFrühschluss (dolmetscherr)
gen.сокращённый рабочий деньder verkürzte Arbeitstag
gen.солидарность всех рабочихdie Solidarität aller Arbeiter
gen.сотрудник, занятый неполный рабочий деньTeilzeitmitarbeiter (NatalliaD)
comp.сохранить на рабочем столе на монитореauf dem Desktop speichern (Svetlana17)
nautic.союз портовых рабочихHafenarbeiterverband
gen.специально выделенная группа рабочихArbeitskommando (для выполнения срочных работ и т. п.)
gen.ставки служащих повышаются с увеличением рабочего стажаdas Gehalt der Angestellten ist nach Dienstjahren gestaffelt
gen.старший рабочийVorarbeiter
gen.стачка рабочихArbeiterausstand
gen.строительный рабочийBauarbeiter
gen.студент из рабочихArbeiterstudent (ГДР)
nautic.судовой ремонтный рабочийSchiffshandwerker
gen.судостроительный рабочийWerftarbeiter
comp.счётчик рабочего времениBetriebszeitzähler
gen.сын рабочегоArbeitersohn
gen.сын рабочегоArbeiterkind
gen.табель учёта рабочего времениStundennachweis (lumilum)
gen.табель учёта рабочего времениArbeitszeitbescheinigung (myding)
gen.табель учёта рабочего времениZeitnachweis (Der Zeitnachweis gibt Auskunft über die geleisteten Arbeitszeiten eines Mitarbeiters. In der Regel auf monatlicher Basis geführt, werden Arbeitsbeginn, Arbeitsende und Pausenzeiten dokumentiert. Immer mehr Arbeitnehmer führen mittlerweile einen digitalen Zeitnachweis. hagzissa)
gen.табель учёта рабочего времениArbeitsnachweis (Ksenia_Leon)
gen.табель учёта рабочего времениTätigkeitsnachweis (dolmetscherr)
gen.табель/карточка учёта рабочего времениStundenzettel (Queerguy)
gen.театральный фестиваль для рабочихArbeiterfestspiele
avia.телеметрия на рабочих частотахSendefrequenz-Telemetrie
nautic.тендер в рабочем состоянииbetriebsfähiger Tender (с полным запасом воды и топлива)
gen.терминал учёта рабочего времениStempeluhr (Nikita S)
gen.терминал учёта рабочего времениZeiterfassungsgerät (marinik)
gen.Технические правила по обращению с рабочими билогическими веществамиTRBA Teschnische Regel für Biologische Arbeitsstoffe (A. Sigora)
avia.течение в рабочем колесеLaufradströmung
gen.транспортный рабочийTransportarbeiter
gen.требуется крановщик на половинный рабочий деньgesucht Kranführer für halbtags
gen.требуется крановщик на половинный рабочий деньgesucht Kranführer auf halbtags
gen.требуются рабочиеArbeiter gesucht! (объявление)
sew.трубка поддува ткани на рабочем столеStoffbläser (Александр Рыжов)
gen.у уволенного рабочего изъяли пропускdem entlassenen Arbeiter hat man den Betriebsausweis abgenommen
gen.у уволенного рабочего отобрали пропускdem entlassenen Arbeiter hat man den Betriebsausweis abgenommen
comp.указатель группы рабочих регистровRegisterzeiger (процессора)
comp.указатель группы рабочих регистровRegisterpointer (процессора)
gen.умелый рабочийein geschickter Arbeiter
gen.уплатить рабочемуden Arbeiter löhnen
gen.устроиться рабочимals Arbeiter N unterkommen
comp.устройство в составе рабочего местаGerät in Arbeitsplatzausführung
comp.устройство в составе рабочего местаTischgerät
gen.участие рабочих в управлении предприятиемMitbestimmung
gen.автоматизированный учёт рабочего времениZeiterfassung (на предприятии marinik)
gen.учёт рабочего времениArbeitszeiterfassung
gen.учёт рабочего времени персоналаPersonalzeiterfassung (работников/сотрудников marinik)
gen.фабрике срочно требуются ещё десять рабочихdie Fabrik benötigt noch zehn Arbeiter
gen.фестиваль самодеятельных рабочих театральных коллективовArbeiterfestspiele (ГДР)
gen.форма оплаты труда, при которой часть зарплаты рабочего вкладывается в акции предприятияInvestivlohn
comp.форматирование рабочего листаArbeitsblatt-Formatierung
gen.хороший рабочийein guter Arbeiter
gen.Христианская федерация профсоюзов рабочих текстильной, швейной и кожевенной промышленностиChristlicher Textil-, Bekleidungs- und Lederarbeiter-Verband (Швейцария)
gen.Христианская федерация профсоюзов рабочих транспорта, торговых предприятий и пищевой промышленностиChristlicher Transport-, Handels- und Lebensmittels-Arbeiterverband (Швейцария)
gen.Христианский профсоюз рабочих деревообрабатывающей промышленности и строителейChristlicher Holz- und Bauarbeiterverband (Швейцария)
gen.Христианский профсоюз рабочих-металлистовChristlicher Metallarbeiterverband (Швейцария)
gen.Христианско-социальный рабочий союзChristlich-Soziale Arbeitnehmerschaft (ФРГ)
gen.хронометраж рабочего времениArbeitszeiterfassung
gen.часть рабочих пришла на производство позднееeinige Arbeiter sind später zugestiegen
gen.член профсоюза рабочих горнорудной промышленностиBerggenosse
gen.что он открыто встал на сторону рабочихseine offene Parteinahme für die Arbeiter
gen.чтобы снизить зарплату местных рабочихausländische Arbeiter als Lohndrücker ausnutzen
gen.шестичасовой рабочий деньaer sechsstündige Arbeitstag
gen.школа для рабочихArbeiterschule
gen.штат рабочихArbeitspersonal
comp.ЭВМ в составе рабочего местаArbeitsplatzrechner (пользователя, ständig verfügbarer Mikrorechner am Arbeitsplatz)
gen.эксплуатационные испытания, испытания для определения рабочих характеристик, проверка режима работыLeistungstest
gen.этот рабочий ещё новичок на предприятииdieser Arbeiter ist noch neu im Betrieb
avia.ядерный двигатель с газообразным рабочим теломGaskern-Antrieb
gen.ядро квалифицированных рабочихder Stamm gelernter Arbeiter (данного предприятия)
Showing first 500 phrases