Subject | Russian | German |
law | административно наказуемый проступок | Verwaltungsverstoß |
law | административный проступок | Verwaltungsübertretung |
law | административный проступок | administratives Vergehen |
law | административный проступок | administrativ geahndetes Vergehen |
law | административный проступок | Verwaltungsvergehen |
law | аморальный проступок | unsittliche Handlung (Andrey Truhachev) |
law | аморальный проступок | Sittlichkeitsvergehen (Andrey Truhachev) |
law | в соответствии с характером и тяжестью проступка | tat- und schuldangemessen (Oxana Vakula) |
law | воинский проступок | Militärdienstvergehen |
law | воинский служебный проступок | Militärdienstvergehen |
inf. | все проступки | Sündenregister |
mil. | дело по разбору дисциплинарного проступка | Disziplinarverfahren |
mil. | дисциплинарное взыскание, не соответствующее проступку | unangemessene Disziplinarstrafe |
sport. | дисциплинарное производство, связанное с разбирательством проступка спортсмена как правило, уже наказанного удалением с поля и назначением ему наказания | Disziplinarverfahren (напр., дисквалификации) |
gen. | дисциплинарный проступок | Disziplinarvergehen |
gen. | дисциплинарный проступок | Verstoß gegen die Disziplin |
mil. | дисциплинарный проступок | Disziplinarübertretung |
law | дисциплинарный проступок | Militärdienstvergehen |
law | дисциплинарный проступок | Disziplinarübertragung |
law | дисциплинарный проступок | Disziplinarverstoß |
sport. | дисциплинарный проступок | Vergehen |
gen. | дисциплинарный проступок | Dienstvergehen |
mil. | должностной проступок | Pflichtwidrigkeit |
law | должностной проступок | Amtsvergehen |
law | должностной проступок | Dienstvergehen |
law | должностной проступок | Amtsdelikt |
mil. | должностной проступок | Pflichtverstoß |
gen. | его проступок был расценён как неверный шаг, достойный сожаления | man hat sein Vergehen als einen bedauerlichen Ausrutscher eingeschätzt |
mil. | единое взыскание за ряд проступков | Einheitsstrafe |
law | за какой-то проступок | eines Vergehens wegen |
law | за какой-то проступок | wegen eines Vergehens |
law | за проступок | wegen Übertretung |
gen. | загладить проступок | ein Vergehen tilgen |
gen. | заслуживающий наказания проступок | ein strafwürdiges Vergehen |
law | маловажные проступки | Polizeidelikte |
law, austrian | маловажный проступок | Polizeidelikt |
law | маловажный проступок | geringfügiges Delikt |
law | маловажный проступок | Ordnungswidrigkeit |
mil. | наказание по совокупности проступков | Einheitsstrafe |
law | наказывать за проступок | ein Vergehen ahnden |
mil. | налагать дисциплинарное взыскание за проступок | einen Verstoß durch Disziplinarstrafe ahnden |
law | налоговый проступок | Steuervergehen |
law | налоговый проступок | Steuerdelikt |
gen. | небольшой проступок, который церковь прощает | ein lässliches Vergehen, das die Kirche vergibt |
gen. | незначительный проступок | Kavaliersdelikt |
law | неосторожный проступок | fahrlässiges Vergehen |
gen. | ни один проступок не остаётся безнаказанным | jeder Unfug bestraft sich |
law | нормы права, регулирующие ответственность за проступки | Verfehlungsrecht |
gen. | обвинять кого-либо в каком-либо проступке | jemanden eines Vergehens beschuldigen |
gen. | он долго не решался, но наконец сознался в своём проступке | nach langem Zögern hat er sein Vergehen eingestanden |
law | ответственность за административный проступок | ordnungsrechtliche Verantwortlichkeit |
mil. | отдельное наказание за каждый проступок при определении окончательного наказания по совокупности | Einzelstrafe |
gen. | отрицать, что допустил проступок | ein Vergehen ableugnen |
gen. | поставить кому-либо в вину тяжёлый проступок | jemanden eines schweren Vergehens bezichtigen |
law | преследование налоговых проступков | Steuerfahndung |
gen. | припомнить кому-либо все его проступки | jemandem sein Sündenregister vorhalten |
law, inf. | простительный проступок | Kavaliersvergehen |
trav. | проступка против лесного закона | Waldfrevel |
law | малозначительное проступок на транспорте | Verkehrsübertretung |
law | проступок несовершеннолетнего | Jugend Verfehlung |
law | проступок несовершеннолетнего | Jugendverfehlung |
law | проступок по службе | Amtsdelikt |
law | проступок по службе | Dienstvergehen |
gen. | проступок по службе | Amtsvergehen |
mil. | проступок, совершенный в карауле | Wachvergehen |
mil. | проступок, совершенный в карауле | Wachverfehlung |
law | проступок, совершённый на почве слабоумия | Schwachsinnsdelikt |
mil. | рассмотрение проступка в дисциплинарном порядке | Disziplinarverfahren |
law | рассмотрение проступков работников предприятия администрацией | Betriebsgerichtsbarkeit |
gen. | родители должны были расплачиваться за проступки сына | die Eltern mussten für die üblen Streiche ihres Sohnes geradestehen |
law | сексуальный проступок | sexuelles Fehlverhalten (Andrey Truhachev) |
law | склонять к какому-либо проступку | zu einer Handlung bestimmen |
law | служебный проступок | Vergehen im Amte |
law | служебный проступок | Amtsdelikt |
gen. | служебный проступок | Dienstvergehen |
mil. | совершать дисциплинарный проступок | einen Verstoß gegen die Disziplin begehen |
mil. | совершать дисциплинарный проступок | einen Disziplinarverstoß begehen |
law | совершать проступок | eine Verfehlung begehen |
law | совершить дисциплинарный проступок | einen Disziplinverstoß begehen |
gen. | совершить проступок | sich einen Fehltritt zuschulden kommen lassen |
obs. | совершить проступок | pekzieren |
gen. | совершить проступок | sich einen Verstoß zuschulden kommen lassen |
law | совершить проступок | Fehlverhalten begehen (Andrey Truhachev) |
gen. | совершить проступок | einen Verstoß begehen |
gen. | совершить проступок | einen Fehltritt begehen |
gen. | совершить проступок | einen Fehltritt tun |
law | совершить проступок/преступление/правонарушение/противоправное действие | delinquieren (Андрей Клименко) |
law | соизмеримо с тяжестью проступка | schuldangemessen (о наказании Queerguy) |
law | соизмеримый с характером и тяжестью проступка | tat- und schuldangemessen (Oxana Vakula) |
law | состав проступка | Verfehlungstatbestand |
gen. | список проступков | Schuldregister |
gen. | ставить кому-либо в вину тяжёлый проступок | jemanden eines schweren Vergehens bezichtigen |
law | тяжкий проступок | schweres Vergehen |
law | уголовный проступок | Vergehen (этот термин, не являясь в РФ официальным, используется в литературе; также содержался в дореволюционном законодательстве Евгений Тамарченко) |
fin. | финансовый проступок | finanzielles Fehlverhalten (Andrey Truhachev) |