DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing произвол | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
lawадминистративный произволWillkür eines Verwaltungsorgans
lawадминистративный произволWillkür der Administration
gen.акт произволаWillkürakt
gen.бросать город на произвол судьбыeine Stadt preisgeben
gen.бросать на произвол судьбыpreisgeben
fig.бросать на произвол судьбыetwas in die Rapuse geben
fig.бросать на произвол судьбыetwas in die Rapusche geben
gen.бросать на произвол судьбыderelinquieren (движимое имущество)
gen.бросить на произвол судьбыim Stich lassen (anoctopus1)
idiom.бросить на произвол судьбыim Regen stehen lassen (Andrey Truhachev)
idiom.бросить кого-либо на произвол судьбыseinem Schicksal überlassen (Andrey Truhachev)
gen.бросить кого-либо на произвол судьбыjemanden seinem Schicksal überlassen
gen.бросить кого-либо на произвол судьбыjemanden im Stich lassen
gen.бросить кого-либо на произвол судьбыjemanden der Willkür des Schicksals preisgeben
gen.брошенные на произвол судьбы вещиMissilien
gen.брошенный на произвол судьбыvon allen guten Geistern verlassen (Ремедиос_П)
gen.брошенный на произвол судьбыder Willkür des Schicksals preisgegeben
lawбытовой произволhäusliche Gewalt (Sergei Aprelikov)
lawзапрет произволаWillkürverbot
lawлишение свободы по произволуwillkürlicher Freiheitsentzug
gen.неожиданно бросить на произвол судьбыjemanden wie eine heiße Kartoffel fallen lassen (jemandem (abrupt) die Unterstützung entziehen; jemanden (plötzlich) im Stich lassen / verlassen / seinem Schicksal überlassen / alleine lassen; sich von jemandem trennen Евгения Ефимова)
gen.несчастных просто оставили на произвол судьбыman überließ die Unglücklichen einfach ihrem Schicksal
gen.он бросил своего спутника на произвол судьбы без угрызений совестиer gab seinen Gefährten ohne Skrupel preis
gen.он отдан на произвол своих враговer ist seinen Feinden ausgeliefert
idiom.оставить на произвол судьбыjemanden seinem Schicksal überlassen (Andrey Truhachev)
gen.оставление на произвол судьбыPreisgabe
gen.оставление движимого имущества на произвол судьбыDereliktion
gen.оставление на произвол судьбыImstichlassen
lawоставление движимого имущества на произвол судьбы или в бесхозном состоянииDereliktion
gen.оставленные на произвол судьбы вещиMissilien
idiom.оставлять на произвол судьбыihrem/seinem Schicksal überlassen (Andrey Truhachev)
idiom.оставлять на произвол судьбыjemanden seinem Schicksal überlassen (Andrey Truhachev)
gen.оставлять на произвол судьбыderelinquieren (движимое имущество)
gen.открыть ворота произволуder Willkür Tür und Tor öffnen (Politoffizier)
lawполицейский произволDienstverfehlungen der Polizei (Andrey Truhachev)
policeполицейский произволPolizeibrutalität (Sergei Aprelikov)
lawполицейский произволPolizeiwillkür
lawполицейский произволpolizeiliche Willkür
gen.полицейский произволPolizeigewalt (превышение должностных полномочий сотрудниками полиции/правоохранительных органов с применением насилия marinik)
gen.положить предел произволуder Willkür einen Damm entgegensetzen
gen.поощрять произволder Willkür Tür und Tor öffnen
econ.произвол предпринимателейUnternehmerwillkür
gen.распоряжаться по своему произволуschalten und walten
philos.свобода от произволаWillkürfreiheit (Mahjub Marufi)
lawсудебный произволRechtswillkür
lawсудебный произволGerichtswillkür
gen.хозяйничать по своему произволуschalten und walten
gen.чиновничий произволBehördenwillkür (Novoross)
gen.это вопиющий произвол!das ist schreiende Gewalt!
gen.это открывает дорогу любым злоупотреблениям и произволуda ist der Willkür Tür und Tor geöffnet
lawюридический произволRechtswillkür
lawюридический произволJustizwillkür
gen.явный акт произволаein ausgesprochener Willkürakt