Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
проглотить
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
German
inf.
будто аршин
проглотил
stocksteif
inf.
добиться выгоды,
проглотив
унижение
einen Vorteil durch die Inkaufnahme einer Demütigung erhalten
(
norbek rakhimov
)
inf.
ему пришлось многое
проглотить
er hat viel schlucken müssen
(выслушать)
gen.
ему пришлось
проглотить
выговор
er musste einen Rüffel einstecken
gen.
ему пришлось
проглотить
эту
горькую пилюлю
er müsste die bittere Pille schlucken
gen.
За 15 минут он
проглотил
3 м 31 см колбасы. После он похвастался: "Границы моих возможностей ещё не достигнуты!"
in 15 Minuten verschlang er 3, 31 Meter Wurst. Danach prahlte er: "Die Grenzen meiner Aufnahmefähigkeit sind noch nicht erreicht!"
(Wp 41 /1972)
inf.
заставить себя
проглотить
hinunterbringen
gen.
из приличия он
проглотил
предложенный ему завтрак
aus Anstand würgte er das ihm gebotene Frühstück hinunter
inf.
как аршин
проглотил
vergrellt
(
anoctopus1
)
inf.
как аршин
проглотил
stocksteif
gen.
молча
проглотить
обиду
eine Beleidigung glatt einstecken
inf.
мочь
проглотить
herunterbringen
gen.
он залпом
проглотил
роман за одну ночь
er hat den Roman in einer Nacht verschlungen
gen.
он зевает, как будто бы хочет
проглотить
нас
er gähnt, als wollte er uns verschlingen
gen.
он
проглотил
еду в одну минуту
er verschlang das Essen im Nu
gen.
по неосторожности
он
проглотил
косточку от вишни
er hat
aus Versehen
den Kern einer Kirsche verschluckt
inf., fig.
он
проглотил
пилюлю
er steckte den Rüffel ein
gen.
он разом
проглотил
печенье
er hat den Keks im Nu verschluckt
gen.
он
ходит
словно аршин
проглотил
er geht, als hätte er eine Elle verschluckt
inf.
он словно аршин
проглотил
er hat ein Lineal verschluckt
gen.
он
стоит
словно аршин
проглотил
er steht steif wie ein Besenstiel
gen.
он ходит будто аршин
проглотил
er geht, als wenn er einen Stock verschluckt hätte
gen.
потерпевший кораблекрушение был
проглочен
акулами
der Schiffbrüchige wurde von Haien verschlungen
fig.
проглотить
горькую пилюлю
eine bittere Arznei schlucken
idiom.
проглотить
горькую пилюлю
in den sauren Apfel beißen
(
Andrey Truhachev
)
inf.
проглотить
горькую пилюлю
eine bittere Pille schlucken
(тж. перен.; müssen)
gen.
проглотить
горькую пилюлю
eine bittere Pille schlucken
müssen
(обиду)
gen.
проглотить
еду
das Essen herunterschlingen
(
Viola4482
)
gen.
проглотить
несправедливость
die Ungerechtigkeit in sich hineinfressen
gen.
проглотить
обиду
eine Beleidigung hinunterschlucken
gen.
проглотить
обиду
den Schimpf auf sich sitzen lassen
inf.
проглотить
обиду
eine Beleidigung herunterschlucken
idiom.
проглотить
обиду
seinen Ärger herunterschlucken
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
проглотить
обиду
seinen Ärger hinunterkauen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
проглотить
обиду
die Beleidigung in sich hineinfressen
gen.
проглотить
оскорбление
eine Beleidigung einstecken müssen
inf.
проглотить
оскорбление
eine Beleidigung hinunterschlucken
gen.
проглотить
оскорбление
eine Beleidigung auf sich sitzenlassen
inf.
проглотить
оскорбление
eine Beleidigung auf sich sitzen lassen
gen.
проглотить
оскорбление
eine Beleidigung auf sich sitzen lassen
fig.
проглотить
горькую
пилюлю
eine
bittere
Pille herunterschlucken
gen.
проглотить
пилюлю
in den sauren Apfel beißen
gen.
проглотить
порошок
ein Pulver schlucken
gen.
проглотить
с жадностью
verschlingen
gen.
проглотить
целиком
ganz verschlucken
(
Andrey Truhachev
)
gen.
проглотить
целиком
im Ganzen schlucken
(
Andrey Truhachev
)
gen.
проглотить
что-то
wegstecken
(etwas Unangenehmes, Nachteiliges hinnehmen und verkraften
Honigwabe
)
gen.
разом
проглотить
etwas
auf einen Bissen hinunterschlingen
(что-либо)
gen.
ребёнок уже
проглотил
пилюльку
das Kind hatte die Pille schon verschluckt
(хотя не должен был этого делать или сделал это неожиданно быстро)
inf.
с трудом
проглотить
herunterwürgen
inf.
словно аршин
проглотил
stocksteif
gen.
словно язык
проглотить
in sieben Sprachen schweigen
gen.
собака
проглотила
мясо
der Hund verschlang das Fleisch
ornit.
срыгивать
проглоченную
шерсть
wollen
(о хищных птицах
Лорина
)
inf.
ты что язык
проглотил
?
hast du deine Zunge verschluckt?
gen.
я едва мог
проглотить
это жёсткое мясо
ich konnte dieses zähe Fleisch kaum hinunterwürgen
gen.
от волнения
я не мог
проглотить
ни куска
ich brachte
vor Aufregung
keinen Bissen herunter
gen.
я сегодня и куска
проглотить
не могу
ich kann heute keinen Bissen hinterbringen
Get short URL