Subject | Russian | German |
gen. | дай ему словарь, чтобы он мог проверить свой перевод | gib ihm das Wörterbuch, damit er seine Übersetzung prüfen kann |
gen. | достоверность этого утверждения нельзя проверить | diese Behauptung ist nicht nachprüfbar |
comp., MS | как проверить подлинность программного обеспечения | Daran erkennen Sie es! |
gen. | лейтенант тщательно проверил снаряжение солдат | der Leutnant prüfte sorgfältig die Ausrüstung der Soldaten |
gen. | мне нужно было бы ещё раз проверить все расчёты | ich müsste alle Rechnungen noch einmal nachprüfen |
gen. | необходимо проверить, правильно ли то, что он утверждает | seine Behauptung muss nachgeprüft werden |
gen. | нужно проверить эти данные | man muss diese Angaben überprüfen |
gen. | нужно проверить эти показания | man muss diese Angaben überprüfen |
gen. | нужно проверить эти сообщения | man muss diese Angaben überprüfen |
gen. | основательно проверить | jemanden auf Herz und Nieren prüfen (кого-либо) |
law | отпустить, не проверив | ohne Kontrolle entlassen |
gen. | пограничник проверил наши паспорта | der Grenzpolizist kontrollierte unsere Pässe |
gen. | пойти проверить | nachschauen gehen (ichplatzgleich) |
euph. | пойти проверить сантехнику | die Örtlichkeit aufsuchen (Andrey Truhachev) |
law | проверить в государственном кадастре недвижимости | vom Katasteramt prüfen lassen (напр., кадастровый паспорт/номер OLGA P.) |
tech. | проверить гофрированный чехол направляющего пальца на наличие повреждений | Faltenbälge auf Beschädigungen überprüfen (напр., при замене тормозных колодок rustemakbulatov) |
law | проверить дееспособность | die Handlungsfähigkeit prüfen (Лорина) |
gen. | проверить длину и ширину | leggen (льняного полотна) |
gen. | проверить добротность | etwas auf die Qualität überprüfen (чего-либо) |
fin. | проверить документ | ein Dokument überprüfen |
law | проверить документы | Dokumente prüfen |
law | проверить документы | in die Dokumente Einsicht nehmen |
law | проверить документы | Unterlagen prüfen |
law | проверить документы | in die Unterlagen Einsicht nehmen |
law | проверить документы | Belege prüfen |
gen. | проверить ещё раз счета | die Rechnungen noch einmal durchnehmen |
gen. | проверить, как работает машина | eine Maschine ausprobieren |
gen. | проверить, как что-либо сделано, как что-либо работает | überprüfen |
gen. | проверить качество | etwas auf die Qualität überprüfen (чего-либо) |
law | проверить кворум | die Beschlussfähigkeit überprüfen |
law | проверить кворум | die Beschlussfähigkeit feststellen |
police | проверить личность | Identität überprüfen (Andrey Truhachev) |
tech. | проверить лёгкость хода направляющего пальца | Führungsbolzen auf Leichtgängigkeit überprüfen (rustemakbulatov) |
gen. | проверить на адекватность | auf Angemessenheit prüfen (Andrey Truhachev) |
gen. | проверить что-либо на выборку | eine Stichprobe machen |
gen. | проверить что-либо на деле | die Probe aufs Exempel machen |
refrig. | проверить на исправность работы | auf Funktion prüfen (Andrey Truhachev) |
refrig. | проверить на исправность и наличие шумов | auf Funktion und Geräusche prüfen (Andrey Truhachev) |
gen. | проверить на наличие вирусов | auf Virenfreiheit prüfen (Wir haben die E-Mail vor dem Versenden auf Virenfreiheit geprüft. wanderer1) |
gen. | проверить на наличие вирусов | auf Virenfreiheit prüfe (Wir haben die E-Mail vor dem Versenden auf Virenfreiheit geprüft. wanderer1) |
gen. | проверить что-либо на опыте | die Probe aufs Exempel machen |
