DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing приложить | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
inf.большое усилие, которое нужно приложить, чтобы выполнить что-тоSpagatschritt (es war schon ein Spagatschritt für mich hagzissa)
gen.документы о сдаче экзаменов если таковые имеются следует приложитьNachweise über allenfalls ablegte Prüfungen sind beizulegen
gen.заполните анкету и приложите три фотокарточкиfüllen Sie den Fragebogen aus und legen Sie drei Lichtbilder bei
gen.к письму к родителям я приложил листок, на котором было несколько строк к братуdem Brief an die Eltern habe ich einige Zeilen an den Bruder beigelegt
gen.к письму следует приложить марку в 10 пфеннигов для ответаdem Schreiben sind 10 Pfennig als Rückporto belzufügen
inf.кто-то здесь уже приложил рукуda hat doch einer daran gedreht
gen.он предостерегающе приложил палец к губамermahnend legte er den Finger auf die Lippen
gen.он приложил все усилияer hat sich in die Stränge gelegt
gen.он приложил к заявлению свою автобиографиюer hat der Bewerbung seinen Lebenslauf beigefügt
gen.он приложил палец к губамer legte den Finger an den Mund
gen.она приложила к этому много сил и старанийsie hat viel Kraft und Mühe daran gewendet
gen.она приложила к этому много сил и старанийsie hat viel Kraft und Mühe daran gewandt
gen.приложить большие усилияgroße Anstrengungen machen (Andrey Truhachev)
gen.приложить все свои силыalle seine Kräfte aufbieten
gen.приложить все свои силыsich ein Bein ausreißen (Vas Kusiv)
gen.приложить все свои силыsich totmachen (Vas Kusiv)
gen.приложить все свои силыsich vor Eifer fast umbringen (Vas Kusiv)
gen.приложить все старанияalle Segel aufspannen
gen.приложить все старанияsich alle erdenkliche Mühe geben
gen.приложить все усилияsich alle erdenkliche Mühe geben
gen.приложить все усилияsich keine Mühe verdrießen lassen
gen.приложить все усилияalles ransetzen
gen.приложить все усилияsein Letztes ransetzen
gen.приложить все усилияeifrig bemüht sein (чтобы сделать что-либо, jemanden)
gen.приложить все усилияsich durch keine Mühe verdrießen lassen
gen.приложить все усилияsich totmachen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияEhre einlegen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияsich von der besten Seite zeigen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияalles daransetzen (Андрей Уманец)
gen.приложить все усилияsein Letztes daransetzen (Андрей Уманец)
gen.приложить все усилияsich für etwas einsetzen (Лорина)
gen.приложить все усилияjede Anstrengung unternehmen (Лорина)
gen.приложить все усилияsein Bestes geben (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияsich ein Bein ausreißen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияsich vor Eifer fast umbringen (Vas Kusiv)
gen.приложить все усилияsich nach Kräften bemühen
med.приложить к грудиan die Brust anlegen (ЛП)
gen.приложить к заявлению соответствующие документыein Gesuch mit Unterlagen versehen
gen.приложить к заявлению фотокарточкиdem Gesuch Lichtbilder beilegen
gen.приложить к письму маркуdem Brief eine Briefmarke beilegen
offic.приложить копиюetwas abschriftlich beilegen (чего-либо)
gen.приложить копию документаein Dokument in Abschrift belegen (к письму)
gen.приложить копию документаein Dokument in Abschrift beifügen (к письму)
gen.приложить линейкуdas Lineal anlegen
gen.приложить максимум усердияseinen ganzen Fleiß aufbieten
gen.приложить младенца к грудиden Säugling an die Brust anlegen
construct.приложить нагрузкуLast angreifen lassen
construct.приложить нагрузкуLast aufbringen
construct.приложить нагрузкуBelastung angreifen lassen
tech.приложить напряжениеSpannung anlegen
obs.приложить печатьdas Petschaft aufdrücken
gen.приложить печатьsigillieren (к чему-либо)
lawприложить печатьein Siegel aufdrücken
lawприложить печатьsiegeln
lawприложить печатьversiegeln
lawприложить печатьstempeln
lawприложить печатьeinen Stempel aufdrücken
gen.приложить к чему-либо печатьdas Siegel auf etwas drücken
gen.приложить печатьsiegeln (к чему-либо)
gen.приложить печатьmit einem Siegel versehen (к документу)
gen.приложить печатьmit Siegel versehen (на что-либо)
gen.приложить печатьein Siegel beidrücken
gen.приложить печатьdas Siegel auf etwas drücken (к чему-либо)
idiom.приложить руку к чему-либоdie Hand im Spiel haben (MarishaRozdestvenskaya)
gen.приложить рукуHand anlegen (к чему-либо)
gen.приложить рукуHand an etwas legen (к чему-либо)
humor.приложить рукуsich verewigen
gen.приложить рукуHand anlegen
lawприложить руку к чему-н.unterzeichnen
lawприложить к заявлению соответствующие документыmit Unterlagen versehen
lawприложить справкуBelege vorlegen
gen.приложить стараниеFleiß ankehren
gen.приложить стараниеMühe aufwenden
gen.приложить сургучную печатьsiegeln (к чему-либо)
gen.приложить счётdie Rechnung beilegen
gen.приложить треугольникden Winkel anlegen
gen.приложить угольникden Winkel anlegen
met.work.приложить усилиеeine Kraft anlegen
met.work.приложить усилиеeine Kraft angreifen lassen
gen.приложить усилиеMühe aufwenden
inf.приложить усилияringen (nach D., mit D. Лорина)
fig.приложить усилияden Hebel ansetzen
inf.приложить усилияringen (Лорина)
gen.приложить усилияsich für etwas einsetzen (Лорина)
gen.приложить усилияsich Mühe geben (Лорина)
gen.Приложить усилияBemühungen aufbringen (Юрий Павленко)
inf.тут кто-то приложил рукуda hat einer dran gedreht (испортил, повредил что-либо)
idiom.ума не приложуmit seinem Latein am Ende sein (Andrey Truhachev)
gen.ума не приложуda steht mir der Verstand still
gen.ума не приложуman greift sich an den Kopf
idiom.ума не приложуmit seiner Weisheit am Ende sein (Andrey Truhachev)
gen.ума не приложуich kann es durchaus nicht begreifen
gen.я приложу все стараниеich lasse es an gutem Willen nicht fehlen