gen. | проверить на практике | ausprobieren |
gen. | проверить на совесть | gewissenhaft prüfen |
inf. | проверить на содержание алкоголя | pusten lassen (Andrey Truhachev) |
gen. | проверить основательно | gründlich |
mil., navy | проверить отсеки на герметичность | Räume absuchen |
fin. | проверить подлинность | die Echtheit überprüfen |
fin. | проверить подлинность | die Echtheit prüfen |
law | проверить подсудность | die Zuständigkeit prüfen (Hasberger, Seitz und Partner) |
tech. | проверить подшипники ступиц колёс на люфт и износ | Radlager auf Spiel und Verschleiß prüfen (rustemakbulatov) |
gen. | проверить показание | eine Aussage nachprüfen |
inet. | проверить почтовый ящик | die E-Mail abrufen (Andrey Truhachev) |
inet. | проверить почту | die E-Mail abrufen (Andrey Truhachev) |
gen. | проверить правильность | die Korrektheit prüfen (Лорина) |
gen. | проверить правильность | die Richtigkeit prüfen (Лорина) |
gen. | проверить правильность | verifizieren (Лорина) |
gen. | проверить правильность этого утверждения невозможно | diese Behauptung ist nicht nachprüfbar |
bank. | проверить правомерность предыдущих сделок приобретения | die Rechtmäßigkeit der Erwerbsgeschäfte zurückverfolgen |
bank. | проверить правомерность приобретения собственности продавцом и правомерность предшествующих приобретений | die Rechtmäßigkeit des Erwerbs des Eigentums durch den Veräußerer und der Vorerwerbe prüfen |
bank. | проверить правомерность приобретения собственности продавцом и предшествующих приобретений | die Rechtmäßigkeit des Erwerbs des Eigentums durch den Veräußerer und der Vorerwerbe prüfen |
gen. | проверить пригодность | jemanden, etwas auf Tauglichkeit prüfen (кого-либо, чего-либо) |
tech. | проверить расчётом | nachweisen (Queerguy) |
comp., MS | проверить связь | pingen |
comp., MS | проверить связь с устройством | Gerät pingen |
tech. | проверить сжатие тормозных колодок | Dichkigkeit der Bremsanlage prüfen (rustemakbulatov) |
sport. | проверить смазку | Ski einlaufen (для лыж) |
fin. | проверить счёт | gegenrechnen (Лорина) |
gen. | проверить счёт | eihe Rechnung überprüfen |
gen. | проверить точность хода | auf Ganggenauigkeit überprüfen (напр., часов) |
tech. | проверить уровень тормозной жидкости | Bremsflüssigkeitsstand prüfen (rustemakbulatov) |
auto. | проверить установку зажигания | die Zündeinstellung prüfen |
auto. | проверить фланец ступицы на вращение без торцевого биения по наибольшему диаметру с помощью измерительного прибора | Nabenflansch mit Messuhr am größten Durchmesser auf Planlauf prüfen (rustemakbulatov) |
gen. | проверить цитату по книге | eine Stelle im Buch nachsehen |
gen. | проверить чувства | ausprobieren (levmoris) |
weightlift. | проверить штангу | Hantel untersuchen |
weightlift. | проверить штангу | Hantel überprüfen |
inet. | проверить электронную почту | die E-Mail abrufen (Andrey Truhachev) |
gen. | ты должен себя ещё раз серьёзно проверить, действительно ли ты этого хочешь | du musst dich noch ernstlich prüfen, ob du das wirklich wünschst |
gen. | ты уже проверил, как работает новая стиральная машина? | hast du die neue Waschmaschine schon ausprobiert? |
inf. | тыкать сбитое на дороге животное палкой, чтобы проверить, живое оно или нет | angefahrene Tiere durch Anpieksen mit einem Stöckchen auf Restvitalität überprüfen (sixthson) |
gen. | учитель проверил задание по арифметике | der Lehrer kontrollierte die Rechenaufgaben |
law | частично проверить | teilrevidieren (Лорина) |
gen. | это можно проверить | das ist überprüfbar |